- Да ладно вам, мистер, вы же ничем не рискуете. Вот когда я застал с мисс Смоукер своего папашу, это да, это была настоящая коммерческая удача.
- Перестань лгать, противный мальчишка! - взвизгнула Кэти и размахнулась, чтобы врезать Роби по толстой физиономии, но Джон удержал ее руку. Роби, однако, не так-то просто было смутить. Он с пониманием взглянул на учительницу и заговорил снова:
- Ежедневно пять кредитов на карманные расходы, электромобиль, духовое ружье и еще масса полезных вещей и самых лучших игрушек... Это продолжалось полгода, а потом предки разбежались, и больше папаша не видит смысла платить мне. Говорит, что я малолетний шантажист. И вообще - не политкорректен.
Кэти проводила Джона до двери и, виноватыми глазами посмотрев на него, пробормотала, мол, пусть не обращает внимания на болтовню мальчишки.
- Все нормально, - заверил ее Джон и даже поцеловал. - Я еще приду к тебе, когда вернусь из командировки.
На этом они и расстались.
6
На следующий день, в девять часов утра, Джон Саблин уже стоял под дверями расчетного отдела, держа в руке старый потертый чемодан.
Девушки, служащие отдела, проходя мимо, хихикали, косясь на чемодан, и то и дело выходили покурить, несмотря на ранний час.
Наконец пришел нужный Джону чиновник и переписал его на другую ставку. Теперь напротив фамилии Саблина была выведена новая сумма месячного жалованья, более чем в пять раз превышавшая прежнюю, - тридцать три тысячи кредитов.
"Ну что же, - подумал Джон. - Может, это и к лучшему? Если протянуть на такой работе месяца три, можно будет переехать с мамой в другой район".
Впрочем, он тут же вспомнил про Кэти и решил, что пока повременит с переездом. А там видно будет... - Получив уведомление о переводе всего месячного жалованья на банковский счет, Джон вышел во двор заводоуправления и стал ждать машину, которая должна была отвезти его в порт.
Во дворе было шумно, неподалеку возле складов сновали погрузчики, перевозя узлы будущих боевых машин с многоосных автотрейлеров на платформы.
- Вот такое дерьмо происходит, - неожиданно пророкотал рядом чей-то бас. Джон обернулся и увидел детину с перебитым носом, который, как и Джон, смотрел на погрузчики и курил сигарету с тетрафилом.
- Что, простите? - переспросил Джон.
- Не поверишь, братан, пришел в отдел кадров узнать про работу, а мне сказали, что ее перехватил какой-то сукин сын...
- Да что вы говорите? - дрогнувшим голосом посочувствовал Джон.
- Точно тебе говорю. - Незнакомец угрюмо кивнул и огляделся. - Я так понимаю, он должен быть где-то здесь. Увижу - считай, он сразу труп... Тридцать штук мимо кармана, такого я не прощаю. Не видел тут никого вроде меня?
- Нет, сэр, вроде вас никого не видел, - честно признался Джон.
- Мне сказали, он мастер нан-кай-до. - Покусывая потухший окурок сигареты, незнакомец недобро усмехнулся. - Хотел бы я посмотреть, какой такой мастер сравнится с Джоном Саблиным.
Джон судорожно сглотнул. У него больше не оставалось сомнений, что перед ним тот самый Джон Саблин, за которого его приняли по ошибке. Еще не поздно было во всем признаться, однако тогда его упекут в заводскую тюрьму неизвестно на какой срок. Да и тридцать три тысячи кредитов не помешают в дальнейшей жизни.
"Но что я буду делать, когда подойдет микроавтобус?" - подумал Джон, и в этот момент увидел злосчастный транспорт, который выруливал из-за сбившихся в кучу трейлеров.
- Слушай, я пойду отолью, а ты посматривай, - пророкотал однофамилец. - Если заметишь крепкого парня вроде меня, проследи, куда он пойдет!
- Конечно, сэр, - заверил его Джон, растянув губы в мучительной улыбке.
Детина ушел и тут, очень кстати, подъехал микроавтобус.
- Это вы Джон Саблин? - спросил, высунувшись из окошка, водитель.
- Да-да, я! - Джон торопливо обежал машину и забрался на сиденье рядом с шофером. - Поехали!
- Одну минуту, сэр, я только схожу за пончиками...
- Никаких пончиков! - переходя на фальцет, воскликнул Джон, припомнив лицо другого Саблина.
- Да спешить-то некуда, отправление через четыре часа, а нам ехать минут сорок, - попытался объяснить удивленный водитель, однако пассажир, судя по всему, был не склонен шутить. Распахнув видавший виды кожаный чемодан и разворошив белье, он выхватил огромный пистолет и, наставив его на водителя, потребовал:
- Немедленно в порт!
- Воля ваша, сэр! Кто бы спорил! - испуганно проговорил водитель. - У меня весь аппетит отшибло! - добавил он совершенно искренне и резко тронул машину с места.
Джон тут же опустил пистолет, а когда они выехали за ворота, спрятал его обратно в чемодан.
- Вы уж извините меня, работа собачья, оттого и нервы, случается, не выдерживают, - попробовал оправдаться Джон, которому стало совестно за свое поведение, однако водитель только опасливо на него покосился и продолжал гнать микроавтобус, лавируя между машинами и почти не обращая внимание на светофоры.
Чтобы не смущать его, Джон стал глазеть в окно, пытаясь настроиться на грустно-лирический лад по поводу отъезда в неизвестность, однако картина залитого утренним солнцем города не располагала к грусти, и Джон поймал себя на том, что рассматривает ноги молоденьких девушек.
Когда микроавтобус оказался за городом, Джон сделал еще одну попытку оправдаться перед шофером, предложил тому оплатить пончики в каком-нибудь придорожном кафе, однако водитель опять отказался, сказав, что ему не хочется ни есть, ни пить.
Вскоре они прибыли в порт, и машину сразу пропустили на территорию взлетных площадок. Повсюду стояли огромные грузовые корабли, но Джон знал, что самые большие грузовики-гиганты находятся на орбитах и никогда не спускаются в атмосферу из-за огромного веса и относительной слабости энергетических установок.
То там, то тут стартовали и приземлялись новые суда, и оттого шум висел над портом непроницаемым покрывалом.
После непродолжительного путешествия по размеченным транспортным дорожкам микроавтобус остановился возле темно-синего с голубой полосой на борту шаттла, на котором была изображена эмблема "Хубер Текнолоджис".
- Все, прибыли, - с явным облегчением объявил водитель и указал на спускавшегося по трапу пилота. - Теперь все дела вы ведете с ним, сэр.
- Конечно, - подтвердил Джон, не зная, что еще сказать. И вышел из кабины.
7
Резво подскочив к Джону, пилот в чине лейтенанта подхватил его чемодан и, указав на трап, произнес:
- Прошу вас, сэр. Механики уже на борту. Как только приедет казначей, можно будет подниматься на орбиту.
- Но у нас же много свободного времени, - заметил Джон.
- Как скажете, сэр. Если вам удобнее подождать здесь, мы так и сделаем.
- Я подумаю, - сказал Джон, слегка удивленный столь почтительным обхождением. Он-то полагал, что сопровождающие грузов - это что-то вроде охранников.
Внутри шаттла его ожидал еще один сюрприз. Салон судна оказался представительского класса, повсюду была бежевая кожа и натуральное дерево.
При появлении Джона трое механиков в безупречных коричневых мундирах поднялись и представились.
Их звали Боун, Шланг и Фогель. Или как-то иначе, Джон не разобрал и решил уточнить позже.
- Казначейский броневик уже в пути, сэр! - сообщил все тот же лейтенант, появившись через минуту. Джон хотел спросить, куда тот подевал чемодан, но решил, что это лишнее. Никуда его чемодан не денется.
- Очень хорошо, - кивнул он и осторожно присел в кожаное кресло. Только после этого сели и три механика.
- Откуда здесь можно позвонить? - спросил Джон, чтобы как-то занять время.
- На столе, сэр, - указал один из механиков, кажется, Боун.
- Ах вот оно что, - покачал головой Джон, оценив дизайн аппарата связи, стилизованного под резную шкатулку.
"Куда же позвонить? Маме? - размышлял он. - Нет, маме не стоит. Она только беспокоиться начнет. Во! Позвоню-ка я Клоду".