Выбрать главу
В далеком Рио давно все спят. А в шумном баре огни горят: Там увлекаются, там наслаждаются, И пьют бокалами шипучее вино.

Маргарита

Было то в притоне Сан-Франциско… Там шумит огромный океан. Там однажды утром, на рассвете, Разыгрался сильный ураган.
Девушку там звали Маргарита, И она красивою была. За нее лихие капитаны Часто выпивали до утра.
Маргариту многие любили, Но она любила всех шутя. За любовь ей дорого платили, За красу дарили жемчуга.
Но однажды в тот притон явился Статный чернобровый капитан. Белоснежный китель и тельняшка Плотно облегали его стан.
Сам он жил когда-то в Сан-Франциско И имел красивую сестру. После долгих лет своих скитаний Прибыл он на родину свою.
Быстро капитан успел напиться — В нем кипели страсти моряка — И дрожащим голосом от страсти Подозвал девчонку с кабака.
Маргарита легкою походкой Тихо к капитану подошла И в кабину с голубою шторкой Капитана быстро увела.
Ночь прошла, и утро наступило. Голова болела после ласк… И впервые наша Маргарита С капитана не сводила глаз.
Маргарита легкою походкой Снова к капитану подошла И спросила: знает ли он Смита, Смита — ее брата-моряка?
Капитан при этом тихо вздрогнул: Девушка была его сестрой! «Милая сестренка Маргарита, Что же натворили мы с тобой!»
Тут раздался выстрел пистолетный. Маргаритин труп на пол упал. Смит стоял задумчиво и хмуро, Пистолет дымящийся держал.
Было то в притоне Сан-Франциско. Там шумит огромный океан. Бросился с высокого обрыва Статный чернобровый капитан.

Юнга Билл

На корабле матросы злы и грубы. Бранит их в рупор старый капитан. У юнги Билла стиснутые зубы, Он видит берег сквозь густой туман.
На берегу осталась крошка Мэри. Она стоит в тумане голубом. А юнга Билл ей верит и не верит И машет ей подаренным платком.
Припев: В гавани, далекой гавани Пары разводят с океанов корабли. Они из гавани уходят в плаванье, Они идут на край земли.
Вернулся Билл из Северной Канады: «А ну, друзья, налейте мне вина — Мне за здоровье Мэри выпить надо, За ту любовь, что дарит мне она!»
Но тут в таверне распахнулись двери. Глаза у Билла вылезли на лоб: Пред ним стояла вся в смущеньи Мэри, А рядом с ней огромный боцман Боб.
Припев.
«Послушай, Боб, поговорим короче, Как подобает старым морякам. Я опоздал всего лишь на две ночи, Но остальные даром не отдам!»
Сверкнула сталь, сошлись в бою матросы. Как лев, дерется юнга молодой. Они дрались за пепельные косы, За крошки Мэри образ голубой.
Припев.
Но весь исход был предрешен заране: Ударил в цель пиратский Бобов нож, Хоть он всего лишь руку Биллу ранил, Но Билл осел, как вспоротый мешок.
Года, как чайки в море, пролетали И Билл давно ту драку позабыл. Теперь его не юнгой Биллом звали, А называли: старый боцман Билл.
Припев: В гавани, далекой гавани Пары разводят с океанов корабли. Они из гавани уходят в плаванье, Они идут на край земли.

Мичман Джон

Пал ночной туман. Грозен океан. Мичман Джон угрюм и озабочен. Получив приказ: Прибыть через час, Мичман Джон не может быть неточен     И, сжимая руль,     Прямо в Ливерпуль     Он ведет корабль рукою твердой.     Вглядываясь в мрак,     Закурил моряк,     Вдаль глядит уверенно и гордо.