Выбрать главу

Явление Джоконды Москве

Итак, что бы ни говорили критики, Джоконда – предмет настоящего культа. Ей поклоняются. Ее обожают. Английский премьер-министр, большой политик и самодеятельный художник Уинстон Черчилль добился редкой возможности прикоснуться к картине рукой (для этого надо быть Черчиллем!). Французский министр Андре Мальро рассыпался в изощренных похвалах: «Леонардо идеализировал душу женщины, тогда как древние греки предпочитали идеализировать черты лица. Смертная с божественным взором одержала победу над богинями, лишенными взора».

Многие не могли выразить свои чувства словами так красиво, как это сделал Мальро (ведь он к тому же и писатель), и выражали их другим способом. Так, Леон Мезюка оставил свое небольшое частное предприятие ради форменной фуражки смотрителя в Лувре. Часы, которые он проводил, сидя на стуле около «Джоконды», он считал самыми лучшими в своей жизни.

Однако млели не все. Если поэт Гийом Аполлинер на дух не переносил портрета Моны Лизы и хулил его в своих выступлениях, то нашелся фанатик, который попытался уничтожить картину Леонардо. Это случилось в 1956 году. Сумасшедший лишь успел проткнуть ножом руку Моны Лизы, как был схвачен и повержен на пол. После этого случая охрану в музее усилили. Картину снабдили специальной сигнализацией, поместили в охранный короб. Короче, Джоконда находится в Лувре, как в тюрьме, под бдительным присмотром. Раз в год в сопровождении полицейского эскорта ее отправляют на медицинский осмотр, художники-реставраторы внимательно осматривают картину и прослушивают ее, как пациентку, живую женщину.

Во вторую мировую войну, в период оккупации Франции, Джоконде пришлось пережить исход. Ее тайно перевезли из Парижа в машине «скорой помощи», снабженной пружинистыми подвесками, в Ментабан.

Впоследствии французское правительство приняло специальное постановление о том, что картина не должна более покидать пределы Лувра и Франции. Долгие годы божество по имени Джоконда неотлучно пребывало в родном музее. Исключение было сделано для двух стран – США и Японии.

В июне 1974 года «Джоконду» привезли в Москву. О, это была целая дипломатическая операция! Посол СССР во Франции Червоненко направил в Москву шифровку, в которой сообщал, что «гостящая» в то время в Японии Мона Лиза будет возвращаться домой самолетом и для дозаправки сделает остановку в Москве. Поэтому… Дальнейшее ясно: и мы хотим Джоконду! Министр иностранных дел Громыко доложил о желании видеть Джоконду председателю Совета министров СССР Косыгину, тот – Брежневу. Леонид Ильич дал указание связаться с французским правительством и просить разрешения погостевать Джоконде у нас. Французы не возражали, но потребовали сделать для портрета специальный ящик, чтобы хранить его как зеницу ока. Наши умельцы всего за неделю создали уникальный контейнер с пуленепробиваемыми стеклами. Оправа была готова, и в нее бережно вставили бесценный бриллиант.

Когда в Москве узнали, что покажут «Джоконду», у Музея имени Пушкина выстроились многокилометровые очереди, чтобы хоть мельком взглянуть на знаменитую Мону Лизу. Столько о ней слышали и читали, и вот редкая возможность увидеть ее своими глазами (о поездке в Париж мечтать тогда не приходилось!). Гостью выставили в специально оборудованном отдельном зале. В течение 15 секунд (именно столько времени отводилось каждому зрителю) москвичи и гости столицы могли оставаться с Джокондой тет- а-тет и погрузиться в ее бездонные темные бархатные глаза, чтобы потом в течение многих часов и дней находиться в состоянии очарования, все вспоминая и вспоминая неповторимые глаза и улыбку Джоконды.

Александр Коваль-Волков разразился стихами:

В музее на Волхонке нынче праздник: столица принимает Мону Лизу.

И далее следовали строки о Леонардо да Винчи:

Он вдруг увидел женщину, с которой так радостно писал свою Джоконду… Смотрел он долго на нее и думал о верности, что окрыляет сердце, ее не одолеет мгла столетий, она, неповторимая Джоконда, обворожит людей любой эпохи, лучу его любви лететь сквозь время, и перед ним, он знал, бессильна вечность… И не ошибся.

Типичные советские стихи о «верности, что- окрыляет сердце». Как хорошо, что мы избавились от слов-лозунгов!

29 июля после сорокапятидневного пребывания в Москве «Джоконда» вернулась в Лувр. От того исторического визита остались газетные и журнальные отчеты, репортажи, статьи и заметки. «Посмотрите, – писал обозреватель «Огонька», – как, подобно подсолнечникам, поворачиваются лица людей, как светлеют лица зрителей в эти считанные секунды. И внутренний диалог потом неотвратимо долго будет звучать в душе каждого… Она близка, необходима людям. Мона Лиза стала частью нашей жизни».

Узнаю свой народ. Джоконда для нашего брата никакой не вампир, никакой не сфинкс, никакая не демоническая химера, а икона, на которую надо тихо молиться и благоговеть перед ней. Мы или почитаем что-либо, или уничтожаем. В данном случае «Джоконда» Леонардо явилась для большинства откровением, словно «Троица» Андрея Рублева. Только заморским, а стало быть, даже более притягательным. Но это, естественно, в массе. У отдельных людей вспыхивали свои особые чувства и мысли. Поэт Петр Вегин отразил их в пространном стихотворении «Джоконда в Москве». Вот оно полностью:

Я относился к ней, как если бы она была визитной карточкой синьора Ренессанса. Глядя на очереди, опоясавшие музей им. Пушкина, я вспоминал послевоенные голодные очереди за хлебом, и на левой руке у меня проступал сквозь время мой номер – 797. Пожалуй, я бы уже попал на Джоконду. Я любил Леонардо за две вещи. Несколько лет назад я был в доме, где он родился, – это в горах, недалеко от старинного городка Винчи. Я часто туда летаю. Без помощи Аэрофлота. И вообще мне было не до Джоконды – я был в состоянии стресса, болело сердце, и мучительная пытка любви, кажется, подходила к концу. Какая тут Джоконда? Но женщина с глазами До Ре Ми произнесла голосом блюза: – Как можно? Это же невежество! Ты должен… – Может быть, До Ре Ми, может быть, но сердце есть сердце… В итоге я поддался общему ажиотажу, и, благодаря красоте До Ре Ми и моему невежеству, я получил возможность глазеть на Джоконду не минуту, как все нормальные люди, а целый час! в пустом зале! без всякой очереди! сидя в кресле!
«Господи, за что мне такое мученье?» Для начала я постоял, скрестив по-наполеоновски руки, – все же неловко сразу усесться в кресло при женщине. Потом сел. Проходит минута. Я сижу. Она висит. Сзади чье-то взволнован но-восторженное дыхание. Сердце покалывает. Еще минута. В голову лезут всякие слухи о Джоконде, что она – мужчина, и вообще… Вообще я здесь умру, это наверняка – вот уже я не слышу дыхания сзади, вот уже боковое зрение отключается, уже ни рук, ни ног не чувствую, и только ее лицо, таинственное, непроницаемое, все ближе – может, это лицо Смерти? – тогда не так уж страшно умирать – таинственное лицо все ближе, ближе, и вот я уже прислоняюсь щекой к ее щеке со странной мыслью: «А успела ли высохнуть краска?» Прощайте, До Ре Ми! Какая в сердце боль! И вот она улыбнулась, как, помнится, улыбалась мама, и медленно взяла меня за руку (а куда теперь торопиться?) и произнесла: «Не надо бояться…» – и вслед за этим двумя пальцами, как берут из костра горячую картошку, достала из меня сердце. «О, какое обидное слово застряло в сердце твоем! – и вытащила что-то, похожее на колючку проволочного заграждения. – Вот и все, до свидания, живи!»