Выбрать главу

Глория улыбнулась незаметно, уголками губ. Воин, рождённый кистью неизвестного художника, был очень похож на того, который стоял в лабиринте, и… того, который сидел на кровати, наверняка усмехаясь.

– Тебе нравится? – судя по интонации, Тедди очень волновал ответ на этот вопрос.

Глория сняла очки и посмотрела на него.

– Благодарю, – сказала она

– За что? – удивился телохранитель.

– За то, что показал мне свой мир.

Иллюзионистка ничуть не покривила душой и со спокойной совестью опустила веки, чтобы дать отдых глазам.

Тедди хмыкнул и застучал по клавишам. Глория предположила, что он вносит какие-то изменения.

– Я открыл двери всех комнат. Посмотришь?

 

Тео склонился так близко к лицу девушки, так что всколыхнул дыханием её локоны.

– Пожалуй, не сейчас… Давай сделаем перерыв.

Глории отказала ему достаточно мягко.

Поэтому Тео сдержал недовольство, и то не отразилось на лице.

Он потратил на изучение справочника целый месяц; спал по часу раз в четыре дня; не зная основ, постигал законы творения с нуля, пробовал… пробовал… пробовал, и только потому успел к сроку.

– Хочешь коктейль? Молочный. С клубникой. И мёдом.

Не дожидаясь ответа, Глория поднялась со стула, и небрежно взъерошила ему волосы, опершись на спинку.

Тео невольно облизнулся, тряхнул головой, немного досадливо, и тоже встал, чтобы проводить девушку до двери и дальше – ему захотелось спуститься на кухню и сгрызть целую курицу.

– Не откажусь, – буркнул он.

 – Вернусь через пять минут. Но могу задержаться и подольше. Имей это в виду, – задорно, даже игриво, сообщила иллюзионистка, подмигивая ему.

Настроение у неё явно было приподнятое.

Ступая беззвучно, Тео мимоходом подумал, что пол, обитый войлоком ничем не хуже того, на котором лежит персидский ковёр.

Выходя, он заметил, как экран ноутбука вспыхнул алым, и увидел слова…

«Будь здесь завтра за час до полуночи и узнаешь всё! Не опоздай!»

______________________________________________________________________________________________

[1] От англ. geek – «помешанный». Человек, чрезмерно чем-либо увлечённый: высокими технологиями, вымышленными вселенными, вообще любой узкой темой.

[2] От др.-греч. θεός – «бог».

[3] От фр. donjon. Главная башня в европейских феодальных замках.

[4] От англ. Dungeons & Dragons – «Подземелья и Драконы». Настольная ролевая игра в жанре фэнтези.

[5] От лат. caverna – «ложбина». Полость в горной породе неправильной формы, мельче пещеры.

[6] Бог-Творец Средиземья в произведениях Джона Рональда Руэла Толкина.

Глава 5. Кастинг принцессы

                    …Буду я сидеть в твоей колыбели,

                    Да петь колыбельныя,

                    Чтобы колокольчики звенели,

                    Цвели цветы хмельныя.

                    Юлия Клаузер, «Белая кошка»

 

– Мамочка, можно мне ещё посмотреть мультики?! Я не хочу спать…

Этим воплем была встречена Клео, войдя в комнату дочери. Но, несмотря на свою мягкосердечность, не поддалась на уговоры. Она пришла к Алисе не только для того, чтобы уложить девочку в постель и пожелать необычных ярких красочных снов.

Миссис Вендиш приблизилась к голографическому TV, и активировал «родительский контроль», большую нажав кнопку с отпечатком её указательного пальца, которая, точно разумный скарабей, «прибежала» к ней по корпусу маленькой коробки, яркой, как радуга.

– Доброй ночи! – всплыло в воздухе над встроенным проектором приятное пожелание, повисело миг и растаяло.

Теперь Алиса, при всём своём желании, не сумела бы снова включить TV. Конечно, за много лет Клео перестала бояться техники, но по-прежнему воспринимала её как нечто сверхъестественное. Все эти сложности нужны были для воспитания в строптивой Алисе послушания не с помощью деспотизма[1], а через ненавязчивую геронтократию[2], по принципу «старший мудрее». Очевидно, что если бы Клео приказала домашнему компьютеру отключить телевизором, девочка бы затаила на неё обиду. Маленькие дети – очень впечатлительные натуры. Особенно те из них, что принадлежат к прекрасному полу. Девочкам нельзя показывать своё превосходство, они этого не прощают.