Выбрать главу

– Проверить что? Это слабое землетрясение, которое мы…

– Новый остров неподалеку от японских островов, – перебил его Джанверт.

– Люди Хелльстрома перехватали сообщение с пентагоновского спутника. Там уже известно об острове и о сейсмической волне в бассейне Тихого океана.

– Что за чушь, черт возьми, ты несешь, Коротышка?! – воскликнул Мерривейл, одновременно нагибаясь над столом и беря карандаш и блокнот.

«Гаммел, – написал он. – Проверь это!»

Тот нагнулся, прочитал написанное, кивнул понимающе и показал на блокнот одному из своих агентов, потом шепотом дал указания.

Джанверт снова заговорил, его голос звучал четко, словно он пытался объяснить что-то непослушному ребенку:

– Я предупреждал тебя, что надо слушать внимательно. Улей Хелльстрома – только один небольшой выход из гигантского комплекса туннелей. Эти туннели протянулись на огромной площади, и они уходят на глубину более чем пять тысяч футов. Они укреплены специальным бетоном, который, по словам Хелльстрома, способен противостоять взрыву атомной бомбы. И я верю ему. В этих туннелях живут около пятидесяти тысяч человек. Поверьте мне… прошу вас, поверьте мне.

Мерривейл вдруг заметил, что его внимание приковано к вращающимся кассетам в магнитофоне Гаммела, потом он поднял взгляд и увидел потрясение в глазах фэбээровца.

«Проклятье! – мысленно выругался Мерривейл. – Если Коротышка прав, то теперь это уже не наше дело, а военных». Но в глубине души он верил Коротышке. Просто невозможно, чтобы такое поразительное утверждение могло быть ложным. Мерривейл нагнулся к блокноту и написал: «Надо связаться с армией!»

Бросив взгляд на написанное, Гаммел несколько секунд колебался, затем жестом показал одному из своих помощников прочитать и исполнить. Тот бросил взгляд на блокнот, потом вопросительно посмотрел на Гаммела, который энергично закивал, подтверждая приказ, и далее показал, чтобы помощник наклонился поближе, и прошептал ему что-то на ухо. Помощник с побледневшим лицом выскочил из комнаты.

– Хотя очень уж невероятным выглядит твой рассказ, – начал Мерривейл, – но я поверю тебе, на время. Однако ты должен понимать, что я не совсем свободен в своих действиях. Проблема носит такой глобальный характер, что я…

– Ты, сукин сын! Если ты нападешь, то со всей планетой будет покончено!

Мерривейл застыл в шоке, прижав трубку к уху. Он заметил блеск в глазах Гаммела. Совсем не так обращаются подчиненные к начальнику!

На командном посту в Улье Хелльстром нагнулся к Джанверту и прошептал:

– Скажи ему, что Улей хочет начать переговоры. Старайся выиграть время. Спроси его, почему он еще не связался с Пентагоном относительно возникновения нового острова. Скажи ему, что у нас уже все готово обратить в прах район в несколько сотен квадратных миль вокруг Вашингтона, округ Колумбия, если ему нужны дополнительные доказательства.

Джанверт передал это Мерривейлу.

– Ты видел это оружие? – спросил тот.

– Да!

– Опиши его.

– Ты что, спятил? Они не дадут мне этого сделать. Но я видел и его, и миниатюрную ручную версию.

Первый помощник Гаммела, вернувшись в комнату, хрипло прошептал что-то на ухо фэбээровцу. Гаммел написал в блокноте: «Пентагон подтверждает слова Джанверта. Уже направлен отряд коммандос».

– Коротышка, – обратился к Джанверту Мерривейл, – ты что, действительно веришь в то, что они могут сделать это?

– Да я только об этом и толкую, черт побери! Ты что, до сих пор не связался с Пентагоном?

– Коротышка, мне совсем не хочется говорить это, но мне кажется, что несколько атомных бомб одна за другой…

– Ты – безмозглый идиот! Когда ты перестанешь строить из себя идиота?

Мерривейл не сводил глаз с телефона.

– Коротышка, я должен попросить тебя следить за своей речью и умерить свой пыл. Этот… этот улей, как ты назвал его, очень смахивает на подрывную организацию, которую мы должны…

– Я связываюсь с президентом! – воскликнул Джанверт. – Ты знаешь, что я могу это сделать. Ты сам дал мне номер и код. Он ответит. А ты со своим Агентством можете катиться прямо к…

– Коротышка! – Мерривейл уже не сдерживался, неожиданно почувствовав страх. Все полностью выходило из-под контроля. Предупреждения Джанверта могли иметь под собой основу – и военные выяснят это быстро, – но звонок к президенту может иметь широкий резонанс. Полетят головы.

– Успокойся, Коротышка, – произнес Мерривейл. – Послушай меня. Какие доказательства есть у меня, что ты говоришь правду. Ты описываешь крайне опасную ситуацию, и мне чрезвычайно трудно поверить в нее. Если, впрочем, здесь есть хоть что-то, отдаленно похожее на правду, то, очевидно, что решения будут принимать военные, и у меня нет выбора, кроме как…