- Да пожалуйста, - безразлично хмыкнула девушка и провернула голову, притворившись, что больше заинтересована в мотоцикле, марки Дукати.
И нет, Мэ Ри не была знатоком в этой области. Просто когда твой брат с маньячным блеском в глазах рассказывает о своих увлечениях и одновременно потрошит очередную коробку хлопьев на завтрак в поисках мини-байка из коллекционного издания, невольно наизусть заучиваешь, как выглядит и какое носит название тот или иной объект его страсти.
Со стороны Тсуны послышался тяжёлый вздох. Эта обида обещала быть продолжительным явлением.
К несчастью, молодой босс не успел и двух шагов сделать.
Он немало удивился, когда услышал, как девушка, восторженно возликовала на своём родном языке и рванула в сторону, где увидела что-то, что явно взбудоражило её ум.
- Моя детка! Моя красавица!
Да. Тем, что Мэри увидела, был её автомобиль. Совсем, как новенький – без коричневато-серой дорожной пыли на литье, без ужасающей вмятины на заднем бампере, без затёртого участка на левом крыле и разбитой фары. Словно она только-только приобрела его, и даже не с рук (как это было на самом деле), а в салоне.
Первое, что она сделала, это прижалась щекой к капоту и блаженно улыбнулась.
- Я так скучала по тебе! Ты не поверишь! О, моя дорогая, я думала, что потеряла тебя…
Было забавно наблюдать за тем, как растроганная Мэ Ри сюсюкалась с трёхтонным куском железа, как будто тот значил для неё намного больше, чем её собственная жизнь.
- Мэри…
- Дечимо, будь добр, не порти моё драматичное воссоединение своим вмешательством.
- Я лишь хотел спросить, почему ты думаешь, что это твоя машина?
- Мы с ней вместе уже полтора года, - насмешливо фыркнув, девушка приняла вертикальное положение и любовно провела ладонью по крыше. - Я не перепутаю свою малышку ни с какой другой, даже если их будет стоять тысяча в ряд. Я плачу… платила за неё кредит, я её мыла, заправляла и даже чинила иногда. Я облазила каждый её уголок, так что это точно моя красавица.
К тому же, это был единственный автомобиль, цена которого не превышала средней стоимости пентхауса. На фоне других, машина Мэ Ри выглядела даже как-то… жалко что ли?
- Мы нашли её недалеко от трассы. Я попросил Спаннера её починить, но он был немного занят и ремонт затянулся, - Тсуна улыбнулся, завидев, как радостно сверкнули глаза его супруги.
- Ты дашь мне сесть за руль? – почти шёпотом спросила она.
Недолго держался образ обиженной и уничижённой. Ну и пусть.
- На обратном пути, - пообещал Савада.
Он не требовал от неё никакой благодарности, потому что до сих пор в памяти были свежи его собственные достаточно жестокие слова о том, что Мэ Ри могла быть хоть чуточку признательнее и не допускать распространения всякого рода слухов, после которых им придётся расстраивать окружающих правдой.
Ясно, как день божий, что девушка не была виновата, но в тот момент Тсуна не слишком заботился выяснением, кто прав, а кто виноват.
Раздражённо цокнув и закатив глаза, Мэри буркнула недовольное «ладно», и села на пассажирское сидение.
- Ты всё ещё злишься?
Девушка очаровательно улыбнулась и похлопала глазками. Белки́ всё ещё были немного красными после недавних рыданий, и чувство вины вернулось к Дечимо в разы сильнее, чем было изначально. Он расценил эту улыбку, как положительный ответ и больше ничего спросить не решился.
III.
- Дечимо, я не сделаю и шага из машины, - громко возражала Мэ Ри, вжимаясь в кресло и отчаянно мотая головой.
- Ты же сама хотела погулять, - уточнил Тсуна, приглашающим жестом призывая девушку всё-таки покинуть своё убежище.
- Да, но не в руинах старого города же!
- Деревни вообще-то, - автоматически поправил молодой человек.
- Без разницы!
Они находились близ развалин античного города, что был в часе езды от Палермо.
Мэри здесь категорически не нравилось.
Как и сказал Тсуна, это была заброшенная деревня, находившаяся за холмами в двух километрах от Седжесты.
Здесь было пусто, тихо и безлюдно, потому что туристы редко находили этот участок интересным для себя и предпочитали погулять по важному памятнику истории – некогда одному из самых богатых городов в Италии, за который многие вступали в войну. Особо любопытные, конечно же, не ленились и захаживали сюда, однако не видели ничего нового и быстро сматывались обратно.
Даже особого названия, как такового, эта деревушка не имела.
Сейчас тут остались только камни, полуразвалившиеся домишки, никому не нужное пастбище, и… старая башня со сломанными часами.
Ещё одной причиной, по которой сюда никто особо не захаживал было то, что это место официально зарегистрировано, как частная собственность, владельцем которой был непосредственно Вонгола Дечимо – Савада Тсунаёши.
- … Я имела в виду город – знаешь, где люди ходят, магазины там, площади, шум и прочее… - пугливо поджимая губы, сказала девушка. – Давай, садись обратно в машину и поехали.
Мэри не смотрела фильмы ужасов, не ходила одна по тёмным подворотням и никогда не горела желанием пощекотать себе нервы, пробираясь со сверстниками в опустевшие и полуразрушенные здания или на заброшенные стройки.
А всё по одной простой причине – она была жуткой трусихой.
- Мэ Ри, ты здесь не одна, - Дечимо осторожно схватился за руку девушки и мягко потянул на себя. Она вздрогнула, потому что он редко называл её имя правильно. – К тому же, тебе точно понравится то, что я собираюсь показать.
На чём строилась такая уверенность, Мэри предпочла не знать. Она обречённо опустила голову и крепко ухватилась за руку Тсуны, впившись ногтями и причинив боль, которую он почувствовал даже через два слоя одежды: пиджак и рубашку.
Мэ Ри аккуратно и неуверенно вступила на ещё не обсохшую дорожку из изломанных камней.
Они шли прямо по направлению к старой башне с часами. В высоту она была примерно двадцать-двадцать пять метров, и вид холодного, грубого камня снаружи не вызывал абсолютно никакого доверия. Чтобы не пугать себя излишними сомнениями в надёжности места, куда её вели, девушка стала осматриваться.
Если не заострять внимания на безлюдности и разрухе, здесь было довольно живописно. Как на картинках, где изображены пейзажи постапокалиптического мира, которые Мэри очень любила, но ни за что не желала бы в них побывать.
Около прохода, ведущего внутрь башни, Тсуна остановился, всё ещё не отпуская руку жены, и нащупал во внутреннем кармане пиджака маленькую связку из трёх ключей.
Тяжёлая, дубовая створка дверей со скрипом отворилась.
Внутри было светлее, чем казалось на первый взгляд. Сквозь побитые, запылённые витражи стёкол просачивались солнечные лучи, позволяя осмотреть большую часть помещения, в которое они попали.
- Осторожнее, не спотк…
Дечимо не успел договорить. Мэ Ри уже запнулась носком ботильона об деревянный порог и едва не упала, если бы не держалась за своего супруга.
- Только не говори, что нам нужно будет лезть на самый верх, - не обратив внимания на своё падение, девушка быстро вернулась в исходное положение. – Ты бы тогда хоть предупредил, чтобы я не надевала обувь на каблуках.
- Каюсь, не подумал, - в жесте «сдаюсь», поднял руки Тсунаёши и ступил на первый ярус лестницы, увлекая Мэри за собой.
Чем выше они поднимались, тем меньше страха почему-то испытывала Мэ Ри, приобретая вместо него всё более крепкую убеждённость в том, что там, куда они шли, её ждало что-то по истине невероятное.
Немного пафосно звучало, однако так оно и было.
Добравшись до упора – горизонтальной двери, ведущей, кажется, к обратной стороне замерших курантов, на которой висел замок, Дечимо достал второй ключ и открыл преграду.
Чтобы Мэри смогла забраться, ему пришлось ей помочь, ибо, как оказалось, физической подготовки у его жены не было абсолютно никакой (девушка едва сумела подтянуться на руках и дальше застопорилась).
Теперь Мэ Ри понимала, почему Тсуна был так уверен в том, что ей здесь понравится.