Выбрать главу

— Что для тебя самое интересное в этой работе? — спросила она, хотя мысли ее опять переместились к боулинг-аллее.

— Листать список обанкротившихся бывших лидеров бизнеса.

Она вдруг поняла, что не очень-то обращала внимание на слова Теда.

— О, правда? Как замечательно.

— Маркетинг — это почти совсем как рыбалка, — объяснил Тед. — Ты расставляешь сети и кладешь туда приманку, которая не может не привлечь покупателя. И когда ты его уже заполучил, считай, что дело сделано. Так становятся воротилами бизнеса.

Джулия изо всех сил старалась удерживать внимание на разговоре, пока подавали три последующих блюда, и узнала о секретах успешного бизнеса даже больше, чем хотела. Когда они закончили десерт, она уже явно поглядывала в сторону выхода.

— Приятно было вновь увидеть тебя, — сказал Тед, когда официант уносил пустые тарелки со стола. — Ты выглядишь просто потрясающе.

Девушка учтиво улыбнулась.

— Я просто поняла, что сердитый взгляд уже не в моде.

— Ты никогда не выглядела злюкой, — возразил он. — Мне всегда казалось, что ты очень миленькая, а особенно мне нравились твои карие глаза.

Эти слова пришлись ей по сердцу, и она укорила себя за то, что почти весь вечер просидела молча. Он, должно быть, тоже нервничал и поэтому все время рассказывал ей что-то, когда между ними повисала очередная пауза.

Сегодняшний день был просто переполнен взлетами и падениями. Потеря юбки, выходка Фрэнка с поцелуем, сообщение Майка о ребенке, встреча с Тедом… Она устала.

— Может быть, мы еще как-нибудь поужинаем вместе? — спросил ненавязчиво Тед. — В обозримом будущем.

— Я не против, — весело прощебетала Джулия.

— Тогда, как насчет завтрашнего вечера?

Она засмеялась.

— Так скоро?

— Пожалуйста, скажи «да».

— Ну хорошо, — сдалась Джулия, даже не подумав как следует. Несмотря на то что обед был более чем неудавшимся, Теда она по-прежнему видела в роли единственного претендента на ее руку и сердце.

Они вышли из ресторана и подождали, пока пар-ковшик подаст им машины. Джулия немного дрожала от вечерней прохлады. Ей на ум пришли сегодняшние слова Фрэнка о том, что можно подхватить пневмонию, поскольку платье совсем не защищает от холода, и непроизвольно улыбнулась сама себе.

— Это был просто замечательный вечер, Джули. — Тед подошел ближе и в одно мгновение его губы, мягкие и нежные, коснулись ее губ. Это был только шепот, тень поцелуя, но все равно то, о чем она мечтала с четырнадцати лет.

Даже когда она уже опустилась на сиденье машины, Тед через окно продолжал смотреть ей прямо в глаза. Он стоял, пока звук мотора не заставил его отступить.

Сказка только начиналась…

12

— Похоже, тебе сегодня не очень везет в игре, — сказал Джон Феретти, подсчитывая очки за матч. — Я перещеголял тебя на сорок очков.

— Я, наверное, переел этих жареных моллюсков, — сказал Фрэнк, вручая Джону десятидолларовый чек. — У нас было пари доллар за игру, и ты выиграл все десять.

— Да уж, — сказал Джон с упоением. — Когда я выигрывал у Лизы, она всегда начинала петь «Я не могу не любить тебя», чтобы усыпить мою бдительность. Это была песня, которую передавали по радио, когда мы впервые… — Он закашлялся. — Ну, не важно.

— Надо было позвать Лизу с нами, — сказал Фрэнк. — Мне бы хотелось увидеть ее снова.

— Не думаю, чтобы она согласилась, — оживленно ответил Джон. — Если б захотела, позвонила бы сама. Не понимаю, почему Джули не присоединилась к нам. Ей ведь всегда нравился боулинг. Думаю, они слишком достают ее там, в отеле. Нельзя же все время работать.

Фрэнк нагнулся и принялся развязывать шнурки на туфлях для боулинга.

— Вообще-то у нее свидание. С Тедом Саузбери.

Джон с удивлением поднял бровь.

— Этот Саузбери опять здесь? Лиза видела его несколько месяцев назад в Штатах. Его дела идут в гору.

— Да он просто эгоистичный придурок, — взорвался Фрэнк. — Джулии было бы куда лучше, если б тот не крутился рядом.

— Да-а? — Джон скрестил руки на груди. — Я помню, ты хорошенько его помял тогда, в школе. До сих пор, правда, не знаю, за что. В тебе сейчас говорят оскорбленные чувства или ты считаешь, что он не пара моей девочке?

Фрэнк сжал челюсти, желваки его напряглись.

— Интуиция подсказывает мне, что он проходимец.

— Понятно, — многозначительно протянул Джон, лукаво поглядывая на Фрэнка. — Хотя иногда чувства могут обмануть, особенно когда мужчина перестает доверять разуму. Ты, конечно, хотел пойти сегодня со мной на боулинг. Но знаешь, тебе ничто не мешало пригласить Джули составить нам компанию.