Фабиан бросает на лорда Данмара вопросительный взгляд и тот обводит широким жестом коридор, напоминая, что здесь нас могут услышать.
Я киваю. За сохранность своей чести в присутствии лорда Данмара я могу поручиться, порою мне и вовсе начинает казаться, будто женщины его не волнуют. Нет, я не думаю, что он из тех людей, что отдают предпочтение представителям своего пола, скорее женщины не занимают его мысли так, как занимают у большинства других мужчин.
Мне известно, что лаборатория расположена на чердаке, и мы поднимаемся туда по узкой крутой лестнице. Внутри прохладно и светло, несмотря на наглухо закрытые ставнями маленькие окна, — световых кристаллов по всему просторному помещению не меньше полудюжины. Посреди стол с металлической поверхностью, вдоль покатых стен железные стеллажи, занятые самым разнообразным содержимым, от колб и пробирок до запечатанных шкатулок, от стопок бумаги до стеклянных банок, наполненных то ли водой, то ли какой-то иной прозрачной жидкостью. Я подхожу к ближайшему стеллажу, рассматриваю содержимое выставленных рядком банок и внезапно вздрагиваю, увидев в одной из них кисть руки, похожей на человеческую, черную, будто обгоревшую, с пальцами, оканчивающимися длинными изогнутыми когтями. Отступаю, невольно прижав ладонь ко рту, чувствуя вязкую горечь на языке.
— Демоны побери, Морти, ты бы думал, куда даму приглашаешь, — Фабиан оказывается рядом, словно невзначай обнимает меня за плечи, вынуждая отвернуться от руки.
— Это единственное надежно изолированное помещение в доме… и если что, у меня полно спирта.
— Нервишки успокоить, что ли?
— Вместо нюхательной соли, или чем там нынче дам в чувство приводят в случае обморока… А для успокоения нервов есть коньяк. Или виски, как тебе больше нравится, — лорд Данмар возится с неизвестными мне инструментами, разложенными на втором столе, поменьше, придвинутом к стене, и наконец оборачивается к нам, протягивает мой кулон.
Объятия он будто и не замечает.
— Разобрался-таки? — Фабиан берет амулет и, отпустив меня, начинает придирчиво рассматривать кристалл на свету.
— Полагаю, все, что может сделать человек с работой пожирающего, я сделал, большее не в моей компетенции. Хотя вещица, безусловно, интересная. Обрати внимание на плетение, оно не просто наложено на кристалл, оно часть его. Пожирающий не взял подходящий под нужды камешек и перекроил его по своему усмотрению, он вырастил этот кристалл, изначально сформировав его в соответствии с требованиями к амулету… надо сильно постараться, чтобы пробить его.
— Тогда почему он треснул и почему перестал скрывать меня от призрака? — вмешиваюсь я.
— Возможно, влияние источника, возможно, ваш дар, леди Ренье, а пуще того, все сразу.
Медленно киваю вновь. Помню, Фабиан уже говорил мне об этом.
— Для выявления точных причин необходимо провести тщательное комплексное расследование, но у нас нет ни времени, ни ресурсов, — продолжает лорд Данмар. — Ваш уровень… Феб, вы установили уровень молодой леди? Хотя бы приблизительный?
— Четвертый, скорее всего. К тому же у потенциальных мастеров кристаллов крайне редко встречается уровень выше третьего, но ниже пятого, — Фабиан зажимает кулон в кулаке, прикрывает глаза.
— Если уровень ниже пятого, то тут и говорить фактически не о чем, — лорд Данмар наконец удостаивает меня взглядом, который по сравнению с прошлыми даже можно назвать долгим — некромант осматривает меня задумчиво, изучающе, словно я всего-навсего часть тела, подобно той заключенной в банке руке неизвестного существа, кусок залежалого мяса, представляющий интерес разве что для исследователей всяких бактерий. Задерживается на секунду-другую на моем лице, усмехается добродушно. — У носителей дара с низким уровнем много реже случаются всплески, кроме того, при отсутствии должного развития такой дар с высокой долей вероятности через десять-пятнадцать лет атрофируется. Он не исчезнет полностью, нет, но превратится в бесполезный придаток, в сухую ветку, которую нельзя отломать и выбросить. Если же уровень выше, то, как ни старайся сдержать силу, рано или поздно произойдет всплеск. И чем позже это случится, тем более неконтролируемым, мощным он может оказаться. По нынешним временам поздний срок — двадцать-двадцать один, а вам, прошу прощения, леди Ренье, сколько уже?
— Осенью исполнится двадцать шесть, — отвечаю неохотно.
Не потому, что я стесняюсь своего возраста — я еще слишком молода, чтобы сбрасывать года, — но потому, что отмечаю с раздражением невольным — лорд Данмар не помнит, сколько лет его невесте, хотя отец наверняка уточнял сию деталь. Каждый жених имеет право знать, сколько лет той, на ком он намерен жениться, однако мой суженый, похоже, помнит лишь мое имя.