Александър Конклин затвори телефона във Виена, Вирджиния. Провал едно и провал две… а и той никога не беше чувал за Калвър Парнъл.
Председателят на федералната комисия по търговия Албърт Армбрустър изруга и затвори душа, като чу пискливия глас на жена си в пълната с пара баня.
— Какво, по дяволите, има, Мами? Не мога да взема един душ, без да ми пречиш.
— Може би беше от Белия дом, Ал! Нали знаеш, че винаги говорят с нисък глас и винаги казват, че е спешно.
— Мамка му! — извика председателят, отвори стъклената врата и отиде гол до телефона. — На телефона Армбрустър. Какво има?
— Има криза, която изисква незабавното ви внимание.
— Да не е за хиляда и шестстотинте?
— Не и се надяваме никога да не се стигне до там.
— Тогава кой, по дяволите, сте вие?
— Някой, който е толкова разтревожен, колкото ще бъдете и вие. След всичките тези години!
— Разтревожен за какво? За какво говорите?
— За Горгоната, господин председател.
— О, Господи! — Стихналият глас на Армбрустър неволно се извиси в панически вик. Той се овладя начаса, но твърде късно. Попадение едно. — Нямам представа за какво говорите… Каква е тази Горгона? Никога не съм чувал за нея.
— Добре, чуйте сега, господин „Медуза“. Някой е разбрал всичко: дати, отклоняване на материални части, банки в Женева и Цюрих. Дори имената на шестима куриери, които действаха извън Сайгон и още по-лошо… Господи, най-лошото! Други имена — безследно изчезналите, за които се доказа, че никога не са участвали в бойни действия… осем души от разследващия персонал от канцеларията на главния инспектор. Всичко.
— Говорите безсмислици!
— Вие, господин председател, също сте в списъка. Този човек трябва да е прекарал петнадесет години в сглобяване на фактите и сега иска да му се плати за всичките тези години работа, иначе ще се разприказва — за всичко и за всекиго.
— Кой е той, за Бога?
— Мъчим се да го открием. Знаем единствено, че е участвал в програмата за защита повече от десет години, а никой не забогатява при такива обстоятелства. Трябва да е бил отстранен от акцията в Сайгон и сега наваксва изгубеното време. Бъдете готов. Пак ще ви се обадим. — Чу се щракване и линията прекъсна.
Независимо от парата и горещината в банята, голият Албърт Армбрустър, председател на федералната комисия по търговия, трепереше, а потта се стичаше по лицето му. Той затвори телефона и втренчи поглед в малката, грозна татуировка от вътрешната страна на ръката си по лакътя.
Оттатък във Виена, Вирджиния, Конклин гледаше телефона.
Попадение едно.
Генерал Норман Суейн, шеф на снабдяването на Пентагона, отстъпи доволен от началната площадка на игрището за голф след сполучливия далечен удар между двете врати, който щеше да изпрати топката в най-добрата за такова прилично изпълнение позиция пред седемнадесета дупка.
— Това би трябвало да свърши работа — каза той, като се обърна към партньора си.
— С положителност, Норм — отвърна младоликият старши вицепрезидент на „Калко Текнолъджис“. — Този следобед направо ми се подиграваш. Накрая ще ти дължа почти триста долара, по двадесет на дупка. Аз имам само четири досега.
— Това е заради косия ти удар, младок. Трябва да поработиш над него.
— Истина е, Норм — съгласи се директорът по маркетинг на „Калко“, приближавайки се към площадката. Изведнъж се чу силният стържещ клаксон на колата с екипировката за голф, която се появи по наклона с възможно най-висока скорост. — Това е вашият шофьор, генерале — каза директорът по оръжеен маркетинг и на мига му се прииска да не беше използвал официалната титла на партньора си.
— Да, странно. Той никога не прекъсва играта ми на голф. — Суейн се запъти към бързо приближаващата се кола и я пресрещна. — Какво има? — попита той окичения с ленти старши сержант, който му беше шофьор от петнадесет години.
— Струва ми се, че е нещо гнило — отговори дрезгаво сержантът.
— Звучи доста безцеремонно.
— Такъв беше и оня, който позвъни. Трябваше да приема разговора тайно, от телефонен апарат. Казах му, че не бих прекъснал играта ти, но той заяви, че ще е много по-добре, ако разбера кое е добро за мен. Аз, естествено, го попитах кой е и какъв ранг има и всичките там подробност, но той ме сряза и беше ужасно уплашен. „Кажи на генерала само, че се обаждам във връзка със Сайгон и някои влечуги, които пълзяха около града преди двадесет години.“ Това бяха точните му думи.