Подняв голову, Уокер посмотрел на неё снизу вверх.
– Неважно куда ты пойдёшь – мы пойдём туда вместе. Я не собираюсь проводить без тебя ни единого дня. Если эта штука между вами не сработает – я смогу найти работу где-то в другом месте. Я очень хороший доктор. Не волнуйся сейчас об этом. Мы вытащим его, и он будет так благодарен тебе, будет целовать твои ноги, опустившись на колени.
Кэйтлинн рассмеялась, и Уокер подумал, что это был самый чудесный звук, который он когда-либо слышал. И мужчина не мог дождаться того, когда у них появятся дети. Крошечные маленькие девочки, которые будут на неё похожи внешне и поступками… или не будут, но очень близко к тому. Уокер мог видеть, как они, играя, бегают по двору. Может даже сын, или два. Но её телефон зазвонил прежде, чем оборотень успел озвучить своё желание.
К тому времени как они нашли телефон, звонивший оставил голосовое сообщение. Во второй раз, когда он зазвонил, Линн ответила. Уокер наблюдал за изменениями на её лице, понимая, что это были люди, удерживающие Хана. Девушка сказала им, что встретится с ними где-то в районе двух часов. И когда положила трубку, пара побежала в дом.
– Они хотят, чтобы я пришла на встречу в место за четыре мили [8] или около того, думаю, это они звонили мне в первый раз. Звонивший сказал, что они привезут Хана туда для обмена.
Девушка надела трусики и бюстгальтер.
– Ты не думаешь, что он там будет. Я понимаю. - Линн покачала головой, надев тёмные брюки и рубашку. – Куда ты планируешь пойти?
Девушка усмехнулась. Это не особо дружелюбно – это не касалось её глаз. Если бы Линн обернулась к нему по какой-либо другой причине, кроме как показать, что она злится на кого-то, Уокер бы сказал бы тогда, что она получила бы всё, что бы ни захотела.
– Почему же, я направляюсь туда, где держат твоего брата. Ты должен сказать, как провернуть всю ту мыслительную штуку, о которой говорила твоя мама.
Уокеру понадобилось несколько секунд, чтобы понять, о чём она говорила, и, вспомнил, как его мама рассказала МакКрэй о кое-каких вещах, которые могут делать пантеры.
– Ты не присягнула ему. У тебя нет с ним связи, так что это не сработает, – Линн села, натягивая сапоги. – Но это работает между нами. Я могу передать всё, что тебе нужно. Но вероятно, он сделает всё наоборот, что бы ты ни сказала ему.
Она кивнула, выглядя обеспокоенной.
– Почему ты думаешь, что он не будет делать то, что я скажу? Я имею в виду, если он не послушает кого-либо из нас, он спровоцирует их на убийство нас обоих. И я не знаю как на счёт тебя, но я не в настроении сейчас умирать.
Уокер знал, его пара шутила, но реальность того, что это может произойти, сильно ударила его в сердце. Мужчина подошёл к ней, обняв, притянул к себе. Он не был в настроении позволить ей умереть, да и даже сказать об этом ей.
– Он будет непреклонным, Уокер. Хан не будет слушать, а попытается сделать по-своему. Пожалуйста, дай ему понять, что я знаю, что делаю. Он должен довериться мне.
Мужчина понимал - она права. Права по отношению к Хану, к тому, что он не станет их слушать, и уж тем более не станет доверять ей. Но он должен. И Уокеру было страшно от того, что это всё может привести к тому, что они оба могут пострадать.
– Я скажу ему. И буду угрожать, если это будет нужно. Но ты должна быть готова к этому, хорошо? Ты должна быть готова к тому, что он будет тем Ханом, которого мы все знаем и любим, – Линн рассмеялась, отстранившись. – Я понимаю, тебе пора идти. Но скажи ещё раз, что любишь меня.
– Я люблю тебя. А теперь одевайся, нам пора выдвигаться.
На этот раз за рулём был Уокер, и ему нравилось то, как ощущался на дороге её грузовик. Когда Линн выключила радио, мужчина взглянул на неё. Девушка вытащила свой телефон, водя пальцами по экрану. Внезапно в кабине грузовика раздались голоса.
– Окей. Я хочу, чтобы команда один была на месте, куда я должна была поехать, а команда два пусть направляется к складу, – Линн подмигнула ему. – Уокер и я едем к дому ваших родителей, чтобы рассказать им всё, что нам известно. Есть вопросы?
Телефон был на громкоговорителе, и мужчина мог слышать, как смеются его братья, отпустив парочку предположений о том, что они хотели бы сделать с мужчинами, что приедут к ним на встречу. Они нервничали – оборотень понял это по их интонациям, и тому, как они деланно не хотели серьёзно относиться к этому. Но доктор знал, что они всё сделают как задумано.
Встреча с родителями была короткой. Им нужно было ехать, и, казалось бы, они оба понимали это. Когда его отец обнял Кэйтлинн, а девушка обняла его в ответ, Уокер понял, что его кошка совсем не возражает против этого. Когда она заурчала под его кожей, оборотень обнял своих родителей и Кэйтлинн, понимая, что и он, и его звериная сущность нуждаются в этом.