- Я вижу, чего ты хотел – трахнуть меня во время течки, чтобы снова подчинить себе. Но, как видишь, я прекрасно обошёлся без тебя, - пряный запах альфы проникал в лёгкие, привычно будоража кровь, но сейчас Шерлок был способен игнорировать это.
- Но он ведь тоже омега, - вырвалось у Джона.
- Ну и что? Зато я могу доверять ему. Мы с Эндрю вместе работаем и у нас сходные интересы. Джон, однажды ты уже смог отпустить меня, отпусти снова, дай мне развод.
- А как же наша любовь? – отпустить на свободу Шерлока было легче, чем самого себя. В сердце словно вонзились сотни игл, стало трудно дышать, каждое слово удавалось выдавить из гортани с огромным трудом. Казалось, что всё это происходит с кем-то другим, а не с ними, потому что с ними такого просто не могло случиться. Они же истинная пара.
Шерлок обернулся, чтобы убедиться в том, что Эндрю далеко и не услышит его, а потом негромко сказал:
- Не надо мне больше любви. И так хорошо.
- В таком случае я скоро пришлю тебе документы на развод, - сник Ватсон. - Прощай, Шерлок, - он развернулся и пошёл прочь.
Шерлок не стал смотреть вслед сгорбившейся прихрамывающей фигуре. Он сразу же запер дверь и поднялся по лестнице.
- А где пицца? – спросил у него сидящий на диване инициатор ночного перекуса. – И почему ты выглядишь так, как будто призрака увидел?
- Так и есть, я только что виделся с призраком прошлого, но он больше не имеет надо мной власти, - Шерлок сел рядом и обнял Эндрю, пряча голову на его груди.
- Ты – молодец, что смог дать ему отпор, - Эндрю погладил Шерлока по волосам. – Когда-нибудь эта боль уйдёт и ты по-настоящему освободишься от него.
Шерлок поднял лицо и потянулся к Эндрю за поцелуем.
1 Энтропия - мера хаотичности, неупорядоченности системы
Комментарий к Глава 17 Освобождение
* Энтропия - мера хаотичности, неупорядоченности системы
========== Глава 18 Однажды десять лет спустя ==========
Лондон похож на громадный человеческий муравейник. Можно годами жить на соседних улицах и ни разу не встретиться, если ваш ритм жизни различен и привычные маршруты движения не пересекаются. Джон не видел Шерлока с похорон его матери, а после них прошло уже больше пяти лет. Да и тогда он лишь на минутку подошёл к прямому, как жердь, Шерлоку, чтобы пожать ему руку и произнести пару сухих официальных фраз, предназначенных для выражения соболезнований. Дальнейшие разговоры в данной обстановке были неуместны, да и позади Ватсона уже выстроилась очередь из родственников и знакомых. Шерлок и сопровождавший его омега держались особняком от Майкрофта с Грегори и их вертлявых отпрысков. Видно, семья так и не смогла принять более чем странный выбор младшего Холмса. Ещё бы, сошёлся с человеком своего пола, да ещё с такой скандальной репутацией…
Со временем Сара и Джон стали просто соседями, связанными совместным бытом и общим ребёнком. Когда девочке перевалило за тринадцать, у неё появилась своя компания, новые интересы и она перестала нуждаться в отце так, как в раннем детстве. Теперь она предпочитала общаться не с ним, а со сверстниками. Поняв, что он больше не нужен, Джон ушёл от Сары. Погнавшись за двумя зайцами, он в итоге остался один. Он часто вспоминал Шерлока, сожалея о том, что не смог найти к нему подход, чтобы создать с ним полноценную семью. Не понял мотивации Шерлока, вовремя не осознал его уникальности и, как итог, не смог пробудить в нём отцовские чувства, понадеявшись на инстинкты омеги. А они не сработали… Подобно большинству людей, потом Джон пошёл по пути наименьшего сопротивления. Приняв решение обзавестись потомством на стороне (это ведь было намного проще, чем уговорить Шерлока усыновить малыша или воспользоваться услугами суррогатной матери, для оплаты которых понадобилось бы финансовая поддержка семейства Холмсов), он потерял своего истинного. Расплачиваться за это пришлось им обоим. Однако, оглядываясь на прошлое, Джон не раскаивался в том, что завёл ребёнка, ведь по его мнению, Шарлотта стоила всех жертв.
Девочка с шести лет занималась в балетной школе и подавала большие надежды. Сейчас у неё было очень мало свободного времени, ведь помимо занятий в балетной и общеобразовательной школе, она дважды в неделю выходила на сцену Ковент-Гарден, правда, пока всего лишь в массовке, но не за горами было то время, когда она сможет сделать прекрасную карьеру, если, конечно, решит связать своё будущее с балетом. Теперь, когда Шарлотта повзрослела и сама ездила на занятия, Джон виделся со сравнявшейся с ним по росту дочерью только по выходным. В одну из таких встреч, когда погожим октябрьским днём Ватсон прогуливался с Шарлоттой в Риджентс-парке, они столкнулись на мосту Йорк с Шерлоком. Судя по всему, тот вошёл в парк с Мэрилебон-роуд. Интересно, что привело сюда этого алхимика?
Шерлок отметил, что Джон сильно постарел, полностью поседел и стал ещё больше прихрамывать, из-за чего его облик утратил былую воинственность. А вот Джон нашёл, что Шерлок был всё ещё красив, хоть по его лицу и пролегли первые морщины, скулы стали ещё острее, а в буйной шевелюре появились серебряные пряди. Но это ничуть не портило впечатления, а напротив, придавало его облику ещё большую выразительность. Глаза Шерлока сейчас были красными и воспалёнными, наверное снова не спал всю ночь. Он оказался прямо на пути Джона, так что им пришлось остановиться, чтобы поздороваться и переброситься парой дежурных фраз:
- Привет. Как дела?
- Здравствуй. Всё прекрасно. А у тебя?
- Великолепно. Знакомьтесь, Шарлотта, это - Шерлок, Шерлок, это - Шарлотта.
Как ни странно взаимные обиды со временем стёрлись из памяти, и теперь оба чувствовали лишь радость от встречи пополам с сожалением об утраченных возможностях. Однако Шерлок был уверен, что Джона дома ждёт Сара, а тот думал, что Шерлок по-прежнему с Эндрю. Нужно было прощаться и каждому идти своей дорогой:
- Всего хорошего. Передавай привет Саре.
- Обязательно, а ты - Эндрю.
- Непременно, - Шерлок криво улыбнулся, кивнул им и ушёл. Глядя вслед удаляющейся фигуре Шарлотта заметила:
- Какой красивый омега. Жаль, староват, а то я бы с ним замутила.
- Только этого ещё мне не хватало! Не вздумай наступать на те же грабли, что и твой отец! - едва не схватился за голову Джон. - Он терпеть не может альф, к тому же у него уже есть пара.
- Твой бывший? - вмиг просекла девушка. - Ты встал в боевую стойку, как только понял, что я на него положила глаз, - пояснила она. - Значит, он всё ещё тебе небезразличен. Но я засмотрелась на него только потому, что почувствовала, он сейчас ничей. Разве ты не заметил, как изменилось выражение его лица, когда ты упомянул этого Эндрю? Не передаст он ему твой привет.
- Даже если он сейчас и свободен, это ничего не меняет. Я больше не нужен ему.
- Неужели ты совсем нюх потерял? - удивилась Шарлотта. - Да он при виде нас заблагоухал так, что даже бета почуял бы. Я думала, что это из-за меня, а оказалось из-за тебя, - в её организме вовсю бурлили гормоны пубертатного периода, и альфочка могла почувствовать даже очень слабый аромат возбуждённого омеги.
- Ты можешь ошибаться, - всё ещё продолжал цепляться за привычную картину мира Ватсон. Он свыкся со своей нынешней холостяцкой жизнью и был уверен, что ему уже ничего не светит.
- Почему бы тебе не встретиться с ним снова и не проверить это? - девушка любила своего отца и не хотела, чтобы он оставался одиноким.
- Господи, что я делаю?! Обсуждаю омег с несовершеннолетней дочерью! - изумился Джон, но зерно сомнения уже пустило всходы в его душе.
Вечером того же дня Ватсон направился на Бейкер-стрит. Он долго звонил в дверь и уже почти отчаялся, когда она отворилась. За дверью стояла опирающаяся на ходунки миссис Хадсон. Хоть старушка и одряхлела, но у неё всё ещё была прекрасная память. Она сразу узнала Ватсона.
- Здравствуй, Джон! Ты так давно не появлялся! Если ты к Шерлоку, то его нет дома, он поехал навестить Эндрю. Но ты всё равно заходи, пока будешь его ждать, я напою тебя чаем и мы с тобой немного поболтаем, - затараторила она.