…«Улісс» — то похідне від великого уроку, що його Господар Світу подав і подає Новому часу. І колишній вчитель Джеймс Джойс в «Уліссі» виконав той урок. А тепер у нашому «домі буття» — і сам «Улісс» з його уроками.
…У минулому десятиріччі київська ґалеристка, незабутня Дарина Жолдак, разом зі своїми співробітниками відзначала 16 червня, день, коли відбувається дія «Улісса» — тепер це Всесвітній день Джеймса Джойса та його роману.
І як емблематично, що український «Улісс» видавничо народжується в календарних околицях цього дня!
Україна на шляху в Європу? Європа на шляху в Україну…
Вадим Скуратівський
Київ, 16.07.2015
Інформація видавця
Ireland Literature Exchange
Idirmhalartán Litríocht Éireann
Видавець дякує Обмінові Ірландської Літератури (Фондові Перекладу), Дублін, Ірландія, за надану фінансову допомогу.
www.irelandliterature.com
info@irelandIiterature.com
Перекладено за виданням:
Penguin Books, James Joyce Ulysses, 2000.
© Видавництво Жупанського;
О. Терех, переклад;
О. Мокровольський, переклад, коментар;
В. Скуратівський, післямова;
О. Баратинська, художнє оформлення, 2015.
ЗМІСТ
Частина І
Епізод 1 …5
Епізод 2 …25
Епізод 3 …37
Частина II
Епізод 4 …52
Епізод 5 …66
Епізод 6 …82
Епізод 7 …108
Епізод 8 …142
Епізод 9 …174
Епізод 10 …210
Епізод 11 …246
Епізод 12 …282
Епізод 13 …334
Епізод 14 …366
Епізод 15 …410
Частина III
Епізод 16 …526
Епізод 17 …575
Епізод 18 …642
Коментар …683
О. Мокровольський
До дня Джеймса Джойса …730
В. Скуратівський
Літературно-художнє видання
Серія «Майстри світової прози»
ДЖЕЙМС ДЖОЙС
Улісс
З англійської переклали
Олександр Терех
Олександр Мокровольський
Головний редактор О. Жупанський
Редактор Л. Пішко
Художній редактор О. Баратинська
Оригінал-макет О. Баратинська
Формат 70x100 1/16
Наклад 2000 пр.
Свідоцтво про внесення до Державного реєстру суб'єкта видавничої справи № 2770. Серія ДК
ФОП Жупанський
Україна, 08293, Буча, вул. Тарасівська, 7а,
тел.: (096) 350-61-05;
E-maiclass="underline" zhupansky-publisher@ukr.net
Головний редактор/відділ збуту: тел.: (097) 412-04-42
E-maiclass="underline" zhupansky-editor@ukr.net
web: publisher.at.ua
Замовлення № 15-377.
Віддруковано на ПАТ «Білоцерківська книжкова фабрика»,
09117, м. Біла Церква, вул. Леся Курбаса, 4.
Свідоцтво серія ДК № 4063 від 11.05.2011 р.
Джойс, Джеймс.
Д42 Улісс: роман/Джеймс Джойс; з англ. пер. О. Терех, О. Мокровольський; Коментар, О. Мокровольський; До дня Джеймса Джойса, післямова, В. Скуратівський. — К.: Вид-во Жупанського, 2015. — (Майстри світової прози). — 736 с.
ISBN 978-966-2355-61-1
УДК 84(4Англ=Укр)6-44
ББК 821.152.1'06(477)-311.3
Про автора
Джеймс Джойс
/James Joyce/
(1882—1941) — ірландський письменник, якого вважають одним із найвпливовіших літераторів XX сторіччя. Його твір «Улісс» уже давно набув статусу найвизначнішого роману минулого сторіччя. В усіх без винятку рейтингах книжок Джойсів «Улісс» незмінно тримає перші позиції (перший у списку 100 найкращих англомовних романів XX сторіччя за версією видавництва «Модерн Лайбрері» та третій у списку найкращих книжок усіх часів за версією журналу «Ньюсвік»). Книжки з першого накладу «Улісса» — найдорожчі друковані раритети XX сторіччя, а сам Джойс і досі є одним із найбільш читаних англомовних письменників, який значною мірою вплинув на світову культуру і, зокрема, на творчість таких потужних і відомих у всьому світі літераторів, як Самюель Беккет, Хорхе Луїс Борхес, Салман Рушді, Джон Апдайк та Джозеф Кемпбелл.