Тори охватило радостное возбуждение, но она не могла сказать точно, то ли ей не терпелось выбежать на снег, то ли она предвкушала встречу с Джошем. В том, чтобы прогуляться с Джошем по снежку, нет ничего страшного, говорила она себе, ведь мы встретимся не в спальне и даже не в гостиничном номере. Она подбежала к шкафу и крикнула:
— Джош, я буду готова через десять минут! Жди меня на улице у входа!
— А я-то думал, ты меня впустишь, — разочарованно протянул за дверью Джош.
— Даже не мечтай… Разве что у тебя с собой есть кофе?
Тори заметалась по комнате, включая повсюду свет, расчесывая на ходу волосы.
— Есть. Помимо всего прочего.
Тори приоткрыла дверь и полюбопытствовала:
— Чего, например?
— Я принес тебе завтрак.
Джош держал в руках поднос, на котором стоял кофейник, тарелка с румяными булочками и вазочка с джемом.
Тори открыла дверь шире. Внутренний голос предупреждал ее, что не годится принимать в гостиничном номере клиента, но она не стала его слушать. В конце концов, это не какой-то абстрактный клиент, а Джош. После того, как они провели две недели, почти не отрываясь друг от друга — хотя это и было восемь лет назад, — нелепо делать вид, будто их ничего не связывает. При воспоминании о тех двух неделях Тори почувствовала жар где-то внизу живота, но щеки, как она надеялась, не покраснели.
— Заходи, я умираю с голоду.
Джош вошел и поставил поднос на кофейный столик. Тори отметила, что он хорошо выглядит, даже слишком хорошо, если учесть, что стрелки часов показывают всего лишь четверть девятого. Джош был в коричневых шерстяных брюках и кашемировом свитере песочного цвета. Единственным отступлением от консервативного стиля в одежде и напоминанием о прежних временах была маленькая фигурка тролля с ядовито-желтыми волосами, приколотая к свитеру. Заметив, что Джош разглядывает ее так же откровенно, как она его, Тори отвела взгляд.
— Тебе идет красное.
Интересно, подумала Тори, он имеет в виду мои покрасневшие щеки или красную фланелевую пижаму, которую я купила здесь же, в отеле, в магазине подарков?
— Это самая удобная одежда из всей, что я когда-нибудь носила.
Тори села на диван и положила на колени подушку. Но эта маленькая баррикада была слишком слабой защитой от магнетизма Джоша.
— Но для прогулок по снегу она не очень-то подходит.
— Я найду что-нибудь более подходящее. Садись.
Тори взяла булочку и указала Джошу на дальний от себя угол дивана, но он остался стоять. Заметив, что Джош держит одну руку за спиной, Тори нахмурилась.
— Что ты там прячешь?
Зашуршала бумага, Джош бросил на колени Тори бумажный пакет с эмблемой спортивного магазина и сел.
— Я принес тебе подходящий костюм для прогулок.
— Но я не могу принять от тебя подарок, ты мой клиент…
— Пустяки. Как владелец отеля я получаю в магазине большую скидку. Кроме того, если ты хочешь познакомиться с моей продукцией, тебе понадобится лыжный костюм. Если ты не примешь мой подарок, это будет с твоей стороны проявлением непрофессионализма.
Джош нашел самый убедительный довод. Тори покачала головой и улыбнулась.
— Все-таки, Джош, тебе следовало идти в коммивояжеры, в тебе пропадает гениальный продавец.
Она допила кофе, вытерла руки салфеткой и открыла пакет, мысленно благодаря судьбу за то, что Джош не занялся производством купальников.
— Лыжный комбинезон!
— Примерь. Если тебе что-то не понравится, мы можем их поменять, когда спустимся в вестибюль.
Тори посерьезнела и попыталась вспомнить, был ли Джош восемь лет назад таким же предусмотрительным. Трудно сказать, но что с ним всегда было весело, это она помнила. Может быть, предстоящая неделя пройдет для нее легче, если она постарается относиться к жизни не слишком серьезно? Или это опасная мысль? Тори отбросила в сторону подушку и встала.
— Думаю, мне пора одеваться, если мы хотим выйти на свежий снег первыми.
— Да, ты права, кстати, у меня на сегодня большие планы.
Джош тоже встал и пошел к двери. Тори спросила себя, не совершила ли она величайшую глупость, согласившись провести с ним целый день.
— Я прихвачу с собой папку, у нас много работы. — Она ухватилась за соломинку.
Джош остановился и обернулся.
— Не стоит. Это помешает создать нужный настрой — продукция моей фирмы предназначена для зимнего отдыха, излишняя серьезность только помешает.
Тори кивнула. Она привыкла прислушиваться к пожеланиям клиентов, вот только клиент в этот раз ей попался особенный. Тори по опыту знала, что «забавы в снегу» с Джошем могут оказаться непосильным испытанием для ее выдержки.