- Она, - решил Ржевский. - Но, право же, какая талия...
Сложив трубу вдвое, он спрятал ее в карман штанов и резвым шагом направился к беседке. Казалось, женщина не могла не слышать его торопливой поступи, тем более торжествующего звона шпор, но она сидела по-прежнему неподвижно и энергично обмахивалась веером.
"Глухой прикидывается, - хмыкнул про себя Ржевский, переходя со скорого шага на галоп, - волнуется, понятное дело".
Он ворвался в беседку и грохнулся на колени.
- Бонжур, мадемуазель! Вы мне писали?
Вздрогнув, как от выстрела, незнакомка отняла от лица веер, в испуге уставившись на коленопреклоненного поручика.
- Графиня?! - воскликнул он, обнаружив перед собой вместо ожидаемой молоденькой девушки нарумяненную и напудренную без всякой меры старушку.
- Поручик?! - изумилась графиня Шлёпенмухер, приложив к глазам лорнет. - Как вы меня напугали.
Ржевский никак не мог вспомнить, где он впервые имел тошнотворное счастье лицезреть эти беспокойные, потускневшие от времени глазки, длинный кривой нос и маленький морщинистый рот. Он только помнил, что они виделись где-то на балу или на обеде, и эта сухопарая дама с осиной талией была представлена ему как самая настоящая графиня.
"Влип, - подумал Ржевский. - Влип, как кур в ощип".
- Проезжая мимо, я решил засвидетельствовать вам свое почтение, графиня, - произнес он, делая шаг назад.
Она со странной улыбкой немедленно протянула ему руку.
Подавив в себе желание укусить графиню за палец, Ржевский ткнулся носом в ее запястье, обозначив поцелуй.
- Как вы галантны, - прошамкала старушка. - Мой Жорж целовал меня так же страстно. Он был знатный серцеед, - и она вдруг захихикала.
"Она сумасшедшая", - с опаской подумал Ржевский.
- Позвольте откланяться. Дела, видите ли, то да се, эскадрон, лошади...
- Постойте. - Графиня Шлёпенмухер встала и, ткнув поручика сложенным веером в живот, с томным придыханием, больше похожим на астматическую одышку, промолвила: - Вы, кажется, задали мне вопрос?
- Какой вопрос! - вскричал поручик, прижавшись спиной к деревянному столбу, подпиравшему крышу беседки. - Помилуйте, графиня, я толькоана минутку заскочил, чтобы справиться о вашем самочувствии.
- Было, было, не отпирайтесь, - она игриво помахала веером у него перед носом. - Ах вы лукавый обольститель. Вы спросили, писала ли я вам? Да, я вам писала. На той неделе. Вы ведь получили мое письмо?
Поручик напряг память и тут же вспомнил о какой-то бредовой записке, полученной им ровно неделю назад. Этой бумажкой он с похмелья пришлепнул муху и отправил ее в клозет.
- Я заждалась, сижу тут который день и все жду и жду, - продолжала бубнить графиня. - Но истину сказал Господь: "Блажен, кто не соблазнится о Мне". И я знала, что рано или поздно вы придете. И вы пришли... Кстати, что касается моего здоровья. Я не жалуюсь.
- Очень рад, графиня. Не далее, как вчера, я слышал, что вы при смерти.
- Враки, - рассердилась старушка. - Не дождутся. Но что мы все с вами обо мне да обо мне. Поговорим лучше о более приятных вещах. Что это у вас там торчит, поручик? - Она показала веером на его оттопыренный карман.
- Подзорная труба.
- Охо-хо-хо! А-ха-ха, - развеселилась старушка. - Charmant! Charmant! Подзорная труба! А покажите мне вашу подзорную трубу.
Ржевский показал. Это была самая обыкновенная подзорная труба ротмистра Лейкина.
Графиня разочарованно поджала губы. Ее рыбьи глазки, еще мгновение назад готовые вылезть из орбит, спрятались в расщелине припухших век.
- Уберите, эту гадость, поручик, - капризным тоном произнесла она. - В военных вопросах я ничего не смыслю.
У Ржевского лопнуло терпение.
- Был рад застать вас в добром здравии, графиня. Позвольте мне удалиться.
- Не позволю, - упрямо заявила старушка, невозмутимо обмахиваясь веером. - Вы только пришли, а уже уходите.
- И тем не менее дела. Как это по-французски? Мэ жэ а фэр!
- Подождут ваши дела.
- Мой конь не кормлен! - возопил поручик.
- А покажите мне вашего коня, - оживилась старушка. - Я страсть как любопытна. Чем вы его кормите? Сеном? По-моему, это так вульгарно. Я слышала, гусары угощают своих лошадей шампанским?
- Нет, графиня, шампанское мы приберегаем для дам.
- Что же вы не принесли с собой бутылочку?
Старушка попыталась ухватить поручика за ментик.
Ловко увернувшись, Ржевский заторопился к выходу из беседки.
- Простите, графиня, но я пошел.
- Нет, просто так я вас не отпущу! - заявила она. - Вы даже не хотите попить со мной чаю.
- О-о-о!.. - простонал поручик, рванувшись на волю.
За его спиной что-то грохнулось, но он и не подумал оглянуться.
Глава 6
Русалка
Поручик Ржевский приставил к глазу подзорную трубу и навел резкость. На этот раз ошибки быть не могло. Девушка была у него как на ладони.
Стройная, словно фузея, она брела вдоль пруда, рассеянно глядя себе под ноги. У нее были крутые, как лошадиный круп, бедра и волосы - длинные и черные, как конская грива.
Прячась за кустом ежевики, поручик продолжал вести наблюдение.
Девушка села на траву у воды и, обхватив руками колени, склонила голову. Все признаки любовного томления были налицо.
"Переживает, что я задерживаюсь, - самодовольно рассудил Ржевский, поедая ежевику. - Ничего, сейчас я ее обрадую. Черт побери, я буду не я, если она у меня не завизжит от радости!"
Пора бы было уже представиться барышне, но поручик не двигался с места, в надежде, что девушка решит искупаться нагишом. Ну что ей стоило сделать ему этот маленький подарок!
И в самом деле, девушка вдруг встала и, подойдя к самому краю обрыва, уставилась долгим взглядом на водную гладь. Однако раздеваться не спешила.
И вдруг неловко покачнулась, взмахнув руками.
"Топиться собралась, - встревожился Ржевский.