Выбрать главу

Уже отдыхая, сидя на подоконнике, Билл пригляделся к улице внизу.

— Да, кувыркаться далековато, — пошутил он.

Странно, что он больше не думал о котенке, который тут же, как только Билл его выпустил, исчез буквально на глазах. Его занимали другие мысли. Почему-то в памяти всплыла вчерашняя размолвка с Ричардом Лоттером, доктором экзотической медицины. Он с юмором вспомнил о своей сердитой вспышке. Коул чувствовал, что уже не боится рассказать свою тайну этим милым ребятам, Джо и Джоан. С удивлением он вспомнил о своих прежних планах монотонной, одинокой жизни человека без биографии и имени.

Коул поднял голову и посмотрел на звезды. Боже, какие же они милые и яркие! Он не мог наглядеться на них, по-прежнему сидя на подоконнике. Еще раз заглянув в глубокое ущелье улицы между небоскребами, Билл решил, что утром он немедленно отправится в космопорт, чтобы провериться у медиков.

Он спустился с подоконника, лег в постель и остаток ночи проспал крепким сном. Проснувшись, Коул поискал спасенного им зверька, но котенка не было в квартире.

В ото время супруги обнаружили, что их кузен уехал, не попрощавшись. Впрочем, к его безобидным странностям в этом доме относились добродушно. Тем более, что Дик оставил записку, в которой ссылался на срочные дела в какой-то клинике.

— А это что бы значило? — недоуменно спросил Тул-ли, разглядывая оставленный на столе листок. Он показал его Джоан и Уильяму.

Коул оторопел. Рисунок, сделанный одним росчерком пера, изображал космическую ракету с оседлавшим ее в полете забавным черным глазастым котом. Под ним стояла непонятная для его друзей приписка:

“Капитан! Ваши доктора были неправы”.

И шутливая подпись: “Ричард Лоттер, профессор белой магии”.

Билл Коул впервые за много дней почувствовал себя счастливым.

Фрэнк Фримэн Гоните его прочь

— Так что же вас беспокоит? — сказал доктор Ленко. — Я не совсем понимаю.

Мервин Хинкли открыл было рот, но вдруг замер и затравленным взглядом обвел все углы роскошно обставленного кабинета психиатра.

— Очень трудно описать… — запинаясь, проговорил Мервин. — Мне надо спастись от него… надо от него спастись…

Доктор Ленко поудобнее уселся в глубоком кожаном кресле и, быстро проглядев стопку бумаг на столе, выбрал маленькое письмо:

— Вы сообщаете, что вас преследует некое видение.

Мервин с отчаянием запустил руки в светло-каштановые волосы.

— Это не видение! Оно реально! Я вижу его каждый вечер ровно в десять — большое, чешуйчатое, с огромными красными глазами!

Он с ужасом огляделся, словно одно описание могло вызвать чудовище к жизни. Потом с явным трудом заставил себя опуститься на стул и, сжав кулаки, возбужденно уставился на врача.

— Есть одно простое средство, — спокойно сказал психиатр.

— Какое же?

— Гоните его прочь, мистер Хинкли. Гоните прочь. — Доктор Ленко оставил уютное кресло и подошел к Мервину.

— Вы думаете, это так просто?

— Пускай даже непросто. Но это психологически обоснованный метод избавления от подобных кошмаров. Вам нужно убедить себя, что вы не верите ни в какое чешуйчатое с огромными красными глазами создание. Прикажите ему — мысленно! — уйти. И оно исчезнет. Все зависит от вашей решительности и силы воли. — Врач обошел вокруг стола и сел. — Гоните его прочь. Я полагаю, у вас получится. В конце концов, попытка — не пытка. Попробуйте. Сегодня же вечером.

Доктор Ленко имел обыкновение ложиться спать рано, — однако подступающий сон разогнал телефонный звонок.

— Это Мервин Хинкли! — возбужденно затараторил голос в трубке. — Не мог не позвонить вам. Чудовище…

— Ну что? — недовольно пробурчал Яенко, готовясь к сеансу дистанционной терапии.

— Получилось! — гаркнул Мервин. — Я прогнал его, доктор. Уже четверть одиннадцатого, а его нет и в помине. Разве не чудесно?!

— Чудесно, — зевнул врач. — Если я вам еще когда-нибудь понадоблюсь, звоните.

И, обрывая грозивший затянуться разговор, положил трубку.

Через минуту у изголовья кровати раздался шум. Доктор открыл глаза. Чудовище было высоким, все покрыто чешуей и сверкало огромными красными глазами.

— Ш… шш… — выдавал доктор Ленко.

— Прошу прощения, — застенчиво улыбнулось чудовище. — Надеюсь, я вас не потревожил? Меня прислал Мервин…

Эл Сарринтонио Ну, Джоунс, погоди!