179 Rang-bZhin sPrul-sKu.
180 sNa-Tshogs sPrul-sKu.
Водоемов, мостов, лотосов, исполняющих желания деревьев,
Лекарств, драгоценностей, ламп
Обеспечивают источник счастья и радости для существ и
Осуществляют всеобъемлющее благо [просветление] в качестве окончательного плода.
Объяв (всех) учеников, Учителя растворятся в сфере Дхармы.
Это следует понимать в трех аспектах:
(a) растворение «различных нирманакай» и «нирманакай, подчиняющих существ»181, происходит потому, что
Поскольку когда нет соответствующего сосуда [ученика], отражения растворяются.
Проявление и прекращение деятельности естественного182 (учителя-нирманакаи) есть лишь игра.
(в) Когда находящиеся в положении учеников достигают покоя,
Учитель и пять классов «естественной нирманакаи»
Автоматически растворяются в самопроявляющейся самбхогакае183 без разделений,
Подобно тому как в пространстве исчезает новая луна.
(c) «Самопроявляющаяся самбхогакая» растворяется в сфере дхармакаи.
Внешне это не проявляется, но в своей сущностной природе является великой мандалой,
Пребывая без «до» или «после», без увеличения или уменьшения и без какого-либо изменения,
Так же как, несмотря на видимое нарастание или убывание, луна остается одной и той же.
Когда же вновь имеется ученик184, они проявятся, как прежде.
Таковы плоды полностью совершенного освобождения.
181 ’Gro-’Dul (sPrul-sKu).
182 Rang-bZhin Rol-Ba.
183 Longs-sKu: one of the two form bodies of the Buddha.
184 gDul-Bya: literally one who is capable of being trained in the path of enlightenment
[колофон]
Итак, это учение — сущность солнца, озаренная возникновением безупречного сияния185.
В нынешнюю эпоху борьбы186, когда (люди) охвачены тьмой ложных воззрений;
Этот абсолютный путь187 был составлен для того, чтобы рассеять (эти условия).
Да обретут благодаря силе этого писания все живые существа, такие же, как я сам,
Освобождение в изначальном состоянии одновременно и без остатка.
Да доведут они до полного завершения все качества отречения и постижения
И станут Властелинами Дхармы188, спонтанно осуществляющими благо для других.
Это учение Дзогпа Ченпо о Естественно Освобожденном Уме, записанное йогином Тримедом Одзером (Лонгченом Рабджамом, 1308–1363), который был благословлен славным великим Ачарьей Падмасам-бхавой из Оргьена ради грядущих поколений в безупречном месте, называемом Цитаделью Оргьен, на вершине горы Кангри Тходкар, завершено. Благо!
185 Dri-Med A'od-Zer: one of the names of Kunkhyen Longchen Rabjam.
186 rTsod-Dus.
187 Nges-Pa'i Lam.
188 Ch'os-Kyi rGyal-Po.