Выбрать главу

— Жозефина, перестань. Мне казалось, мы пришли с тобой к соглашению, что наша близость слишком бесчестна для нас обоих, чтобы давать ей право на существование.

— Нет, нет! Я больше не хочу повторять старых заблуждений! Однажды я уже потеряла возлюбленного из-за предрассудков. — Жозефина тихо выдохнула, сильнее прижавшись к Латенто, на лице которого всё больше проявлялась мука из-за вынужденной сдержанности и отчуждения. — Мы влюбились в друг друга без памяти — сколько же красок тогда прибавилось в нашу жизнь! Как запылало в нас тогда желание соединить души и постичь её заново, исследовать со всеми просторами и тайнами…Но кое-что сковало нас на пути к друг другу. Любимый мой Амнис был эльфом, а межрасовая любовь сурово осуждается в Магическом мире. Потому мы обязаны были устыдиться своих чувств и отказаться от них. Чтобы максимально отдалиться от меня Амнис ушёл на войну и там…встретил свою смерть. Я даже никогда не говорила ему, что люблю его…

— Жозефина, мне…я…

— Я понимаю насколько это «неправильно». Но, Латенто, есть чувства, которые должны быть выше предубеждений, выше исторической ненависти. Всё это страшные чувства, даже если они оправданы и рождены благородной причиной. А любовь отличает то, что она всегда прекрасна. Между кем бы не расцвела.

— Жозефина... — броня холодной неприступности Латенто ломалась, он больше не мог отворачиваться от прекраснейшей феи и обернулся.

Жозефина слегка отстранилась от его груди и подняв голову, смущённо улыбнулась. Крылья взволнованно затрепетали и из груди девушки вырвался нежно-голубой огонёк в форме бабочки. Казалось, и Латенто был готов открыться, слиться с ней воедино, но форма души его так и не появлялась.

— Латенто, милый! — объяв его за плечи, проворковала Жозефина. — Мы с тобой можем жить в лучшем мире. Не смотря на всё, нам будет там намного лучше, чем в Тёмном мире.

— О чём ты говоришь? — нахмурился демон.

— Латенто, тебе нужно покаяться и принять Светлого Отца. Тогда ты сможешь вернуться в Магический мир, и мы вместе найдём укрытие от…!

Но не дав Жозефине договорить, Латенто оттолкнул её от себя и ударил по щеке. От столь сильного и разъярённого удара, хрупкая девушка едва не рухнула на пол.

— Л-Латенто… — виновато прикоснувшись к ударенному место, она промолвила это с болью и бездонной нежностью. — Прошу тебя…

Но он больше не верил не единому слову девушки и был слишком ослеплён обидой, чтобы увидеть и услышать подлинность любви в её словах.

— Вот, значит, какова цена твоих чувств! — ненавистно процедил он. — «Быть выше всех предубеждений», но лишь тогда, когда по приказу вашей поганой церкви и, оставив Богиню, перейду к Светлому дьяволу!!!

— Ох, Латенто! Ради, Бога, я вовсе не…! — протянула к нему руки Жозефина.

— Что и стоило ожидать от светлого существа! Как глупо с моей стороны было верить, что ты отличаешься от своих лицемерных собратьев!

— Нет, Латенто, я искренне люблю тебя! Боже…прости, я ни за что не собиралась обидеть тебя! — внезапная немилость возлюбленного вызвала слёзы у стойкой Жозефины.

Латенто в гневе достал кинжал.

— О, Господи! Я правда не хотела, Латенто! Умоляю, прости меня! — всхлипнула фея и закрыла в сильном приступе горести глаза руками.

Андре не на шутку испугался за излишне совестливую и кроткую девушку. Ей нужно было лучше защищаться, более решительно увернуться от злобы Латенто, но вместо этого Жозефина как будто не хотела упускать ни одного удара от тенебрумца, чтобы и таким безрассудным образом утвердиться в любви к нему.

— Прекрати упоминать вашего Бога! — выкрикнул Латенто и, смутившись из-за своей эмоциональности, потеребил воротник, затем, сардонически усмехнувшись, заговорил гораздо спокойней. — Мне просто смешна твоя самонадеянность. Ты всерьёз думала манипулировать мной ради чёртовой набожности? Ты должна была понять сразу, какое бы влечение я не испытывал к тебе — то были чувства поверхностные. А моя ненависть к тебе, к твоей расе — глубинная и основательная, её не искоренить какими-то ветреными страстями.

— Латенто, не говори так...Ты же сам не веришь во всё это…

— Что за дурость ты сделала, Жозефина. — зловеще усмехнулся Латенто. — Я предлагал тебе мирно уйти, хотя имел все основания убить. Но ты вернулась назад, не иначе, как для того, чтобы я всё-таки сделал это.

— Я и так не смогу жить без тебя. Если ты настолько ненавидишь меня, то… — Жозефина убрала руки с покрытого слезами лица. — Но, Боже, разве это успокоит тебя, Латенто? Чего же ты пытаешься этим добиться? Кем станешь, если будешь уничтожать каждого, на кого будешь держать обиду! Сможешь ли ты тогда уберечь любимых от своей кровожадности? И спастись от самого себя…?

— Ты не можешь знать, что лучше для меня! — с холодной яростью прорычал Латенто.

«Нет! О, Господи! Богиня! — пространство разорвалось от крика Андре, когда он увидел, как кинжал Латенто опустился на грудь бедной девушки.

Прежде, чем ужасная сцена исчезла из поля зрения, некий её обрывок пронёсся перед глазами Андре. Ряд цифр поначалу не имел никакого смысла, но потом юноша шокировано схватился за голову, поняв их смысл.

Дата. Показывающая число четырёхлетней давности…Событие прошлого. Смерть чудесной феи.

Тогда это значило…

«Всё, что произошло со мной после суда было ненастоящим…Или даже…» — невольно пришёл к сокрушительному выводу Андре.

Возможно и более ранние события были лживыми…

Но какие же тогда были истинными?

Андре должен был проснуться.

Сейчас же.

====== Глава 5. Ускользающий сон. Часть 9 ======

Однако юношу посетило ещё одно видение, которое было тут же им забыто. В нём был Латенто наедине с ним. И он видел Андре.

«Признаю, что для тенебрумца, я слишком часто поддаюсь порочным страстям. Тебе не обязательно знать все мои ужасные перипетии. И особенно каждую грань, что я перешёл. Потому не позволю тебе вспомнить это …»

Выл ветер. Лежа на ледяной как дно ада земле, Андре истекал кровью. Рядом с ним находился мёртвый Лион. А над ними с чудовищной бесстрастностью и надменностью возвышалось нечто, облачённое в чёрно-синие одежды. Всё это походило на мрачную аллегорию, изображающую приход самой смерти с пустым с лицом, перед которой все существа невольно уравнивались. Ей чужда жажда жизни и милосердие. Но тайна всей картины была в том, что это была ненастоящая смерть. И была безумно угнетающей эта разгадка.

— Долина Лжи, — начал Латенто, откинув капюшон, — так мало, кто верит в легенды о ней. И верящими, как правило, оказываются те, кто испытал на себе её свойства.

Не понимая, к чему ведёт его брат, Андре перепугано приподнялся.

— Говорили, в её недрах был заживо погребён языческий кудесник, обладатель удивительного дара переносить созданий в желаемые ими грёзы. Восхваляющие и едва не боготворящие его демоны, однажды прогнулись под диктатурой монотеистической церкви и превратились в проклинающих ненавистников. Кудесника подвергли зверским избиениям и, заковав в цепи с церковным символом, чтобы по народным представлениям не дать превратиться в фантома, закопали рядом с его домом. Душа этого демона ни коем образом не могла успокоиться, но проклятия и злобные поверья по-своему подействовали, и она в итоге не смогла вырваться за пределы обсыпавшей её земли. Потому кудесник подчинил своему воздействию всю Долину, так что ступающие сюда создания, сильно желающие чего-либо, попадали в иной, лживый мир, где сие желание могло исполниться. Эта иллюзия порой была столь правдоподобна и даже логична, что многие жертвы принимали её за реальность и навсегда уходили в неё…пока их души не были полностью поглощены.

Мне стоит тебя поздравить, Андре. Не смотря на свой безвольный дух, ты всё же вырвался из ловушки Долины Лжи. Хотя, быть может, в этом не полностью твоя заслуга: фантом сего места не так лукав и коварен, как кажется. Иногда он подсказывает путь к выходу из горестей и проблем. Тех, кто проявляет силу воли и освобождается от пут иллюзий, он вознаграждает правдой, зачастую скрытою от глаз. Я полагаю, ты узнал немало шокирующей правды, Андре. Да, я подтверждаю, что бы тебе ни открылось в последние минуты, то было истинно. Но кое-что ещё мне бы хотелось прояснить: ты оказался здесь совершенно не случайно. У нас был сговор с Иракибили, что он назначит для дуэли это место, а я в свою очередь прослежу за тем, чтобы поединок прошёл честно, без всяких сюрпризов с твоей стороны, и, когда он убьёт тебя, я преподнесу это твоей матушке как несчастный случай и уговорю её не разжигать скандал. Я объяснил верховному свои мотивы личной ненавистью к тебе и нежеланием продолжать носить бремя твоих капризов. Не сказать, конечно, что я сильно врал. Болван, даже и не догадывался, что эта была смертельная ловушка и для него. Но для меня было важно привести тебя в это место, и чтобы преподать последний урок. Раз никакие мои увещевания не дали тебе понять безнравственность своих деяний, то, думал я, поможет Долина Лжи, но в более травмирующей форме.