Выбрать главу

            Да уж, все заготовки псу под хвост - господин Иберрос стоит тут, непосредственно перед ним, и глаза у него прожигают господина посла Ди Арси насквозь: все его щенячьи восемнадцать лет, полторы битвы, отсутствие настоящей подготовки...

            А, пошло оно все.

            Стар улыбнулся Иберросу.

            -О, что вы, сеньор. Для меня крайне познавательно познакомиться с человеком, который столь скромными силами одержал решительную победу при Нанороге в три тысячи двадцатом...

            Брови Иберроса чуть поднялись.

            -Не знал, что это сражение получило такую известность, - заметил он.

            Не было похоже, что он купился на лесть - впрочем, Стар вовсе не льстил. Что он и намеревался показать.

            -Да, оно и впрямь прошло почти незамеченным. Просто случилось так, что один из приближенных товарищей герцога Хендриксона явился свидетелем этих событий и пересказал нам многое из них. Я не мог не восхититься изощренным умом того полководца, который додумался оставить часть войск в резерве... ради всех богов, как вы их уговорили?..

            Иберрос усмехнулся.

            -Вообще-то, Нойе Ди Виллар - ваш земляк, если не ошибаюсь - попросту проиграл мне в карты, и поэтому согласился не вступать в сражение до определенного часа... все равно, конечно, не утерпел, но начало было положено. Как я слышал, вы тоже воспользовались этим приемом, милорд?

            -Только случайно, - Стар покачал головой. - Мне бы не хватило выдержки ждать вне битвы. Это чистая случайность, что обстоятельства задержали меня и мой отряд... Но, должно быть, миледи Альмарес скучен наш разговор?

            -Да, - сеньора Альмарес рассыпалась мелким смехом, - сеньор Иберрос, я должна поставить вам на вид: хоть сей молодой человек, возможно, пока не столь искусен в ратном деле, как вы, но он, определенно, галантней! Прошу вас, ежели вам так угодно обсуждать эти скучные материи, отчего бы не отойти в сторону?

            -И в самом деле, - сеньор Иберрос кивнул. - Возможно, цветущая молодость способна кое-чему меня поучить...

            -Скорее, я бы надеялся научиться у вас, - Стар постарался придать голосу как можно больше вежливой, дружелюбной мягкости, и, к его удивлению, у него получилось лучше, чем он смел надеяться. - В конце концов, именно за этим я и прибыл в Мигарот - чтобы учиться.

            -Дипломатии? - хохотнула леди Альмарес.

            -Осмелюсь возразить: не совсем. Искусству заводить добрых друзей.

            -Так это ведь и есть дипломатия, - благосклонно заметила хозяйка дома.  - Ну ладно, идите, идите! А то я уже вижу, как загорелись глаза у сеньора Иберроса: он теперь не отпустит вас, пока всласть не обсудит все стычки последних лет на нашем клочке земли. И если я буду задерживать вас, как бы его военный талант не обратился против меня самой... Я думаю, маэстро Гаев составит мне компанию... ведь правда же, маэстро Гаев, вы не откажетесь?.. Я понимаю, что в этой комнате множество куда более приятных дам, однако же...

            -У вас, сеньора, есть перед этими дамами несравненное преимущество, - ответил Райн, разомкнув губы чуть ли не впервые за вечер, и тоже чуть поклонился. - С вами разговаривать интересно.

            Иберрос уже увлек Стара прочь, поэтому он не слышал, что же такое сказал Райн старухе, и почему она улыбнулась такой удовлетворенной, понимающей словно бы улыбкой.

            -Ну же? - они подошли к каминному столику и Иберрос уставился на него прямо, не мигая. Жесткими черными глазами, нередкими для уроженцев Отвоеванного Королевства. У Фильхе почти такие же, только с неуловимым карим отблеском. - Милорд посол Ди Арси... на что, по вашему, рассчитывает Хендриксон в этой кампании?

            И Стар понял, что переход тона почти опасен. Разумеется, сеньор Иберрос сразу же пытается угрожать - это точно та же агрессивная тактика, какой он отличался всегда во всех своих битвах. Отчего же такой... суровый, да вдобавок талантливый человек удовлетворился ролью начальника гарнизона, а не попытался, скажем, завоевать княжество или стать королем своего родного Арраса - где, как известно, короли меняются с периодичностью морского прилива?..

            -Прежде всего милорд герцог хочет стабилизировать границы, - Стару ничего не стоило выдержать этот взгляд, даже щуриться не пришлось. В каком-то смысле Райн мог смотреть страшнее (а любопытно было бы взглянуть на словесный поединок этих двоих!). - В этом смысле Мигароту беспокоиться нечего. Распространяться вглубь Рита было бы самоубийством - оставлять такой глубокий выступ по границе...

            -Я имел в виду другое, - Иберрос задумчиво пощипал бородку красивыми пальцами, сверкнул алый камень в перстне. - Средства. Очевидно, милорд герцог рассчитывает на финансовую поддержку Мигарота?

            -Вот как? - Стар приподнял бровь. - Вы - начальник гарнизона Мигарота...

            -Именно так.

            -И все же именно вы, а не один из Кормчих поднимаете этот вопрос.

            -Кормчие будут ждать, - он усмехнулся в усы, давая понять, что слова его являются секретом общеизвестным, - пока не заржавеет последнее копье моего последнего пехотинца. Я - человек военный, ждать мы не приучены. Герцог прислал вас, чтобы продлить договор о перемирии. Договор дьявольски помог вам, когда вы брали Адвент, но теперь речь идет не только об этом.

            -Мой добрый сеньор Иберрос... - Стар глядел ему в глаза прямо и честно. - Герцог желает только союза и ничего кроме союза. Кампания этого года станет последней на Континенте, развязанной милордом Хендриксоном, - а после этого потребуется устраивать мир. Каким будет этот мир - решать сейчас. В том числе и нам с вами. Условия возможного договора я вручил Кормчим еще вчера. Впрочем, если хотите, я с удовольствием перескажу их вам еще раз...

            Иберрос какое-то время испытывающе смотрел на Стара.

            -Воины могут быть крайне выгодными, - сказал он. - Для тех, кто понимает это... и готов.

            -О да, - Стар чуть расширил глаза. - Например, во время войн очень удобно захватывать власть... не знаю, так говорят, сам я не пробовал.

            -А хотите попробовать? - Иберрос тонко улыбнулся, и пошевелил пальцами так, как будто разделывал пальцами большого речного краба.

            -Что вы! - простодушно заметил Стар. - Для этого нужен воистину государственный ум. Такие вот переговоры, скажу по чести, - это и в самом деле мой потолок. Когда, как сейчас, все совершенно честно, открыто, никому нечего делить и нет никакого двойного дна... Вам так не кажется?..

            В этот момент к ним подошел Старший Секретарь ратуши и испросил разрешения представить свою супругу господину послу. Пришлось прерваться.

            -Ну что же... - сеньора Альмарес задумчивым взглядом проводила своего мужа, уводящего Стара чуть ли не под руку, и обратила к Райну лучистый взгляд серых глаз, от которых к одутловатым щекам разбегались веера морщинок. - Теперь, слава Воху-Мане, мы и спокойно поговорить можем об утреннем деле, отчего не поговорить, если вы так разлюбезно приняли мое приглашение?. Уж пройдемте со мной в соседнюю комнату, пожалуйста, ничего в этом такого нет, скажу вам честно, если бы мне было лет на двадцать поменьше, да если бы не было с нами моей компаньонки, тогда конечно, а так вы же не откажете даме, такой вежливый юноша...