Старинный замок, стоящий на каменной возвышенности. Серые каменные стены, массивные кованые решетки, на узких окнах первого этажа, наводят леденящий ужас. Не хотела бы я провести в этом не приятном месте ближайшие месяцы.
Над замком и островом висят тяжелые серые тучи, готовые вот-вот прорваться холодным проливным дождем.
Замок кажется загадочным и опасным в своем непомерном величии, но если пройти по извилистой дороге, то мы приблизимся к двойным тяжелым дверям с массивными металическими петлями в виде стрел. Ощущение опасности, веющее от огромных, каменных, серых стен, не исчезает, а возрастает все больше.
Путники, идущие рядом со мной угрюмы и молчаливы, кажется и на них давит эта неприветливая серость стен.
Замок кажется опасным и величественным.
Скрип поднимаемой массивной решетки, гулкое эхо шагов.. .
Коридоры, запутанные длинные и пустынные, ведут нас мимо бесчисленного множества комнат, путь освещают магические шары, вознося ровные блики на стену.
Немногословный дворецкий ведет нас в зал для приемов, где ждут, уже собравшиеся для переговоров, лорды и их свиты.
Здесь все подругому.
Старинные, вышитые гобелены на стенах с изображением непонятных чудовищ и боев с ними одновременно пугают и завораживают.
Первый этаж - левое крыло отведенно для воспитаниц замка, о которых мимоходом упоминул дворецкий. Это "побочные" дети из знатных семей. Не каждый желал взять в семью дитя цветения. Лишь единицы брали таких детей в семью и растили их. Но княжеская семья не имела права отазаться ни от одного ребенка, даже побочного.
Справа комнаты для путников, волею судьбы оказавшихся в Камнедоле с ночлегом и воспитанников.
В центре замка, соединяющем оба крыла - каминный зал, он же бальный.
Огромная дверь с бронзовыми ручками вела в зал, где слышался шум голосов, явно не настроенных на мирные переговоры.
А нас всего пятеро, включая меня.
Дворецкий передал нас из рук в руки мажордому и тот раскрыв резные ручки, громко оповестил всех присутствующих, что прибыл адмирал объедененного королевства Ленгольд Рей со своей свитой.
Мы вошли.
Я украдкой рассматривала стены, обитые темно красным атласом с золотыми узорами, жарко пылающий камин, блики огня, отраженные на старинной мебели из красного дерева на которых восседали красивые и молодые девушки. Самым интересным было то, что ни одной пожилой госпожи я так и не увидела, ни когда проходили каминный зал, где мне встретилась спешещая куда-то горничная, ни сейчас. И это было очень странно .
Девушки были одеты величественно-прекрасно, никаких лишних деталей гардероба на них не было. Ни перьев в волосах ни обилия украшений. Строгие фасоны платьев преимущественно однотонных синих, голубых, белых и зеленых оттенков.
Ткани платьев были исключительно благородными: бархат, атлас, шелк, дамаск и хлопок с набивным рисунком. Я в своем бордовом платье, из шестяной ткани неизвестного названия, не очень гармонично вписывалась в этот ансамбль цветов и фактур.
- Адмирал Рей! - Раздался раскатистый, словно гром в грозу, голос, который отвлек меня от созерцания прекрасного, и я поспешила отыскать его источник.
Седовласый мужчина с густой и длинной бородой встал с массивного трона на встречу нашей делигации.
Его величественной комплекции уступал даже сам адмирал. Было видно, как плотно натягивается ткань его парадного одеяния, когда он сгибает руки. Губы кривятся в едкой ухмылке, а зеленые глаза оценивающе оглядывают нас.
И тут его глаза находят меня. Я инстинктивно захожу за спину капитана, ища хоть какой-то защиты от этого неописуемого пронизывающего насквозь взгляда.
- Ленгольд Рей! - Снова разносится голос и все в зале притихают. - Зачем ты приехал сюда? - Спрашивает мужчина. Повидимому это и есть Адамай Маргиус.
- Ваше княжество! -Склоняется в поклоне адмирал. - Вы ведь понимаете, что в назревающей войне нам нужна ваша поддержка. - Слегка дрогнувшим голосом ответил адмирал.
- И поэтому ты привез одну из дочерей моря? - Гневно выплюнул Маргиус. - В качестве подкупа! Не так ли, Ленгольд Рей? И где только отыскал ее! Громко проговорил Маргиус сведя густые седые брови к переносице.
- Не так, вашество, мы встретили ее случайно, в лодке, в открытом море и лишь на борту "Летящей" я узнал, что госпожа Уорсон не расцветшая полуундина. Она и сама того не знала. Решение было принято незамедлительно, доставить ее в ваше княжество, дабы оградить от непредвиденного и ее и свою команду. - Адирал говорил все четко поставленным голосом, дрожь, которая мелькнула в начале разговора улитучилась так же внезапно, как и появилась.