Выбрать главу

— Хелен, давай скажем, что я тебя пленил, ты — моя добыча! — предложил Грей жарким шёпотом, шагнув вплотную к девушке и заключив её в кольцо своих рук.

В глазах графини вспыхнула надежда. Она обвила шею мужчины руками и прильнула к его груди, затянутой в кольчугу.

— Зачем тебе неприятности, Макгрегор? — тихо спросила она.

— Я люблю тебя, несносная и смелая девчонка, — усмехнулся граф, целуя шёлк её волос. — И раз теперь ты у меня в плену, то я требую от тебя подчинения! Ты выйдешь за меня замуж. Форт объявим моей собственностью. А наш первенец будет наследником этого замка.

— Нам надо отсюда выбираться, — предложила графиня.

— Пожалуй, эта крепость для тебя сейчас — самое надёжное укрытие. Сюда спешат войска твоего отца и мои рыцари. Я тоже выйду с отрядом наружу и оповещу людей короля, что им здесь больше ждать нечего! Ты — моя жена.

— Но это не так! — возразила Хелен.

— Я видел собор в глубине форта! Надеюсь, пастырь на месте, — пробормотал «жених», уводя свою любимую из башни.

Пожилой священник удивлённо воззрился на вошедшую в храм пару. Высокий крепкий рыжеволосый воин в полной экипировке и невысокая светловолосая хрупкая девушка в длинной, доходящей до коленей кольчуге поверх праздничного платья. К своему изумлению, в леди он узнал хозяйку форта, графиню Уоррен.

— Святой отец, — обратился к служителю Грей. — Я, граф Макгрегор, теперь законный владелец этой крепости. А леди Хелен, вдова Уоррена, согласилась стать моей супругой. Полугодовой траур ею соблюдён. В силу сложившихся военных обстоятельств благословите нас стать мужем и женой! — произнёс он и протянул священнику свитки, подтверждавшие его слова.

Пастырь неторопливо просмотрел бумаги. Пакт о капитуляции форта, подписанный графиней Уоррен в присутствии всех главнокомандующих обеих армий и в присутствии отца Хелен, графа Винфора Маккензи. Свидетельство о гибели супруга графини, Чаннинга Уоррена, выданное королевской канцелярией и заверенное монархом.

— А благословение родителей? — нахмурив брови, спросил священник.

— Мой отец уже умер, — тихо произнёс граф.

— А граф Маккензи согласен? — требовательно произнёс служитель.

— Согласен, падре! — прозвучал от дверей храма уверенный голос Винфора, уже спешившего к ним по проходу между скамейками.

— А обручальное кольцо есть? — усмехнувшись, проговорил себе под нос священник.

— Конечно, святой отец! — ответил Грей.

Несколькими часами раньше граф отправил Хелен переодеваться, а сам со своим отрядом вышел навстречу будущему тестю и своим рыцарям. Переговоры с противниками прошли довольно быстро и плодотворно. Измождённые боевыми действиями с защитниками форта и между собой, воины неприятелей, увидев подоспевшую к Уорренам подмогу, сразу смекнули, на чьей стороне перевес сил. Собравшись в головном шатре одного из маркизов, все четыре стороны приняли участие в подписании мирных соглашений. Заручившись письменным заверением в отказе на посягательства имущества Уорренов и на саму леди Хелен, графы Маккензи и Макгрегор отпустили нападавших, предварительно разоружив их до последней стрелы. Договоры договорами, а лишние осторожность и бдительность не помешают.

Проследив, как последние бойцы из лагеря нападавших покинули поле брани, Грей обратился к Винфору с новым предложением брака с его дочерью. Побоявшись нового отказа, он показал отцу невесты письмо короля.

Глава 6

Побледневший Маккензи дал своё согласие на немедленное замужество Хелен. Макгрегор теперь не смог бы уверенно сказать, какой аргумент оказал решающее действие на согласие отца графини. Да это было уже не важно. Главное, что Хелен теперь беспрепятственно могла стать его супругой. А с королём… с Генрихом Грею только ещё предстояла встреча. И он не намеревался от неё уклоняться. Граф дал себе слово, что проявит всю возможную настойчивость в беседе с сюзереном и новое, появившееся в его союзниках влияние клана Маккензи. В этом браке объединялись три графства с их небольшими армиями. И с такой силой король уже не мог не посчитаться.

После свадебной церемонии в храме был скромный пир. Несмотря на многодневную осаду замка, столы ломились от яств. Праздновалась не только скоропалительная свадьба, но также чествовались победители, доблестные защитники форта. Уставшие воины, не один день проведшие в боях и стычках с врагами, негромко переговаривались между собой. Счастливые жёны вернувшихся с войны ратников ласково льнули к своим половинкам и, не скрывая радости, заглядывали в глаза своим супругам. Пряный коктейль из горечи утрат и сладости победы витал в зале над застольем.

Хелен ничем не отличалась в бурлящих внутри неё эмоциях от окружающих. Ей было жаль своего мужа Чаннинга, так и не вернувшегося из его похода за короля. Пусть любви между супругами не было, но кто знает, если бы у них было чуть больше времени привыкнуть друг к другу и не угнетало бремя срочно обзавестись наследником, возможно, жизнь и наладилась бы?

Она скорбела по павшим защитникам форта, своим храбрым воинам и простым горожанам, бесстрашно забравшимся на крепостные стены, чтобы отражать атаки неприятеля.

Совсем иные ощущения обуревали ее при взгляде на нового супруга. Глубоко в душе начинало разливаться тепло, где-то в её тайных уголках зарождалось счастье. В животе затевали хоровод бабочки и лёгкими крылышками щекотали Хелен изнутри. Она тихо сидела во главе стола рядом с Греем, боясь очнуться и спугнуть эту мимолётно посетившую её удачу. Неужели Судьба наконец-то решила смилостивиться над графиней и повернулась к ней своим сиятельным ликом?

Грея Макгрегора раздирали те же чувства, что и Хелен. Горечь от потери друзей и своих бойцов перемешивалась с безбрежным морем радости от осуществления своих надежд. Его давняя мечта — графиня Хелен — сидела рядом и была теперь его женой не в фантазиях, а наяву.

По окончании трапезы большая часть воинов выдвинулась в путь, дабы вернуться в свои замки для обеспечения безопасности. Никто из них до разговора Макгрегора с монархом, пока не мог дать гарантии ненападения завистливых герцогов на земли графов.

Грей, пообещав, что в ближайшие дни выдаст всем пришедшим ему на помощь рыцарям и простым воинам вознаграждение, простился с ними у выхода из замка.

Отец Хелен тоже не стал засиживаться в форте, решив покинуть его в сопровождении своей армии. Так было надёжнее до тех пор, пока существовала угроза со стороны сюзерена и его приспешников; до тех пор, пока король ни сном ни духом не знал, что графиня уже замужем и принадлежит к клану Макгрегоров.

Теперь над Уоррен-фортом развевалось два флага. Грей пока не собирался переименовывать крепость. Да, сейчас это владения графа Макгрегора, но как-то надо будет различать замки по названиям. Эта величественная нерушимая цитадель будет главным местом их проживания с Хелен. Здесь было создано всё для безопасной жизни его жены и их будущих детей. В том, что этот первенец будет у них не единственным, Грей даже не сомневался. Помня о горячем темпераменте супруги, он был просто уверен в этом. И потом надо же обеспечить преемственность всех земель, перешедших к нему в браке с Уоррен-Маккензи.

Также граф не собирался скрывать, что ребёнок, которого они ожидают с Хелен — его. Правда, жена ещё не знает об этом. Но у наследника будет имя Макгрегоров.