Выбрать главу

Se mordió el labio inferior. Jackson la miró y, al ver la expresión de su cara, le preguntó:

– ¿Qué?

– Nada -las ranas no saltaban de su mano. «Yo tampoco lo haría si fuera rana», pensó ella.

Con la otra mano, Jackson acariciaba el lomo de las ranitas. Molly lo observó y se estremeció. La escena era tremendamente erótica.

¡Debería darse una ducha de agua fría! Miró a Jackson, y él hizo como si no la hubiera visto. Después, se acercó y trasladó a las ranas desde la mano de Jackson a una de las rocas del acuario. Sus dedos se rozaron en el proceso. Ambos permanecieron uno al lado del otro, mirando el acuario.

– Um… Ya te puedes ir -dijo Molly.

– No hasta que hayamos colgado los nudos -él seguía mirando las ranas.

– Están preparadas para la vida -Molly sonrió y miró a Jackson-. Aunque Guy tiene razón. Te has gastado el dinero y… Es una tontería. Cuando las liberemos quedará vacía… y Sam…

– Las echará de menos -él terminó la frase por ella-. Quería hablar de eso contigo.

– ¿Ah, sí?

– Sí -sonrió él-. Hay un folleto en el lateral de la caja de la casita que pone: «Asociación para la Recuperación de Anfibios». ¿Sabías que las ranas sin hogar pueden quedarse en familias de acogida hasta que puedan ser liberadas?

– ¿Bromeas?

– No. Cualquiera puede acogerlas, siempre y cuando esté dispuesto a cazar unos cuantos mosquitos para cuidar de ellas.

– ¿Quieres decir que Sam y yo podemos ser una familia de acogida?

– Ahora ya tenéis la casita para meterlas.

– A Sam le encantaría -dijo ella.

– Lo sé -dijo él, y trató de restarle importancia. Molly sintió que se enamoraba un poco más de él.

¡Pero tenía que mantener la pose de mujer de negocios! Lo único que deseaba era tomarlo entre sus brazos y besarlo. Conseguir que él la deseara…

No podía hacer eso. Él iba a marcharse. Y tenía a otra mujer llamada Cara…

– ¿Has averiguado todo eso para Sam? -dijo ella.

– Sí. Llámame señor Maravilloso -bromeó-. En realidad, el chico de la tienda donde compré el acuario me habló de la asociación. Y me dio el folleto. Así que cuidar de las ranas puede ser una experiencia interesante.

«Es justo lo que Sam necesita», pensó Molly. Una causa por la que luchar.

– Gracias -no era mucho, y ella lo sabía, pero no se atrevía a decir nada más. Hubo un largo silencio. Él la estaba observando. Molly sabía que debía decir algo más, pero no podía dejar de pensar en que ese hombre se marcharía al día siguiente y que ella solo lo vería una vez más en su vida-, Será mejor que colguemos los nudos -dijo al fin, tratando de hablar con normalidad.

– Así es -dijo él sin dejar de mirarla.

– No hace falta que lo hagas -dijo ella, pero él no contestó. Se acercó a la caja de herramientas, sacó los clavos y el martillo y se dirigió a la pared del fondo.

No tenían nada más que decirse, ¿verdad?

Una hora más tarde, la pared estaba llena de nudos. Y quedaba preciosa.

– ¿Este para qué sirve? -preguntó Jackson.

– Para atar las masas para pescar langostas -contestó ella-. Se pueden atar en los extremos o por el seno.

– Ya. ¡Sabes un montón! -dejó el martillo y sonrió-. Perfecto. Ahora la casa ya no está estancada en el pasado. Se mueve hacia el futuro. Podrás hablar de los nudos con cualquier persona que venga -le dedicó una sonrisa. Y ella sintió que la acariciaba, sin tocarla-. Sam y tú estaréis bien, con las ranas y los nudos.

– Yo… sí -Jackson tenía razón. Ella debía haber hecho eso antes. La casa era un hogar.

Casi.

«Un hogar es el lugar donde está tu corazón», pensó Molly. ¿Y dónde estaba el de ella?

– ¿Te apetece un café antes de marcharte? -él la miraba de manera extraña y ella quería que dejara de hacerlo.

– No, gracias.

– ¿A qué hora sale tu vuelo mañana?

– Temprano.

– Oh.

– Será mejor que me vaya.

– Sí.

Estaban muy cerca. Demasiado cerca. Ella podía estirar la mano y tocarlo… ¿Y después qué? ¿Una aventura de una noche? ¿Para que Jackson volviera a serle infiel a Cara?

Ella no era el tipo de mujer que buscaba aventuras de una noche. Miró a Jackson y vio que él también la miraba. Enseguida supo lo que él estaba pensando. Deseaba lo mismo que ella estaba deseando.

– Molly…

– No -una palabra más y habría caído entre sus brazos. El no le había pedido nada. Pero al mirarla, se lo pedía sin palabras…-. Márchate.

El la miró un instante y asintió. Como si hubiera tomado una difícil decisión.

– Quizá sea lo mejor.

– Sí -dijo ella-. Después de todo, está Cara.

– Sí.

– Así que ni siquiera deberías estar aquí. O es que a Cara no le importa que pases la noche con otra mujer?

Jackson se quedó pensativo. Después sacó una tarjeta de su bolsillo y se la entregó.

– Aquí es donde puedes encontrar a Roger Francis -le dijo, y de pronto, su tono era formal. De negocios-. Está esperando tu llamada. Espero que cuando yo regrese hayas comenzado los procedimientos legales contra tu Michael.

– No es mi Michael.

– Bueno, contra tu dinero -él sonrió y la sujetó por la barbilla para que lo mirara-. Lo siento, Molly.

– ¿Lo sientes? -respiró hondo-. ¿Por qué?

– Creo que ya lo sabes -se encogió de hombros y soltó una carcajada-. Siento no poder ofrecerte nada más.

Y se inclinó para besarla, en la boca. Le dio un beso apasionado que no requería preguntas ni respuestas.

Era un beso de despedida.

Después, se marchó, alejándose por el pasillo sin mirar atrás.

Capítulo11

– ¿Molly?

– Sí. ¿Qué pasa, Angela? -preguntó Molly.

– ¿Es verdad que estás enfadada conmigo?

– Digamos que la relación es tensa.

– ¿Porque he sido sincera con Jackson? Oh, vamos, Moli. ¿Te ha afectado mucho? ¿Ese hombre se habría enamorado de ti si yo no hubiera intervenido?

– No. Por supuesto que no.

– Pues eso.

– Pero decirle que estamos hechos el uno para el otro es injusto.

– Pensé que debía saber las cosas tal y como son.

– Gracias, Angie. Pero yo tengo mi orgullo.

– Mi madre dice que el orgullo y el amor no hacen buena pareja.

– No. Los millonarios y yo no hacemos buena pareja. En serio, Angie, ¡estuve a punto de esconderme bajo la mesa.

– ¿No has sabido nada de él?

– Por supuesto que no.

– Habría estado bien.

– Habría sido… ridículo.

– ¿Cara?

– Jackson. ¡Qué sorpresa! ¿Dónde estás, cariño?

– En Nueva York. Donde se supone que tengo que estar. Creía que tú también estarías aquí.

– Se suponía que sí -dijo ella-. Pero he conocido a un hombre…

Silencio.

– ¿Alguien especial? -preguntó Jackson.

– Eso parece -soltó una risita-. Sé que no te hace gracia. Sé que siempre he criticado a los hombres. Después del trágico ejemplo de nuestra madre… nunca estuve interesada en ellos. Pero Raoul es diferente.

– ¿Raoul?

– Es francés, cariño. Y es encantador. Es todo lo que nuestros padres no eran. El… oh, no puedo explicarlo. Todo lo que tenía planeado ha cambiado.

Jackson se dejó caer sobre la silla de su despacho. Estaba perplejo. Su hermana se había enamorado.

– Eso es estupendo -dijo al fin-. ¿Puedo conocerlo?

– Estoy deseando que lo conozcas. Oh, Jackson, es tan especial.

«Está emocionada», pensó Jackson. «Está enamorada».

– Me gustaría… me gustaría que Diane no…

– Cara, no.

– Sí, pero yo solo tenía que superar lo de nuestros padres. Para ti ha sido mucho peor. Lo de nuestros padres era bastante. Yo también pensaba que nunca me casaría… no quería seguir el mismo camino que ellos. Pero de pronto, apareció Raoul…