Он снова открыл телефон и набрал домашний номер Вай. Колт ответил после первого же гудка.
— Колтон.
— Колт, спроси у Кейт номер дедушкиного телефона. — Приказал Кэл.
— Прости, что? — Спросил Колт.
— У меня не так много времени. Спроси у Кейт номер телефона отца Вай.
— Подожди, — сказал Колт, а потом Кэл услышал, как он зовет Кейт, и в трубке зашуршало.
— Джо? — Кейт произнесла его имя, он был рад ее слышать.
— Привет, Кэти, — тихо сказал он.
— Ты в порядке?
— Да, детка.
— Мама? — спросила она напряженным голосом.
— Добираюсь до нее, — неопределенно ответил он. — А теперь послушай меня. Мне нужен номер телефона твоего дедушки.
— Я возьму свой телефон и сейчас скажу, — быстро ответила она.
Итак, Кейт. Она не задавала вопросов. Она не валяла дурака. Она знала, что ему что-то нужно и приступила сразу же к делу.
— Вот это моя девочка, — прошептал он.
— Все здесь очень напуганы, — сказала она ему, и он понял, что она идет к себе в комнату и говорит с ним.
— Скажи им, что они могут расслабиться, — сказал Джо и услышал ее короткий удивленный смешок.
— Господи, Джо, ты всегда так говоришь.
Боже, как же он любил этого ребенка!
— Я знаю, что ты торопишься, но ты можешь подождать? Кира хочет поговорить с тобой, — спросила Кейт.
Он не мог, но хотел бы.
— Да, скажи ей, что только быстро.
— Хорошо, — произнесла она ему на ухо, и он услышал, когда она передавала трубку, — только быстро, Кирри.
— Я быстро, — услышал он обещание Киры, а затем ее голос в трубке: — Джо?
— Привет, милая.
— Джо, — ее голос сорвался на его имени, а затем послышались всхлипывания.
— Иди сюда, дорогая, — услышал Кэл шепот Шерил, телефон передали в другие руки.
— Это я, — сказала Кейт. — Вот номер дедушки.
— Давай, — ответил Джо, она повторила ему номер дедушки несколько раз, заставив его повторить тоже. Когда она закончила, он сказал: — Мы скоро будем дома.
— Да, — прошептала она.
— Люблю тебя, детка.
— Я тоже тебя люблю, Джо.
Он захлопнул телефон и посмотрел на Бенни и Рикки, которые уставились на него. Бенни с ухмылкой на лице. Рикки с открытым ртом.
Кэл проигнорировал их реакцию и сказал Бенни:
— Они в лодочном сарае, на севере, на озере. Вай сказала, что у ее отца там была лодка до того, как нас разъединили. У меня есть его номер. Мы позвоним ему по дороге.
Бенни уже шел к машине, потом сказал:
— Отлично.
* * *
Мы остановились среди деревьев, тяжело дыша, прислушиваясь к любому шороху листвы.
Мы бежали хочешь не хочешь, казалось, несколько часов, сначала потому, что были в панике и не знали, что, черт возьми, мы делаем. Потом потому, что мы заблудились и не могли сориентироваться. Наконец, мы подошли к знакомому для меня месту, и я поняла, что мы были почти спасены.
Теперь нам просто необходимо было отдышаться.
— Думаешь, мы оторвались от них? — Прошептала Фрэнки.
Я знала, что Дэниел Харт никогда не сдается. Мы не оторвались от них.
Я посмотрела на нее и отрицательно покачала головой.
Она посмотрела сквозь деревья, потом на меня.
— Мы должны разойтись.
Я схватила ее за руку.
— Что? Нет!
— Они не поймут, кого будут преследовать.
— Ну и что? Они могут поймать любую из нас, но...
— Ты останешься здесь, а я пойду. Они услышат, пойдут за мной, ты же знаешь эту местность. Подожди здесь немного, а потом иди в тот магазин, о котором ты говорила, а я уведу их от тебя.
Это был безумный план, и я никак не могла на него согласиться.
— А что, если они тебя найдут? — Спросила я.
— Я что-нибудь придумаю, — ответила она.
— Это безумие! — Рявкнула я.
Она подошла ближе.
— Вайолет, дорогая, ты босиком. В одной футболке. Ты не сможешь столько бегать по этому…
Я прервала ее:
— Я в норме.
Она подошла ближе.
— Послушай меня…
Я сжала ее руку.
— Мы не расстанемся.
— Вай…
Я обхватила ее другой рукой за шею. И сделала это, потому что Джо делал так всегда, и когда он так делал, я замолкала и слушала его (иногда).
— Мы... не... расстанемся.
Фрэнки пристально посмотрела мне в глаза, потом утвердительно кивнула.
Вот так. Оказывается, прием с рукой на шее работал, даже если ты не была огромным крутым суровым альфа-самцом.
Я решила запомнить это на будущее, а потом мы обе опять побежали.
* * *
Кэл и Бенни стояли в пустом лодочном сарае с разбитым окном. Лодочных сараев было не много, но это был уже третий, в котором они побывали. Во втором лежали два трупа, Кэл узнал этих ребят, они стреляли в него сегодня утром. Сарай для лодок, в котором он находился с Бенни, был ближе всего к дому Харта, и именно там женщины воспользовались телефоном. Кэл понял, потому что в сарае было пыльно, но пыли на полу возле телефона не было.