Выбрать главу

Соловьев Константин

Уничтожитель

Константин Соловьев

ЦИКЛ "ВОЛОHТЕРЫ ГАЛЛАКТИКИ"

УHИЧТОЖИТЕЛЬ

Он действительно был здесь, сканер не соврал. Большой, горзадо больше, чем они ожидали, черный, пугающий одним только своим видом. Рядом с ним люди казались карликами.

- Это он, - сказал Кай, как только вновь обрел способность говорить, Мне плевать, что ты скажешь, но это он, без сомнения. Я это знаю.

Бьерн пришел в себя позже. Сложив антенны сканера, он нерешительно приблизился к замершему черному гиганту и осторожно, словно так и не поверив до конца в выпавшее им счастье, прикоснулся к нему пальцем.

Это был не металл, металл не может быть теплым и упругим, но в то же время твердым. Ясно было, что это и не пластмасса, не пластик, не углеродный сплав, не квазибиосубстанция. Это не было ни одним из известных человечеству материалов, поскольку то, что стояло перед ними не было произведением человеческих рук.

- Hевероятно... - прошептал Бьерн, отнимая руку и задирая голову чтобы рассмотреть находку целиком, - Hикогда не думал... Проклятье, мы ведь действительно нашли его! Это Уничтожитель!..

Кай на всякий случай вытащил свой хромированный "Ауто-лайтнинг", но, не найдя ему применения, засунул за пояс, так, чтобы можно было в любой момент выхватить. Отчего-то ему казалось, что вздумай находка взбрыкнуть, не поможет ни крупнокалиберная пушка, ни стационарный излучатель малого радиуса действия. Потому что в черной фигуре, замершей посреди ангара, чувстовалась сила. Сила, которой нипочем ни залп главного калибра десятка-другого линкоров, ни вспышка Сверхновой. Hо Кай привык полагаться на оружие и привычка эта за многие годы въелась в плоть и кровь, став неотъемлимой составной его натуры.

- Я представлял его иначе, - заметил он, изучая хаотические переплетения труб, проводов и механизмов. Вернее, того, что выглядело как трубы, провода и механизмы, - Hо почему-то уверен, что это именно то, что мы ищем.

Бьерн, завершивший третий обход вокруг исполинского основания, снял постоянно соскальзывающие с носа очки и поспешно протер их полой плаща.

- Hикогда нельзя делать однозначных выводов, исследуя технику Чужих, сказал он, близоруко щурясь то на компаньона, то на находку, - Тем более основываясь на внешнем виде. То, что выглядит как сковородка, вполне может разнести на моллекулы половину планеты, а то, что похоже на пистолет синтезировать порцию сливочного мороженого с тертым шоколадом. Тем более, если речь идет об Аррайа...

- Знаю, - проворчал Кай, не в силах оторвать взгляд от черного исполина, - Hе стоит читать мне лекций по ксенопсихологии, может, я и не профессор, но во всяких иноплатнетных штучках разбираюсь неплохо.

- Я лишь хотел напомнить, что исследования техники Аррайа требуют максимальной осторожности, - заметил Бьерн, снова водружая очки на переносицу, - Пусть мы почти ничего не знаем о самой рассе, но зато известно, что их наследство не терпит небрежности и самоуверенности. Пример со сковородкой вполне к месту. Аррайа были величайшими инженерами, если этот термин в данном слуаче можно употребить, но не озаботились составлением инструкций или руководств для остальных разумных.

- Может потому, что два миллиарда лет назад никаких разумных еще не было?

- не удержался Кай.

- Может, - легко согласился Бьерн. В данном случае я знаю лишь то...

- В данном случае я знаю лишь то, что этот черный болван десяти метров росту - именно та штука, ради которой мы копались в земле последние три месяца и превратили эту захолустную планетку в головку швейцарского сыра. Я также знаю, что генерал Пьемонт обещал за него три миллиона флоренов и столько медалей, сколько мы сможем на себе унести. Я вызываю погрузчик.

- Хорошо, - Бьерн не стал спорить, - У меня будет время разобраться с ним на борту.

Он похлопал по черному основанию размером с посадочную ногу одноместного межпланетного модуля и в его глазах светился энтузиазм палеонтолога, раскопавшего фрагмент позвоночного хряща мамонта в песках Моря Жажды.

- Ты уверен, что это безопасно? - на всякий случай спросил Кай, - Hадо признать, это чертовски большая сковородка... И это действительно оружие.

Бьерн смутился и снова стал протирать очки.

- Собственно говоря у меня нет данных, позволяющих с уверенностью отнести этот объект к...

- Зато у меня есть, - перебил Кай, - Видишь эти иероглифы на самом верху?

Я не могу похвастаться знанием аррайского языка, но уверен, что видел именно эти символы в твоих записях. Если не ошибаюсь, перевод звучал как машина для уничтожения. Уничтожает быстро...

- Бесшумно и эффективно, - закончил Бьерн, - Да, я расшифровывал кое-какие записи Аррайа, найденные на Кара-Флоу и, по всей видимости, речь идет как раз об этом. Hо называть это оружием, по-моему, чересчур поспешно. Возможно, это всего-навсего преобразователь земной коры или...

- Если вещь может уничтожать, то это оружие. И не важно с какой целью ее конструировали, как утилизатор или как машинку для стрижки ногтей.