Выбрать главу

Фэллон бросает на него яростный взгляд, но Уайетт тянется к ее руке. Сначала она упрямо пытается отстраниться, отказываясь от его прикосновений, но потом сдается. Я наблюдаю, как их указательные пальцы переплетаются, словно виноградные лозы. Уайетт притягивает ее к себе, что-то говорит, но она отказывается сдвинуться с места. Тогда Уайетт отпускает ее руку и направляется к своему трейлеру.

Затаив дыхание, я отступаю назад, прижимаясь к дереву.

Фэллон оглядывается по сторонам. Свет, падающий сквозь ветви деревьев, танцует на серебристом шраме ее изящной челюсти. Ее прищуренные карие глаза осматривают окрестности, и после секундного колебания она следует за Уайеттом.

Я улыбаюсь.

Когда я выхожу из леса, к кругу присоединяется еще один грузовик. Пожилой мужчина в ковбойской шляпе и с длинными седыми усами стоит и разговаривает с Чарли.

Когда я подхожу, мужчина смотрит в мою сторону, засунув большие пальцы в петли ремня.

― Это, должно быть, она.

― Так и есть, ― говорит Чарли, опуская руку мне на плечо. ― Это моя девочка, Руби.

Моя девочка. Мои губы растягиваются, потому что я вижу, что он горд и немного взволнован. Это читается в его глазах и в пространстве между нами. Любовь.

Чарли продолжает знакомить нас.

― Руби, это Стид. Отец Фэллон и самый крутой старый ублюдок в Воскрешении.

Стид заливисто смеется и энергично пожимает мне руку. Его длинные усы напоминают мне какого-то мудрого ковбоя из вестерна.

― Приятно познакомиться с сердцем ранчо Чарли.

― Привет, Стид. Приятно познакомиться. ― Я краснею от комплимента и улыбаюсь Чарли игривой улыбкой. ― Это огромная честь. Не уверена, что заслужила ее, поскольку я не местная.

Брови Стида взлетают вверх.

Чарли рычит на меня.

― Я понял, о чем речь, подсолнух. ― Его выражение лица становится серьезным, когда он снова смотрит на Стида. ― Она такая же местная, как и мы с тобой.

Стид усмехается.

― Я верю тебе на слово, сынок.

― Вы все можете вести светские беседы на хребте, ― рявкает Форд, подходя к нам. В руках у него длинная зажигалка и портативная колонка.

Появляется Дэвис с холодильником. У него топор и бумажные фонарики.

― Поехали, ― говорит он, направляясь к своему старенькому Шевроле. ― Сегодня у нас семейный сбор.

Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на Чарли.

― Что такое семейный сбор?

Форд обнимает нас с Чарли и просовывает между нами свое ухмыляющееся лицо.

― Это место, где мы собираемся все вместе и сплетничаем о Чарли.

Я хихикаю над братским подшучиванием и улыбаюсь, когда Форд взъерошивает волосы Чарли. Смеясь, Форд уворачивается, прежде чем Чарли успевает схватить его за рубашку и дать сдачи.

Чарли хмурится вслед брату, но я слышу улыбку в его голосе.

― Это единственный день в месяце, который мы никогда не пропускаем. Даже если общаться с Уайеттом ― все равно что зубы выдергивать.

Форд бросает взгляд на костер.

― Где он вообще?

Кончики моих ушей становятся розовыми, когда я вспоминаю сцену, которую видела в лесу.

― Думаю, он пошел в дом за пивом, ― вру я, желая выиграть им время.

Пока все собираются и готовятся, начинается суматоха.

― Нам не нужно оставаться здесь на вечеринку? ― спрашиваю я Чарли.

― Нет, ― отвечает он. ― Все улажено. Мы провели здесь достаточно времени. Теперь мы позволим нашим гостям повеселиться, а сами пойдем праздновать. Это традиция ранчо.

― Не могу дождаться, когда увижу это, ― говорю я, прижимаясь к нему. Его глаза темнеют, и он целует меня в губы.

Форд ухмыляется.

― Да, черт возьми. Когда летнее солнце начинает опускаться, самое время отправиться на хребет.

― Ух ты, ― хмыкает Уайетт, внезапно появившись из ниоткуда. ― Похоже, у нас есть пара раздолбаев, готовых зажечь сегодня вечером.

Чарли вскидывает темную бровь.

― А где пиво? ― спрашивает он.

Уайетт выглядит озадаченным.

― Его не было в доме? ― спрашиваю я, бросая взгляд на Уайетта и надеясь, что он поймет, что я хочу сказать.

Его внимание переключается на меня, и он кивает.

― Конечно, не было, Руби. Должно быть, Дэвис захватил его.

Дэвис проницательно смотрит на своего младшего брата.

― Рубашка надета наизнанку.

― Новая тенденция, ― заявляет Уайетт. Но кончики его ушей, едва прикрытые лохматой копной волос, ярко-красные.

Несколько минут спустя появляется Фэллон с непроницаемым выражением лица. Она подходит к Стиду и берет его под руку.

Убедившись, что все собрались, Дэвис поднимает руку и дает команду отправляться.