— Да! — крикнул Витя на всю улицу, безумно счастливый от своего возвращения.
— Сумасшедший, — сказал какой-то старик, проходивший мимо.
Витя посмотрел под ноги и увидел перед собой ту маленькую зелёную книгу, которую он кинул в расщелину в горе.
— Не стой на дороге! — сказал какой-то мужчина, проходивший мимо.
— Простите, — сказал Витя.
Недолго думая Витя пнул ногой книгу в сугроб и пошёл в сторону своего дома.
Он был бесконечно счастлив, что выбрался из леса. Витя думал, как сейчас придёт домой и наконец-то увидит всех своих родных, по которым он так соскучился, пока был в лесу. А о своём соседе Петре Степановиче он ни капли не переживал, ведь тот сам сделал выбор остаться в лесу, а не идти к озеру, да ещё и бросил Витю.
Витя очень хотел забыть о том, что побывал в этом лесу и о том, что с ним там приключилось. Так и произошло. На утро следующего дня Вите все события, связанные с его пребыванием в лесу, показались ему обычным сном, о котором он вскоре забыл и никогда больше не вспоминал.
А Пётр Степанович исчез, и никто его больше не помнил, как будто его никогда и не было. Так сделал лес, и объяснить это никто не в состоянии.
ГЛАВА 21
Дед шёл по цветочной поляне. На горизонте возвышались зелёные холмы, а за ними виднелись скалистые горы. На противоположной стороне от гор было пять больших серых каменных башен, у которых была крыша в форме конуса. Башни стояли в ряд. Первая, вторая, четвёртая и пятая башни были одного размера. Третья башня (она была центральной) была в высоту в два раза больше остальных. Перед башнями виднелись крыши маленьких деревянных домов. Их было несчитанное количество. Дед находился в Деревенгуде.
Деревенгуд — это красивейший, спокойный и процветающий мир, в котором все люди счастливы и заняты своим любимым делом. Деревенгуд недоступен для тех, кто не знает о тайных проходах, ведущих сюда, и которые очень тщательно скрываются.
Дед прошёл через цветочную поляну и зашёл в густой лиственный лес. Он ещё немного прошёл и оказался возле небольшой возвышенности, расположенной между двух деревьев. Возвышенность вся заросла травой, и издалека её не было видно. Дед подошёл к ней. Перед ним была еле заметная очень низкая деревянная дверь. Он толкнул её, и она отворилась. Согнувшись пополам и переступив вниз через пять деревянных ступенек Дед оказался в маленькой землянке. В ней был низкий потолок, плохо отделанный старыми деревянными досками, на котором висела яркая лампочка, стены, отделанные теми же досками, и земляной пол. Слева от Деда стояла невероятно маленькая кирпичная печь, а справа от Деда был деревянный стол и два стула, возле которых находился маленький деревянный комод.
— Здравствуй, — послышался голос.
Из-за печки вышел очень низкого роста старик, почти карлик, с длинной седой бородой до пола, одетый в старую синюю рубашку и серые штаны. На ногах у него были лапти.
— Здравствуй, — снова сказал старик.
— Здравствуй, Петрович, — сказал Дед.
— Зачем пожаловал? — спросил Петрович.
— Лес погубил людей, — ответил Дед.
На лице у Петровича был шок.
— У меня не получилось ничего сделать, — сказал Дед.
— А сам-то ты как уцелел?
— Я успел сбежать оттуда в Деревенгуд до того, как лес всех погубил, — с печалью сказал Дед. — Я в самый последний момент спасся.
— Что именно сделал лес? — поинтересовался Петрович.
— Он просто сжёг себя вместе со всеми.
— А ты же хотел это остановить?
— Это уже неважно, — ответил Дед, — у меня всё равно ничего не вышло.
— У меня нет слов, — сказал Петрович.
Дальше последовала минутная тишина, которую Дед вскоре прервал.
— Я нашёл книгу.
— Чего? — Петрович не понял, о чём идёт речь.
— Я нашёл книгу, — повторил Дед.
— Какую книгу?
— Ту самую, которая позволяет перемещать по воздуху все что угодно.
— Где ты её нашёл?
— В лесу, — сказал Дед.
— А где она сейчас? — Петрович хотел знать ответ на этот вопрос.
— Точно не знаю, но где-то на Земле.
— Её никто не должен найти, — сказал Петрович, — ведь все хотят её заполучить.
— Да, я знаю, — сказал Дед, — если переставить горы Деревенгуда, то тот, кто это сделает, безоговорочно станет единственным его правителем. А с помощью книги можно переставить горы.
— Это действительно так.