Выбрать главу

– Нет… – прохрипела я, с диким волнением разглядывая отвратительную тварь, но еще больше опасаясь увидеть того, кто ею управляет.

– Да, – с чувством собственного превосходства враждебно огрызнулась матка. – Khimaira10. Теперь всех ждет гибель, и я говорю не только о присутствующих, – обреченно прохрипела она, с ненавистью покосившись в мою сторону. – Это твоя вина, глупая Падальщица.

Существо приближалось с невероятной скоростью. Все три безобразные башки грузно втягивали могучими ноздрями морозный воздух, выдыхая огненные струи и превращая в пар кружившее вокруг волшебство. На спине чудовища восседала она: как прежде прекрасная, но коварная, леди-ночь, снежная королева, наместница земного ада. Ее длинная, светлая мантия с меховым воротником, развивалась по ветру, как флаг победителя над поверженным войском. Черный плотный корсет стягивал тонкую талию, а облегающие кожаные брюки – пышные бедра. Густые, мелкие кудри белоснежным ковром обрамляли изящное бледное лицо с отчетливо выделяющимися скулами. Темные, точно измазанные в саже, губы торжествующе улыбались, а умные, голодные глаза были устремлены на нас. Они обжигали, заставляя окунуться в прошлое: вероломное, сложное, неизгладимое, но одновременно волнительное и заманчивое. Там было все: и хорошее, и плохое. Правая рука ледяной дамы отпустила вожжи и потянулась в нашу сторону. Каждый решил, что к нему, но я-то знала, кому предназначался жест. Она хотела дотронуться до того, кто больше ей не принадлежал, провести тонкими пальцами по трепещущей, раскаленной коже, произнести давно терзавшие слова. Меня затрясло. Не в состоянии мыслить трезво, я судорожно выдавила:

– Линди…

И тут же услышала то, чего так боялась:

– Мелинда?! – радостно, но в то же время расстроенно, выдохнул Вильям. – Она пришла помочь!

– Нет, мы все сдохнем. Кто-то сейчас, а кто-то позже, – прошипела фея, завороженно наблюдая за каменным изваянием, несущемся на «коне апокалипсиса». – Отныне будущее безнадежно.

Будто очнувшись от кошмара, Первосущная напряженно скривилась, обняла себя перепончатыми «плащами» и, прикрыв веки, запрокинула голову к небу. Закружившись, как игрушечный волчок, она легко создала снежный вихрь, тотчас переросший в буран.

Тем временем, животное подобралось к кораблю так близко, что его пасти, извергая пламя, со стопроцентным результатом попадали в цель. Одно дыхание и, выбежавшие на палубу моряки превратились в шипящую, расплавленную массу. Мы с Вильямом едва успели укрыться за ближайшим грузовым контейнером. Лишь Ирика беспрепятственно продолжала исполнять шаманский танец.

Пока Линди разворачивалась на второй заход, бешеный ураган, поднятый старухой, взмыл высоко вверх и, разросся в ширину настолько, что полностью окутал рыбацкое судно. Через секунду оно уже неслось в направлении залива, обратно к безопасности, где, согласно договору, Химера, как сверхъестественное создание, должна была распасться на части. К сожалению, без труда ускорившись, зверь не отставал: он настиг бы нас раньше, чем мы добрались до берега.

Действия карги вывели меня из ступора. Нужно было придумать, как обороняться, но единственное, что приходило на ум – расправить собственные крылья. Пограничникам категорически запрещалось перевоплощаться в присутствии смертных, но иного выхода я не видела. Какой бы силой не обладало человеческое обличие, с истинным его не сравнить. Благо, матка заметила мой порыв раньше, чем я успела совершить опрометчивый поступок. Перестав вращаться, она замерла в центре своего творения, и уставила на меня цепкий, задумчивый взгляд. Несмотря на остановку хозяйки, смерч по-прежнему циркулировал по периметру лодки, защищая от нападок чудища. Но явление было не долговечным и потому, не теряя ни минуты, королева раскинула конечности, обнажая омерзительное тело, и резко ринулась ко мне. Схватив за оба запястья, она заставила выронить косу и, одним ловким прыжком, взлетела в небо.

– Ты заварила кашу, тебе и расхлебывать! – гневно брякнула ведьма. – Пусть и на половину, но ты такое же отродье, как я, – понесла она и вовсе не понятные вещи. – Я не причиню вреда, не теперь. Вели другу: пусть успокоится и не пытается вмешиваться. Это в общих интересах, – я послушно закричала, стараясь заглушить гул воронки, и умоляя спутника не сопротивляться. – Что было моим, станет твоим, – прохрипела женщина, опутывая нас обеих вырастающими из ее «воротника» ветками.

вернуться

10

Химера (фин)