С а в е л и й. Я так и знал.
Л е о н и д С е р г е е в и ч. Что ты знал?
С а в е л и й. Я еще в Сталинграде подумал: если останетесь живым — быть вам генералом.
Л е о н и д С е р г е е в и ч. Спасибо, Савелий, за доброе предсказание. (Закуривает.) Я пришел к тебе поговорить о деле. Позавчера я разговаривал по телефону с твоим лечащим врачом. Он мне сказал всю правду: тебе, Савелий, сейчас лучше всего пожить в городе, под наблюдением врачей. Иначе берлинский осколок тебя может подвести.
С а в е л и й. И что же мне делать теперь?
Л е о н и д С е р г е е в и ч. Сережа затеял хорошее дело. Ты ведь знаешь, что он остается владельцем трехкомнатной квартиры. Чего доброго, могут уплотнить.
Прибежала Н а т а ш к а с тремя стаканчиками мороженого в руках.
Н а т а ш к а. Здравствуйте, Леонид Сергеевич!
Л е о н и д С е р г е е в и ч. Здравствуй, Наташенька. Это ты там через забор удирала от главного врача?
Н а т а ш к а (смутившись). Вы видели?.. Он такой сердитый! Наверное, потому что старенький. (Протягивает присутствующим стаканчики с мороженым.) Угощайтесь, ужасно вкусно.
Л е о н и д С е р г е е в и ч. Спасибо, Наташенька, у меня сегодня что-то зубы разыгрались.
Н а т а ш к а (протягивая стаканчик с мороженым отцу). Пап.
С а в е л и й. Нельзя мне, доченька.
Н а т а ш к а (протягивая два стаканчика с мороженым Егору). Егор, тебе повезло.
Е г о р. Отстань.
Н а т а ш к а. Что же мне с ними делать? Я уже два съела.
С а в е л и й. Ступай в мою палату и угости там Иванова Мишу и Соколова Сашу. Неделю назад угодили под машину. Ребята поправляются и страсть как любят мороженое.
Н а т а ш к а. А если увидит главврач?
С а в е л и й. А ты сумей так, чтобы не увидел. Иди как в разведку.
Н а т а ш к а. О!.. Это я умею. (Убегает.)
С а в е л и й. Сорванец!..
Л е о н и д С е р г е е в и ч. Сергей рассказывал, что академик Островерхов в ней души не чает. В блокадном Ленинграде у него погибли семнадцатилетняя дочь и жена. (Пауза.) Ну вот, Савелий Тихонович, я дал свое согласие, чтобы за тобой закрепили одну комнату в моей квартире… Вернее, теперь уже не в моей, а в квартире Сергея. Островерхов подписал ходатайство перед горисполкомом. Горисполком его просьбу удовлетворил. Вчера был решен вопрос. Так что выйдешь отсюда — и сразу же в райжилотдел за ордером.
С а в е л и й. Как же так, Леонид Сергеевич? Выходит, что ваша квартира теперь станет коммунальной?
Л е о н и д С е р г е е в и ч. А тебе что — не нравится слово — коммунальная?
С а в е л и й. Почему, но ведь… У меня ведь в Убинке свой домишко, и опять же — работа… Как же я брошу все?..
Л е о н и д С е р г е е в и ч. Нужно на год, на два все оставить. Через полгода осколок будут вытягивать магнитом. А перед этим тебя будут крутить и вертеть со всех сторон и перед всеми лампами и рентгенами. Так что наберись терпения. Мы с тобой еще так поохотимся, что затрясутся убинские камыши!..
С а в е л и й. Нет, Леонид Сергеевич, я уже патрон выстреленный. Гожусь разве только на игрушки ребятишкам. Да и то надолго ли?
Леонид Сергеевич встает. Встает и Савелий.
Л е о н и д С е р г е е в и ч. Командир роты армейской разведки капитан Ракитин приказывает: сразу же по выходе из госпиталя оформить в райжилотделе получение комнаты, переехать в Новосибирск и доложить мне об этом письмом в Москву! (Жмет крепко и долго руку Савелию.) Через два дня я уезжаю. Поправляйся и держи патроны наготове! Мой адрес узнаешь у Сергея. (Обнимает Савелия.)
С а в е л и й. Спасибо, Л е о н и д С е р г е е в и ч… Век не забуду…
Л е о н и д С е р г е е в и ч. Не забывай главного: зачем и во имя чего седьмого ноября сорок первого года мы шли через Красную площадь! (Уходит.)
Долгое молчание.
С а в е л и й. Не ожидал… Видишь, как все получается.
Е г о р. Не расстраивайся.
С а в е л и й. И я тебя прошу об этом же: не вешай голову. Нам в Сталинграде было труднее… И мы выстояли.
Подбежала Н а т а ш к а. Поняла, что разговор идет серьезный. Тихо села рядом.
Дайте я вас обниму. (Обнимает сына и дочь.) Я рад за вас, дети мои. Берегите друг друга. (Пауза.) В жизни друг должен беречь друга.
Затемнение.