Выбрать главу

– Видел я несколько этих Наглских листовок, – поделился Чудакулли. – Ну и заголовки! «Диотоматические 8Аспекты Сыра в Мыши». Ха! Можно подумать, бывает мышь в сыре. Или в сырье?

– И о чём это? – Спросил Декан?

– О, я полагаю, они нужны не для того, чтоб их читали. А для того, чтоб их писали, – сказал аркканцлер. – В любом случае, никто не знает что значит «диотоматизация», может, разве что, это означает магию с отключёнными мозгами. Нагл Колледж, как же! Надо было им оставаться Наглской Школой Фокусов!

– Эээ, и тем не менее, мистер Пессимальный обратил внимание на то, что Нагл привлекает студентов. Их городу от этого только польза, – заметил Тупс. – Фактически, он даже предлагает нам рассмотреть вопрос, эээ, размещения объявлений о наборе студентов, – Думминг сделал паузу, почувствовав резкое понижение температуры в зале, но затем продолжил. – Чтобы привлечь тех молодых людей, которые и не думали выбирать профессию волшебника. Он сказал, что в Нагле студентам выдают бесплатный хрустальный шар и талон на получение бесплатной лягушки или лягушкоподобного существа.

– Стать привлекательными для студентов? – удивился аркканцлер. – Мистер Тупс, сама суть университета в том, что сюда трудно поступить. Помните Декана Ржавейко 9? Он ставил капканы на студентов, пытающихся попасть на его лекции! «Я раскопаю талант, как бы глубоко он не был зарыт», говаривал он, «но молодые люди, не способные заметить растяжку, меня не интересуют!» Он считал, что студент, открывающий дверь недостаточно осторожно и не глядящий под ноги, оскорбляет саму профессию волшебника. Если мы будем слишком мягки со студентами, у нас на курсах будут одни студенты-мямли, а выпускники будут считать, что «большое спасибо» пишется слитно. Они будут способны смотреть на табличку «Отдел Кадров» и не чувствовать запах серы.

– Должен добавить, сэр, что мистер Пессимальный предлагает нам принимать сорок процентов нетрадиционных студентов, – добавил Думминг Тупс.

– Что это значит? – Спросил Главный Философ.

– Ну, эээ… – Начал Тупс, но в Совете уже поднялся галдёж.

– Мы принимаем всяких, какие есть, – сказал Декан.

– Он имел в виду людей, которые не так уж хороши в магии? – Спросил Заведующий Кафедрой Беспредметных Изысканий.

– Это нелепо! – Возмутился Декан. – Сорок процентов бездарей?

– Вот именно! – Поддержал аркканцлер. – Это значит, что нам придётся найти достаточно умных людей, чтобы их набралось больше половины! Да мы никогда не справимся. Если они уже умные, они не пойдут в университет! Нет уж, мы останемся при своих ста процентах молодых дурачков, спасибо. «Прими дурачка, выпусти волшебника» – вот девиз НУ!

– Конечно, некоторые приходят, полагая, что они умны, – поддакнул Заведующий Кафедрой Беспредметных Изысканий.

– Да, но мы быстро выводим их из заблуждения, – счастливо сказал Декан. – Для чего ещё нужен университет, если не для того, чтобы дать понять: всё что ты знал – ошибочно.

– Отлично сказано, коллега! – согласился Чудакулли. – Невежество – ключ к успеху! Вот как Декан всего добился!

– Спасибо, аркканцлер, – холодно поблагодарил Декан. – Буду считать это комплиментом. Тщательно направленное невежество – ключ ко всем знаниям.

– Я полагаю, инспектор имел в виду людей, которые по несчастливому стечению таких обстоятельств, как рождение, воспитание, косвенное или раннее образование, не соответствуют обычным требованиям, – быстро вставил Думминг.

– Правда? Хорошая идея, – у Чудакулли засверкали глаза. – И мы должны, по его мнению, принимать клерков, у которых проблемы со сложением, а в картотеке у них всё в ящике «М», потому что «материалы»?

– Не похоже, что он имел виду…

– О, правда? Я прекрасно понимаю, что он имел в виду. Но, видишь ли, мы – университет, мистер Тупс, а не богадельня. Мы не можем просто взмахнуть волшебной палочкой и сделать мир лучше!

– Вообще-то, сэр… – начал Тупс.

Чудакулли раздражённо поднял руку:

– Да, да, хорошо, я знаю, что мы можем просто взмахнуть волшебной палочкой и сделать мир лучше. Не считая, конечно, того, что волшебное улучшение мира делает этот самый мир гораздо, гораздо хуже. Что мы делаем, джентльмены, так это постепенно отказываемся от использования магии. Только вообразите, что мы могли бы сделать, если бы направили наш… эээ, интеллект в область политики. Я не перестаю удивляться, что нас об этом так и не просят.

– Удивительно, – поддержал Думминг. – Он хочет знать, есть ли у нас Комитет Этических Вопросов?

– Поскольку у нас его нет, я не думаю, что он нам нужен, – сказал Чудакулли.

– Кажется, это касается экспериментов над животными, – упорно продолжил Тупс.

– У-ук?

– Возможно, – сказал Чудакулли. – Но зачем нам заниматься такими гадостями, если у нас полно студентов? Меня минимум раз в неделю во что-нибудь превращали, когда я был на первом курсе, и ничего. Что-нибудь ещё?

– Много чего, – вздохнул Тупс. – Очень много.

Чудакулли хлопнул рукой по столу. Волшебники притихли.

– Что ж, джентльмены, полагаю, я могу подвести итог встречи, – нарушил тишину аркканцлер. – Предлагаю проинформировать инспектора, что мы в срочном порядке рассмотрим его предложения.

Они в ужасе подняли на него глаза. Он подмигнул. Они расслабились.

– Правильно! – Поддержал Профессор Современного Руносложения. – Глубочайшим образом!

– Как бездна глубоким! – Добавил Декан.

– Мы соберём комитет! – Предложил Заведующий Кафедрой Беспредметных Изысканий.

– Уверен, мистер Пессимальный будет рад это услышать, – заключил Чудакулли. – Мистер Тупс, запишите это в повестку дня на это же время ровно через год, хорошо? Хотя, нет. Через два. Да, так будет лучше. Спешить нельзя, я всегда так считал.

И на этой счастливой ноте, как по волшебству, появились чай и печенье.

вернуться

8

Diothumatic – прим. перев.

вернуться

9

Dean Rouster – прим. перев.