Выбрать главу

Я выпалила тираду на одном дыхании и замерла, ожидая реакции.

И она последовала.

Бенедикт резко выдохнул, сжал кулаки. На лице заплясали желваки. Ой-ой. Я неосознанно попятилась, судорожно придумывая, как можно выйти из сложившегося положения.

Только спустя несколько мгновений гнев ушел в никуда, и механик сделал вид, будто внезапной вспышки не произошло.

- Ты понятия не имеешь, о чем говоришь! - повел плечами, нервно постучав пальцами по столу.

А я... я перестала пятиться и неожиданно поняла - меня разводят, как дуру.

- Ты знаком с Инкерстоном и Гарденом? - невпопад и не в тему спросила.

Перед глазами резко запрыгали цветные мушки, в голове помутилось. Я пошатнулась, но устояла.

Сейчас если он ответит "да", то я задам еще один наводящий вопрос...

- Допустим. Какая разница?

Большая.

- Уж ли не вы известная на всю Даттию светлость Майе, герцог одноименных земель?

Бен не выглядел шокированным. Или хотя бы приятно удивленным. Он вообще не изменился, лишь принял еще более равнодушное выражение лица.

Можете не отвечать, мистер, я прекрасно вижу сама.

- Так вот с кем меня хотели свести, - сама того не замечая, бормотала я под нос и забрасывала в рюкзак вещи, разбросанные по всей столешнице. - И проверку устроили. Ну, новый ректор! Только зачем весь этот цирк?

Забросив сумку на плечо, я чуть ли не бегом направилась к выходу из библиотеки, гневно сжимая зубы. Что они хотели доказать мне? Какие цели преследовали? Ох, кажется, я какую-то девушку с ног сбила...

- Смотри, куда прешь, ремесленница! - завизжали над самым ухом.

Молчи лучше, напудренная аристократка.

Я слитным движением хлопнула себя по груди напротив сердца и подняла вверх четыре пальца, согнув большой в суставе.

- Фу, она еще и словами не может извинения попросить, - брезгливо бросила блондинка, прикрывая свои большие черные глаза. - Немая, что ли?

Такого я вынести не смогла.

- А вот оскорблять меня не стоит, я вполне нормально извинилась. - Я сложила руки на груди и откинула челку со лба.

- Не надо мне тут впаивать свои технические жесты! Нормальные люди ротик раскрывают и в поклоне склоняются. Особенно рабочие, - рявкнула блонди.

- Я ровно такая же аристократка, как и ты. - Я криво усмехнулась. - Не стоит занижать по иерархической лестнице человека, которого в глаза никогда не видела.

Интеллигенция, собака её раздери, подалась вперед. Подол её необъятного шелкового платья коснулся моих ног.

- Кто не знает молодую Дженни Долль? - язвительно зашипела она. - Лишь идиот! О нет, вы, рыжие, всей столице известны, а за пределами Хеймавитта вас каждый пятый знает. Только уважаемый Мартен давно в гробу сгнил, а вас не за что любить.

Я сжала кулаки. Как она смеет!

- Джен, проблемы? - послышался из-за спины голос мужчины. Ааа! Его девиз: "Спокойствие, только спокойствие"? Или я ничего не понимаю в этой жизни? Дернула плечом.

- Ничего, - ровно ответила я, не повернув и головы. - Ваша помощь мне не требуется, мистер Майе.

Он фыркнул, а блондинка закусила губу и сразу стала как-то... кокетничать? Флиртовать?

- Герцог Майе, какая честь! - с придыханием спросила она, обходя меня по кругу и невинно кладя ладонь на здоровое плечо Бенедикта. Я медленно обернулась вслед за ней. - Давно вы не выходили из глуши своего кабинета, ой как давно. Не далее, как на прошлом балу, посвященном помолвке Её Высочества, вас не было. Я так разочарована, мистер Майе, так разочарована!

Ой, чертов некрома-а-ант!

Посвистывая, я переключила внимание на потолочную лепнину у основания люстры, украдкой вздохнув. Мне везет, да.

- Боюсь, в данный момент ничего подобного обещать вам не могу, графиня Лейни, - дернув уголками губ, парировал мужчина. - Да и, насколько мне известно, ваш муж не одобрит подобного.

Как бы мне отсюда смыться, пока эти двое заняты друг другом?.. А то вон, как щебечут. И мужа чего-то обсуждают, бедного.

- Дженнифер! Мы с тобой...

- Закончили, - резковато вышло. Я присела в глубоком реверансе. - Прошу извинить меня, графиня Лейни. Герцог Майе, - я показала все свои тридцать два, - надеюсь, сия пассия вас устроит больше. Разрешите откланяться.

Я пристукнула каблуками сапог, как только выровняла спину. Теперь попробуете что-нибудь мне сказать поперек, правила этикета я ни на йоту не нарушила. Хм, а зачем, любопытно мне знать, я ляпнула предпоследнюю-то фразу?

Бенедикт поджал губы и не сводил с меня напряженного взгляда. Я что, еще не ушла?

Попробовала сдвинуться влево, но ощутила, что застыла. Во времени.

Так, значит, "Гриндер" не врет, и новый глава Темпа реально владеет хрономантией. Что ж, не будь я даже на свои три жалких процента клериком, вряд ли бы выкрутилась.

Прикрыв глаза, я расслабилась. Время не терпит спешки - Оливер постарался вбить в мою голову главный закон его любимой стихии (6). А святость, пусть и не первая отрицательная (7) для хрономантии, обожает торопиться. Так что решение назрело, само собой.

...я увидела потоки и завихрения мельчайшей золотой пыли чуть раньше. Они сдерживали руки, камнем падали на ступни. А лишь ладони засветились мягким белым светом магии - отступили. Отпрянули на несколько дециметров в стороны.

Изумилась. Так быстро. Словно кто-то по ту сторону пытается помочь мне. Может, Оливер?

Я наткнулась на изучающий взгляд карих глаз.

- Вы не имеете права меня удерживать, - тихо проговорила я, делая шаг назад.

При всем моем уважении, герцог, и глубоко спрятанном неуважении к вам я не стану оставаться здесь. Ни за что.

- Я не удерживаю.

Кого бы пытаетесь обмануть?

- Вы пытаетесь заколдовать неизвестного вам человека. - Шаг.

Или хотя бы заставить подчиняться чужой воле. Неприемлемо для человека вашего ранга, мистер.

- Чушь.

Со стороны это выглядит как чушь и бред, я согласна. Но тут и сейчас - это административно наказуемо.

- Вы заодно с новым ректором Айморета. - Еще шаг.

Или просто пытаетесь показать свою причастность к делишкам ректора.

- Чистой воды бредятина.

Я остановилась.

- Тогда зачем вы создали временную паутину?

Ответить никто не успел; с той стороны, будто клешнями, в меня вцепился брат и вытянул из паутины.

Он злился.

- Джен! - зарычал он, мертвой хваткой держа предплечья. - Маленькая, вздорная, вредная девчонка! Куда ты пропала?

Встряхнув головой, я поморгала, дабы убрать маячившие в поле зрения мушки.

- Я в библиотеку ходила...

- Да, я вижу, в какую ты библиотеку ходила, - передразнил Олли и сморщился: - Ты почти на шесть часов пропала, я едва нашел. А тут еще этот тип со своим заклинанием... Кто это? - По голосу слышалось, что братец успокаивается, но и спуску давать не собирается.

На лице против воли прорезалась злая ухмылка.

- Никогда не догадаешься. - Голос предательски дрогнул на последнем слове. - Олли, это инженер-конструктор "Темпоре-Аппаратус"; тот, который у папы в учениках ходил в своё время. Мне еще мистер Эш про него рассказывал.

На лице брата отразилось абсолютное недоверие.

- Не глупи, сестрёнка, - покачал головой и отпустил меня. - Тот паренек был здоровей всех здоровых, а... - Он застыл, а я продолжила его мысль:

- Почти шесть лет назад Бенедикт Майе потерял руку. Да мало того, Оливер, мужчина, спеленавший меня в паутину, знакомый Инкерстона.

Брат почесал затылок. Вздохнул:

- Понял, к чему клонишь. В таком случае, Дженни, постарайся не высовываться и не нарываться хотя бы до начала семестра.

Продержаться полтора месяца. Раньше бы я просто сказала - конечно! - но сейчас...