Выбрать главу

— Будем надеяться, что так оно и будет, — кивнул ветеринар.

— Я знаю, что у вас есть в кладовке новые клетки. Можно, я заплачу и возьму одну? И я хочу положить туда еды для кроликов, чтобы мальчишка знал, чем их кормят. Хорошо?

— Платить совершенно необязательно, — кивнул врач. — Берите все, что нужно.

— Ни в коем случае, — возразила Лиза. — Я обязательно заплачу.

— Ну как хотите, — улыбнулся ветеринар. — В кабинете, в среднем ящике стеллажа, найдите брошюрки об уходе за кроликами. Они специально сделаны на нескольких языках. Дайте мальчику, там все подробно и просто написано. И положите еды, какой хотите. А на словах объясните ему, что кролики не переносят жары и должны всегда иметь запас свежей воды. Это самое важное.

Лиза улыбнулась.

— Это нам с Кристиной еще папа объяснял. Он говорил: «Пощупай кролику ушки и поймешь, жарко ему или нет. Если он перегрелся, нужно протереть ему ушки смоченной в воде тряпочкой».

— Вам тоже нужно было поступить в ветеринарную школу, — улыбнулся доктор Матье.

— Похоже, вы правы, — вздохнула Лиза. — На хорошего ветеринара всегда есть спрос. Чего нельзя сказать об актрисе, которой уже далеко не восемнадцать лет…

Доктор внимательно посмотрел на нее.

— Вам что, кто-то намекнул на возраст?

— Не кто-то, а мой собственный агент. Честно сказать, я планирую смену профессии.

— Что ж, не поздно поступить в медицинскую школу.

— Я от вида крови падаю в обморок. Так что этот путь для меня закрыт.

Она обнаружила целую пачку инструкций по уходу за кроликами. Выбрала руководство на французском и на всякий случай на английском. После этого пошла за провизией для зверька. Положила в пакет травку, свежие овощи, прессованный корм в гранулах. Когда кроличье приданое было готово, она подошла к вольере.

За загородкой сидели очаровательные крольчата — белые, серенькие, коричневые. Всего с десяток. Прелестная компания. Она шагнула за перегородку. Кролики совсем не испугались. Она с улыбкой вспомнила, как в детстве они с сестрой пытались поймать дикого кролика. Те были не в пример шустрее! Она почувствовала в своем сердце болезненный укол. Как давно это было!

Через минуту она уже держала в руках милое пушистое существо. Крольчонок забавно морщил носик и шевелил усиками. Лиза осторожно посадила зверька в корзинку — ту самую, в которой мальчик принес несчастного бельчонка. Опустив крышку, она поспешила к выходу.

Лиза решила: если мальчик сегодня не появится, она отнесет все назад. А завтра предпримет новую попытку. И не успокоится, пока не убедится, что мальчик получил свой подарок.

Она неторопливо шагала по тропинке и вдруг краем глаза заметила, что в кустах что-то промелькнуло. Олень? Возможно. Но, скорее всего, ее уже ждут… Да, так и есть.

Слегка волнуясь, она шла дальше, не показывая, что заметила мальчика. Наконец она добралась до старого каштана. Знакомое место. Со вздохом облегчения Лиза опустила на землю ношу.

Мальчик застенчиво выглянул из-за дерева. Она поманила его, но ребенок колебался. Тщательно выговаривая французские слова, она позвала его.

Мальчик не двигался.

Она достала инструкцию на французском и прочитала заголовок.

— Кролик, — сказала она, указывая на корзинку.

В ответ девушка услышала взволнованную тираду. Но… не поняла ни слова!

— Кролик, — снова сказала она, смущенная непониманием.

— Он хочет знать, где его белка, — раздался сзади низкий голос.

Вскрикнув, она повернулась. Перед ней на любимом жеребце Николя гарцевал Крис Гарди. Лиза отметила, что он не седлал лошадь, а надел только уздечку. На нем были джинсы и черная тенниска. Выглядел он просто сногсшибательно! Сидел на лошади словно влитой. Уже не в первый раз ей в голову пришло сравнение с кентавром. Лиза почувствовала, что ее бросает в дрожь от одного его вида, от одного звука волнующего голоса!

Получается, что Николя пригласил его переночевать. Быстро они подружились! Это очень необычно. Николя всегда был приветлив с гостями, но редко кого допускал близко. В нем всегда была определенная сдержанность. Крису же удалось сломать лед, не прибегая к каким-либо ухищрениям! Даже Николя не смог устоять перед его обаянием!

— Я учила французский. Но не могу понять ни слова! — пожаловалась Лиза. — Как будто он говорит на чужом языке!

Прищурившись, он смерил ее взглядом. Она почувствовала, как кровь быстрее заструилась по жилам. Он окинул взглядом все ее тело, от копны роскошных золотистых волос до ступней. Она таяла под его взглядом.