Выбрать главу

– Я понимаю, – сипло отозвалась иллюзиониста.

– Будьте на связи. Не заставляйте нас выяснять, куда Вы пропали.

Выдав такое завуалированное предупреждение, Трой направился к двери из гостиной и… снова подмигнул Глории. Этого не могли видеть ни его напарник, ни Тедди, который с серьёзным видом кивнул, видимо решив, что обращаются к нему.

То была стандартная реакция телохранителя, когда он чего-то не понимал. А это происходило довольно часто…

– До встречи, – сказал мистер Сэйд, выходя через раздвижные двери гостиной, которые закрывались только при крайней необходимости.

Тедди не посчитал таковой вторжение маньяка.

– До встречи, мистер Аминта, – как эхо откликнулся Трой, стоя на пороге дома, и, почтительно склонив голову, добавил: – Мисс Деи.

Глории не удалось разрывать порочный круг повторов – она надсажено пробормотала: «До встречи».

И копы удалились.

 

– Подозрительный парень.

Голос мистера Сэйда прозвучал через разбитое окно.

Тео его услышал.

– Просто гик[1], – холодно заметил Стэн Посайдо.

Калитка, скрипнув на плохо смазанных петлях, «выпустила» полицейских на улицу Тополей.

Глория к своему телохранителю, беззвучно ступая по всё ещё мягкому ковру, который, к сожалению, уже нельзя было починить. Иллюзионистка всегда держалась с телохранителем сдержанно и отстранено – на расстоянии.

Теперь же положила руку ему на плечо в знак благодарности и пожаловалась:

– Никак не могу прийти в себя после вчерашнего.

Глория потёрла ладонью шею под подбородком. Голос у неё по-прежнему был не естественно жёстким.

– Я тоже, – буркнул Тедди и сухо проронил: – Надеюсь, никто не придёт больше сегодня… Здесь нужно прибраться…

Девушка с печалью в глазах оглядела комнату и сказала:

– Сейчас нет смысла этим заниматься. Ремонтники всё равно устроят беспорядок, когда будут менять стекло.

Глория махнула рукой на кучу осколков под окном.

– Пошли в мою комнату, пока они не приехали. Кое-что покажу, – набравшись смелости, предложил Тео.

– И что же? – сквозь зубы процедила Глория.

В её взгляде отчётливо читалась убеждённость: за спасение придётся платить, причём немедленно, самым приземлённым способом.

Тео усмехнулся и изрёк объясняюще:

– Это не то, что Вы подумали, мисс Деи. Я всего лишь хочу показать Вам… новый мир… который только вчера доделал.

– Целый мир? – совершенно не удивившись, поинтересовалась Глория.

– Да… Но маленький, – признался Тео[2].

– А кто будет следить за мебелью, чтобы её не вынесли, пока мы будем наверху? – менее возмущённых, осведомилась девушка.

– Если кто-то начнёт её двигать, я услышу, спущусь и спасу Ваших четвероногих друзей.

Безобидная хохма-намёк на сервант и другие элементы обстановки, не нашла отклика в душе иллюзионистки – Глория рассержено поджала губы.

– Хорошо, тогда я прогоню любого, кто подойдёт к дому ближе, чем на десять шагов… Вы же знаете, я смогу, – напомнил Тео.

– Да уж, – выжимая из себя жизнерадостную улыбку, выдала Глория, с равнодушным выражением на лице, и прошептала: – После того, что случилось прошлой ночью, даже спорить нет смысла.

Она помолчала несколько мгновений и попросила:

– Ты только ремонтников не прогоняй, о’кей?

– О’кей… Не буду… – обещал Тео и… украдкой осклабился.

Девушка поджала губы. Ей не очень хотелось покидать гостиную.

– Ладно, пошли, – наконец, согласилась она.

И, тихо прошуршав по ковру подошвами домашних туфель, вышла в холл. Через пару мгновений слуха Тео коснулся звенящий возглас, столько раз его будивший, когда нужно было торопиться на выступление:

– Прихвати для меня стул! И ради всего святого, не стукни его об стену, пока будешь нести!

– Я буду острожен, – крикнул он и, сокрушённо покачав головой, пробормотал: – Как же ты любишь свои вещи… Больше, чем людей…