Мы отработали через первые семь Катов почти час.
В то время как движения каждого Ката длились только несколько секунд, Катчер заставил меня повторить шаги — много раз и снова — пока он не был удовлетворенным моим выступлением.
Пока шаги не стали наизусть, пока мои движения не были механически точными, пока я не могла двигаться так быстро, что через них жесты были размыты по скорости
Так быстро, что Ката потерял некоторые из своих традиций, но они восполнили это в танце.
К сожалению, как отметил Катчер, если мне нужно использовать меч в борьбе, он, вероятно, будет против вампиров, который двигался бы так же быстро, как и я.
После того как он научил меня основным движениям, второй набор Ката, это использование только одной руки на мече, он отпустил меня.
— Я вижу некоторое улучшение — сказал он, когда мы обосновались на синем коврике, разложив катана-очиститель, перед нами.
— Спасибо — сказала я ему, двигая часть рисовой бумаги вдоль заостренного края меча.
Интересный вопрос, почему я не вижу такие же усилия, когда ты в спарринге?
Я посмотрел на него, увидела, что его взгляд был все еще на мече.
Он явно не понял, что я работаю в двойном размере, чтобы помочь ему.
И я уже решила не рассказывать ему, так что я не ответила на вопрос.
Мы помолчали минуту, каждый из нас вытирал своё лезвие, я отказывалась отвечать.
— Нет ответа? — спросил он наконец.
Я покачала головой.
— Ты упряма, как она, клянусь Богом.
Без комментариев, хотя я согласилась, я вдвинула мой меч в ножны.
Глава 15
Я МОГЛА БЫ ТАНЦЕВАТЬ ВСЮ НОЧЬ
Вернувшись в Дом, я приняла душ и одела нижнее белье, затем одела свою кобуру на бедра и туфельные ремешки на пятки.
Я выбрала на сегодняшний вечер прическу, при которой волосы были закручены в узел позади шеи.
Все основы были выполнены и я осторожно скользнула в платье.
Мало времени или много, но подгонка была изящной.
Платье было восхитительным.
Белая кожа, темные волосы, блестящие губы, черное платье.
Я была похожа на экзотическую принцессу.
Вампирскую принцессу.
Только боль от моей борьбы с Меллори немного уменьшила сказку.
Готовая, я захватила свой клатч и ножны, и пошла вниз, где ждал меня дьявол Мэллори.
Он стоял в фойе, руки в карманах, на тощее тело одет смокинг.
Черный, твердые плечи, с совершенной бабочкой на его шеи.
Его волосы ниспадали, золотом обрамляя лицо, выделяя безжалостно прекрасные скулы, изумрудные глаза.
Он был слишком красив, несравненно красив, лицо бога — или что-то в целом более злое.
— Что случилось? — спросил он не глядя.
Я достигла второго этажа и покачала головой.
— Я не хочу об этом говорить.
На это он поднял взгляд, его губыбыли так близко, когда он коснулся водопада шелка.
— Прекрасное платье.
Его голос был мягок, но так или иначе в нем было намного больше сильного мужского.
Я кивнула, проигнорировав этот оттенок.
— Мы готовы?
Этан наклонил голову в сторону.
— Ты готова?
— Просто пойдем.
Этан сделал паузу, затем кивнул и двинулся к лестнице.
Он позволял мне быть тихой большую часть поездки в Оак-Парк, которая была значительно быстрее, чем поездка в имение Брекенриджа.
Но хотя он не говорил, он продолжал поворачиваться, чтобы посмотреть на меня, бросая взволнованные, тайные взгляды на мое лицо, и еще несколько похотливых на другие мои анатомические части моего тела.
Я заметила их, но проигнорировала.
В тишине автомобиля мои мысли продолжали возвращаться к моей беседе с Мэлори.
Неужели я стала забывать то, кем я была, свою жизнь до Дома Кадогана? Я знала Мэллори в течение трех лет.
Конечно, у нас были одна или две размолвки за это время.
Мы были соседками по комнате, в конце концов.
Но никогда не было чего-то вроде этого.
Никакой аргумент не подвергал сомнению наш выбор, где мы поставили под сомнение наши роли в жизнях друг друга.
Все было иначе.
И это было, я боялась, предвестником неудачных вещей.
Медленное растворенин дружбы уже ослаблено физическим разделением, новыми связями, сверхъестественных бедствиями.
— Что случилось?
Поскольку вопрос Этана прозвучал тихо, я действительно подумала, что ответила на него.
— Мэллори и я поссорились.
Из-за тебя, добавила я молча, затем сказала вслух:
— Достаточно сказать, что она не счастлива с человеком, вампиром, которым я становлюсь.
— Я вижу.
Он казался испытывающим такое неудобство, какое можно ожидать от мальчика, пусть даже четырехсотлетнего мальчика.
Я не отриагировала кивком, опасаясь, что движение опрокинет слезы, измажет тушью и потечет оставляя след по лицу.
Я действительно, действительно не была в настроении для этого.
Не идти в Ок-Парк, играть в переодевалки, чтобы быть в там же, где и мой отец, притворяться будучи той девушкой.
— Я нуждаюсь в мотивационной речи, — сказала я ему.
— Это было довольно ужасная ночь до сих пор, и я борюсь с желанием взять такси обратно к Кадоган и провести интимный вечер с парой мясных пирогов.
Я могу использовать одну из тех лекций “Сделай это для Кадогана”, которые ты так любишь.
Он хихикнул, и этот звук, так или иначе, был утешением.
— Я тебе говорил, что ты ослепительно выглядишь?
Комплимент был, вероятно, лучшей и худшей вещью, которую он сказал.
Исходя от него, это чувство было более тяжелым, больше утверждающим, чем это должно быть.
И это обеспокоило меня.
Очень.
Напугало меня.
Очень.
Боже, действительно ли Мэл была права? Я саботировала свои отношения с Морганом ради этого человека? Я обменяла реальную дружбу, реальные отношения, для возможности Этана? Я чувствовала, что был спиральным лугом вокруг водовороте вампира, в остатках моей нормальной осушающей жизни.
Только Бог знает к чему это все приведет.
— А что если я напоминю тебе, — начал он, — что это твоя возможность быть кем-то еще в течение нескольких часов.
Я понимаю, может быть, лучше, чем я делал раньше, ты отличается от этих людей.
Но сегодня вечером ты можешь оставить настоящую Мерит в Гайд-парке.
Сегодня вечером ты можешь поиграть в притворство.
Ты можешь быть.
.
.
девочкой, которую они не ожидали.
Девочкой, которую они не ожидали.
Это вроде хорошо звучит.
— Это не плохо, — сказала я ему.
— И конечно лучше, чем последняя речь, данная тобой мне.
Он изобразил “достойного мастера вампиров” раздраженным.
— Как Мастер Дома…
— … это — твоя обязанность дать мне презумпцию невиновности, — закончила я за него.
— И мотивировать меня, когда сможешь.
Я взглянула на него.
— Брось мне вызов Этан, если тебе это нужно.
Я понимаю проблему; я могу подняться до этого.
Но работа из предположения, что я пытаюсь и сделаю все возможное.
Я посмотрела в окно.
— Это то, что мне нужно было услышать.
Он долго молчал, и я подумала, что возмутила его.
— Ты так молода, — сказал он наконец с остротой в голосе.
— Все еще очень человечна.
— Я не уверена, что это — комплимент или оскорбление.
— Откровенно говоря, Мерит, я тоже.
Двадцать минут спустя, мы остановились перед блочным моих родителей Ок-Парк.
Дом был стилистически другим, абсолютно отличающимся от стиля Прерии, зданий Wright-homage вокруг.
Но у моих родителей было достаточно влияния в политическом правительстве Чикаго, чтобы одобрить планы.
Таким образом, он был здесь, прямоугольник вязкого серого бетона в середине живописного Ок-Парка.
Этан остановил Мерседес перед дверью и вручил ключи одному из вездесущих камердинеров, которые очевидно обслуживали торжество.
— Архитектура.
.
.
интересная, — сказал он.
— Она зверская, — ответила я.