Выбрать главу

Джанверт огляделся. Похоже, они были здесь одни. Очевидно, знаки мужчины что-то означали. Тот факт, что Джанверт их не понимал, становился все более очевидным. С внезапной решимостью Джанверт нажал на кнопку своего оружия, услышал короткий щелчок, после которого седовласый рухнул.

Джанверт поспешно оттащил тело в темный угол и задумался. Следует ли ему столкнуть мужчину в реку? Люди ниже по течению могут увидеть тело и отправиться сюда в поисках объяснения. Он решил, что лучше не делать этого, и начал подниматься по лестнице.

Лестница оканчивалась платформой перед узким мостиком через реку. Джанверт, не раздумывая, шагнул на мостик. Он не чувствовал особых угрызений совести от того, что убил еще одного обитателя Хельстромского улья. Маслянистый вид воды в тридцати футах под ним и так и не исчезнувший тошнотворный запах вызвали легкое головокружение, и он шел, опираясь левой рукой на поручень.

Мостик, освещаемый желтым светом длинной цилиндрической лампы, вел в короткий узкий туннель на другой стороне реки. В конце туннеля обнаружилась закрытая дверь, в центре которой на уровне талии помещалось ручное колесо. Над ним горела зеленая буква «А» со стилизованным символом сбоку, который показался ему частью тела какого-то насекомого, сегментированного и закругленного, но без головы.

Держа оружие наготове, Джанверт попытался повернуть колесо левой рукой в левую сторону. Секунду оно сопротивлялось его усилиям, потом свободно повернулось до резкой остановки. Он нажал, и дверь подалась со слабым вздохом, а потом он почувствовал дуновение слабого ветерка. В смутном розоватом свете Джанверт разглядел еще один туннель, тянувшийся за дверью, который был едва ли шире ее проема. Свет исходил из небольших плоских дисков на потолке. Туннель слегка поднимался.

Джанверт вошел в него, закрыл дверь таким же, как снаружи, колесом, после чего начал подъем.

Отчет Службы Безопасности Улья 7-А:

«Работник, подходящий под описание Джанверта, был замечен на сорок восьмом уровне возле турбинной станции номер шесть. Из этого следует, что беглец направляется вниз, а не вверх, и этот факт сейчас тщательно проверяется. Работники, видевшие его, говорят, что приняли проходившего мужчину за ведущего специалиста из-за его длинных волос и парализатора в руках. Это соответствует нашим данным, но все же кажется необычным его отказ от немедленной попытки прорваться на поверхность».

Когда Джанверт, продвигаясь по узкому туннелю, поднялся, по его мнению, уже футов на триста, он остановился передохнуть. Туннель делал резкий поворот приблизительно через каждую тысячу шагов, и по его оценке уклон составлял три процента. Джанверт предположил, что этот туннель входит в систему вентиляции, но до сих пор он еще не видел ни одного отвода, и что-то в неподвижности, царящей здесь, и в изредка попадавшихся налетах пыли говорило, что им уже давно не пользовались. Может, это аварийный выход? Пока Джанверт не позволял себе надеяться на это: туннель просто вел его вверх.

Вскоре он возобновил подъем и пять поворотов спустя подошел к другой двери с ручным колесом. Остановившись, Джанверт поглядел на дверь. Что ждет его с другой стороны? Должен ли он открывать ее? У него имелось оружие. И именно оно послужило окончательным доводом для принятия решения. Он покрутил колесо, потом надавил плечом на дверь и рывком открыл. Волна воздуха ударила ему в лицо.

Джанверт вышел из туннеля на узкую, огороженную перилами платформу, расположенную на половине высоты огромной круглой комнаты с куполообразным потолком. Она простиралась в ярком бело-голубом свете, по меньшей мере, ярдов на двести. Пол, слегка вогнутый к центру, казался живым — так много мужчин и женщин совокуплялись там.

Джанверт смотрел на них в немом удивлении. Комната была наполнена стонами и звуками соударявшихся друг о друга тел. Пары разъединялись, находили новых партнеров и потом продолжали заниматься своей удивительной сексуальной деятельностью.

Совокупление!

И тут ему припомнилось поразительное сообщение Перуджи о ночи, проведенной им с Фэнси. Она так и назвала это: размножение.

Пожалуй, лишь это слово точно подходило для описания удивительной сцены. Однако никакого возбуждения он не испытывал. Его даже подташнивало. Здесь стоял особый запах жуткая смесь пота и чего-то липкого, что напоминало ему о слюне, накладываясь на изначальную вонь этого муравейника. Он заметил, что пол был сырым и как будто упругим. Голубовато-серого цвета, он поблескивал в местах, не занятых корчащимися парами. В просветах двигавшихся тел Джанверт заметил широкий круг более темного материала, оказавшийся дренажным стоком… с решеткой. Господи! На нескольких телах были ее отметины.