Я молча рассматривала его. Капитан Укротителя Бури был стройным и бледнокожим, как все фейри. У него были чёрные волосы, довольно длинные убранные в высокий хвост. Тем не менее, удивительно смотрелась чёлка остриженная каскадом, которая обрамляла узкое лицо. Это смотрелось непривычно. И немного нелепо. Один глаз или его отсутствие был скрыт кожаной повязкой. Но когда я посмотрела во второй, то невольно сжалась. Зелёная радужка переливалась вкраплениями стального цвета, а зрачок и так не являвшийся идеально круглым, как у сидхов, вытянулся в вертикальную полоску, стоило мужчине моргнуть. Кайт Ши. Было в нём что-то общее с Хеленом. Во внешности, да и в поведении. Первый советник тоже обожал долгие паузы прежде, чем сообщить что-то важное.
— Итак, — начал он, растягивая слова. — Королева Таринар, Светлейшая владычица Аркадии. Я очень рад, что наконец-то почтили мою скромную персону своим присутствием.
— Ты хотел сказать, наконец-то меня схватили твои потные матросы и притащили на борт корабля.
— Я сказал то, что хотел. Светлейшая госпожа гневается, неудивительно. Это место вряд ли достойно столь величественной персоны, но вам придётся немного здесь побыть.
— Немного это сколько?
— А это, благородная Ши, будет зависеть от итогов нашего разговора. Судя по вашему настрою, он будет долгим, поэтому сначала мы поужинаем и выпьем вина, чтобы вы немного успокоились. А затем начнём.
Мне не понравились подобные прелюдии. Слишком вежлив он сейчас, в письме капитан был более резок. Но я была не в том положении, чтобы выказывать хоть малейшее недовольство. Если бы он хотел убить меня, то сделал бы это сразу. А вот поесть я бы не отказалась, несмотря на то, что пару часов назад удалось перекусить. Позвиз дёрнул за шнурок у стены и подошёл к столу, собирая раскиданные на нём листы. Через несколько минут матросы внесли огромный поднос, который ломился от угощения. Здесь было и мясо с золотистой корочкой, политое каким-то ягодным соусом. Свежие лепёшки. Паштет из птичьих сердец, его я узнала сразу по великолепной кремовой структуре. Запечённые овощи и большая ваза с фруктами. Я громко проглотила предательскую слюну, которая быстро наполнила рот.
— Прошу, Светлейшая, — сказал капитан, наполняя бокалы.
Меня уговаривать не пришлось. Я отрезала себе хороший кусок мяса, намазала лепёшку паштетом и начала трапезу. Кот вертелся на краю стола, но ко мне подходить и клянчить еду так и не решился. Зато Позвиз отрезал ему небольшой кусок мяса и тот схватив спрыгнул чтобы поискать себе удобное место для того чтобы его съесть. Когда я насытилась и невольно ужаснулась количеству еды, которое в меня влезло, капитан подал мне кубок с вином и опять дёрнул за шнурок. Кот голодным взглядом проводил поднос с остатками еды и ушёл за ширму.
— У вас отменный аппетит, Светлейшая, — усмехнулся Кайт Ши. — Теперь, когда вы сыты мы можем поговорить.
— Я слушаю, Позвиз. Я хочу знать, зачем были все эти нападения? Зачем твои подручные пытались проникнуть во дворец и чем, собственно, я тебе не угодила?
— Если королева позволит, я бы хотел начать с самого начала.
— У меня всё равно нет выбора.
— Вы очень проницательны. Признаться, мы не встречались раньше, по донесениям моих подчинённых у меня сложилась совсем другая картина, — капитан кривовато ухмыльнулся.
— Чуть больше десяти лет назад, состоялась битва между двумя королевствами. Битва, в которой мог участвовать и я не случись всё так стремительно. Посланник слишком поздно нашёл меня, потому как я был в море. У меня был уговор с Хелкаараном. Я обещал ему свою поддержку. Конечно, не просто так. В обмен на помощь он должен был взять в жены мою дочь. Мы долго не могли договориться. Жениться упрямый король не хотел. Но всё же я получил желаемое соглашение. И всё было хорошо. У нас было достаточно времени. Я ушёл в море по своим делам. Но вдруг планы правителя Тир-На-Ног изменились.