— Перед вами Страшный суд, — сказал брат, пришпиливавший картины. — На такую смерть обречены все грешники, все неверующие. Долгие годы будут мучиться они в геенне огненной, покуда не сгорят дотла. А верующих уже сейчас ждут уставленные яствами столы в садах Эдема.
А потом брат Язеп прочел проповедь:
— Скоро огонь с престола господня падет на землю и кончатся времена милосердия. И каждая молитва должна будет пробиваться сквозь космическое пространство к небесному раю. Но бойтесь отягощать сердце свое излишней едой. Особенно пакостна свинина.
Долго говорил брат Язеп, предостерегая от грехов мирской жизни. А потом братья и сестры по вере запели:
Уно внимательно оглядел комнату. В одном углу стоял шкаф с резным верхом. Рядом с ним раскладушка. Ничего подозрительного.
продолжали братья и сестры свою неблагозвучную песню. В нестройном хоре ясно слышался голос Магдалены, чистый и звонкий, как у жаворонка.
«Совсем крохотная девчушка, а какой голос звонкий», — дивился про себя Уно.
Окна были закрыты. В комнате не хватало воздуха.
— Давай выйдем ненадолго, — предложил Уно.
— Нельзя, — прошептала Магдалена. — Отец будет ругаться.
Наконец служба окончилась. Сестры и братья стали прощаться. Некоторым хозяин дома вручал по небольшому сверточку и кое-что нашептывал при этом. Уно придвинулся поближе, но так ничего и не услышал.
Тут к девочкам подошла Паулина Пурвинь.
— Как чудесно, что вы уже познакомились, — одобрительно сказала она. — Ты, Магдалена, научила бы подружку свою нашим песням да и рассказала бы что-нибудь из святого писания.
— С удовольствием, сестра Паулина. Только вот отец с мамой не велят мне дружить с чужими.
— Ну об этом я уж позабочусь, — обещала Паулина. — Это очень хорошая девочка из приличного семейства.
«Все идет как по маслу», — радовался Уно про себя.
— Я завтра утром приду к тебе, можно?
— Не знаю, — смутилась Магдалена, — мне завтра с утра надо работать в саду.
— Это ничего, я тебе помогу, — пообещал Уно. — Вдвоем все быстро сделаем, а потом поиграем, да?
— Ну хорошо, — согласилась Магдалена. — Только приходи после завтрака. Отец с матерью будут на рынке, и нас никто не увидит.
В воскресенье утром мать разбудила Атоса, когда он досматривал свой самый прекрасный сон.
Вместе с другими мушкетерами Атос прилетел в космическом корабле на луну. Вокруг вздымались жуткие скалы, зияли бездонные пропасти. Небо было черным, как смола, и на нем блестели такие яркие звезды, что больно было смотреть на них. И в тот самый момент, когда Атос как раз сделал большой шаг, чтобы подняться на ближайшую скалу, кто-то потащил его назад. Он вскрикнул.
— Поднимайся! — мать дергала его за ноги. — К тебе пришла какая-то девочка, довольно странная.
— Девочка? — сонно спросил Атос. — Гони ее в шею, не знаю я никаких девочек.
— Я уже сказала ей, чтобы она пришла попозже, но она уверяет, что у нее неотложные дела.
Атос неохотно оделся и сошел вниз. На пороге стоял Уно в голубом капроновом платьице с красным бантом в волосах.
— Доброе утро, Атос, — как ни в чем не бывало Уно сделал реверанс. — Извини, что побеспокоил тебя. Я и не подозревал, что ты такая соня. Как бы нам поговорить с глазу на глаз?
— Пойдем наверх. — Не совсем любезно проговорил Атос. — Ну, что еще случилось?
— Фью! — присвистнул Уно. — Двор Вилцанов, как на ладони. — Я так и думал.
— Не тяни! — прервал его Атос.
— Вчера отец Язеп, то есть твой сосед Вилцан, осчастливил многих братьев и сестер небольшими сверточками, — рассказал Уно. — К сожалению, мне не удалось выяснить, что там внутри. Хорошо бы понаблюдать, кто к Вилцанам приходит. Неплохо было бы даже сфотографировать.
— Ол’райт, у моего предка есть телеобъектив, — согласился Атос.
— Иди сюда! — Уно позвал Атоса к окну.
В соседском дворе появилась Вилцане. В руках у нее были две тяжелые корзины. За нею показался Вилцан и вывез из сарайчика тележку, Потом они оба вынесли из теплицы несколько ящиков с помидорами.