Выбрать главу

Закон о гербовом сборе Бостон встретил приспущенными флагами и приглушенным звоном колоколов. Его рассматривали как меру политического давления, а не в качестве финансового бремени. «Никаких налогов без представительства» стало объединяющим призывом для американцев, намеренных пользоваться «правами англичан»[61].

Многие в Вестминстере согласились. Среди сторонников американцев были граф Чатем, Эдмунд Бёрк и Чарльз Джеймс Фокс, который появился в подобии американского военного мундира и поднял тост в честь сил Вашингтона — «нашей армии». Он же говорил о победе англичан, как об «ужасной новости»[62].

Квазипредательское поведение Фокса отражало его приверженность «традиции свободы»[63], которая привела к «окончательному провалу всего колониального проекта в Америке»[64]. В дальнейшем слова «Империя и свобода» («Imperium et libertas») стали лозунгом британских империалистов и девизом «Лиги подснежников». [Сторонников консерватизма в конце XIX в. — Прим. перев.] Но как заметил У.Ю. Гладстон, фраза оказалась противоречивой в терминах. В крайнем случае, свобода была не в ладах с империей, которая максимально ее ослабляла.

Имелись и другие причины для ожидания упадка и разрушения империи. Как и закат солнца, это казалось естественным явлением. Крах считался частью процесса индивидуального и мирового загнивания, который рассматривался в качестве неизбежности со времен падения Вавилона (а возможно, и со момента падения Адама). Гесиод даже предположил, что когда мир станет старым, то и дети будут «рождаться с седеющими висками»[65].

Логика процесса подтвердилась повторяющейся и вновь возвращающейся метафорой взросления: Фрэнсис Бэкон, Томас Гоббс и многие другие говорили, что колонии — это «дети», которые по мере взросления могут ожидать отделения от королевства-родителя[66]. В том же ключе французский экономист Тюрго сравнил колонии с фруктами, которые отделяются от дерева, когда созревают. Так и провинции отделялись от Рима. И Джозеф Эддисон, и Джеймс Томпсон сравнивали Древний Рим и современную Великобританию, противопоставляя их славу упадку Италии их времени.

Империи явно развивались, эволюционировали, активный новый рост сменял прогнившую старую ткань. Более того, епископ Беркли предсказал: «Империя выбирает своим курсом западное направление»[67]. Она двинулась вперед, из коррумпированной Европы — в чистую и неиспорченную Америку. А там Томас Джефферсон использовал обратную версию причудливого образа, заявив, что путешествие на восток, от границы к побережью — это «эквивалент обзора развития человека от создания и младенчества до сегодняшнего дня»[68].

Идея о том, что прогресс следует за колесницей Аполлона, звучал «со времен Горация до эпохи Горация Грили»[69]. И его трансатлантический курс был драматизирован в остроумной футуристической статье, опубликованной в «Ллойдс ивнинг пост» в 1774 г. Время действия — 1974 год. Персонажи — двое путешественников из «Американской империи», которые гуляют по руинам Лондона. Асами руины напоминали гравюры Пиранези с изображением римских развалин: пустые улицы, усыпанные мусором и обломками, единственная сломанная стена, оставшаяся от здания Парламента, вместо Уайт-холла — поле, где растет репа, Вестминстерское аббатство, превращенное в конюшню, судебные офисы Сити, ставшие грудой камней, «где правят бал ястребы и грачи». У собора Святого Павла обвалился купол, он стоит без крыши под открытым небом. Закатилось солнце величия Британии. Благодаря уходу купцов, ремесленников и рабочих, оно поднялось над «имперской Америкой»[70].

После потери тринадцати колоний британцы и в самом деле опасались, что их империя, несмотря на широту ее границ, уязвима из-за расширения Америки. Они с опаской и очарованием смотрели на Великую Республику, видя в ней волну будущего. Хитроумный и проницательный сплетник Горацио Уолпол объявил: «Следующая эпоха Августа случится по другую сторону Атлантики». Составляя «гороскопы империй» в манере Руссо, он предсказал, что путешественники из Нового Света «станут посещать Англию и рассказывать потом о руинах собора Святого Павла»[71].

Но самым авторитетным предвестником краха империи был Эдвард Гиббон. Судя по его знаменитому рассказу, выдающийся историк решил создать «Историю упадка и разрушения Римской империи», когда он стоял среди руин Капитолия и слушал, как босоногие монахи поют во время вечерни около храма Юпитера. Никакие камни в истории не были красноречивее, чем камни Вечного Города. Они погружали в меланхолию и заставляли вспомнить о недолговечности имперской мощи и власти. Ни одна книга в большей мере не пропитана «духом места» («genius loci»). Здесь, на семи холмах около Тибра, находится могила римского величия. Палатинский холм, бывший центр Рима и империи, теперь превратился в запущенный участок, по которому в разных местах разбросаны оставшиеся колонны и разрушившиеся каменные строения. Монументальный Септизоний превратился в пустое кладбище, его камни возродились в стенах собора Святого Петра[72]. Форум, где сенаторы принимали законы, а императоров делали богами, стал заполненным навозом «загоном для свиней и быков»[73]. Колизей, где сражались гладиаторы, а христиан скармливали львам, в настоящее время сделался огромным остовом. Другие места древнего величия (храм Аполлона, бани Каракаллы, театр Марцелла, гробница Ромула) — лишь жалкие остатки того, что было. Несколько благородных строений сохранилось, некоторые из них полностью преобразованы — Пантеон, мавзолей Адриана, колонна Траяна, арка Константина. Но Гиббон, размышляя об исчезновении золотых дворцов, мраморных статуй, порфирных алтарей, бронзовых табличек, яшмовых мостовых и гранитных обелисков, предвидел окончательное уничтожение «всех монументов древности»[74]. Никто не представил такого прогноза с подобной силой и величием.

вернуться

61

L.H. Gipson, «The British Empire Before the American Revolution», XIII (New York, 1967), 204.

вернуться

62

CHBE, 1,763.

вернуться

63

R.R. Palmer, «The Age of Democratic Revolution», I (Princeton, NJ, 1959), 190.

вернуться

64

A. Pagden, «The Struggle for Legitimacy and the Image ofthe Empire in the Atlantic to с 1700», в ОНВЕ, I, 54.

вернуться

65

P. Burke, «Tradition and Experience: The Idea of Decline from Bruno to Gibbon» в G.W.Bowerstock, J.Clive, S.R.Grauberd (ред.), «Edward Gibbon and the Decline and Fall of the Roman Empire» (1977), 95.

вернуться

66

F. Bacon, «Of Plantations» в «Essays» (изд. 1903), 139. Т. Hobbes, Leviathan (Oxford, изд. 1960), 161.

вернуться

67

A.A. Luce, T.E.Jessop (ред.), «The Works of George Berkeley Bishop of Cloyne», VI (1955), 373. Cf. R. Koenber, «Empire» (Cambridge, 1961), 96, где говорится, что слова Беркли — это скорее утопия, чем пророчество, и противоречат самодовольной точке зрения Мэттью Приора, считавшего, что Великобритания выполняет пророчество о том, что «искусство и империя учатся перемещаться на Запад». Какими бы ни были намерения Беркли, казалось, что он признавал классический образец случайного движения империи.

вернуться

68

R.Dixon, «The Course of Empire» (Melbourne, 1986), 104.

вернуться

69

L.Baritz, «The Idea ofthe West», AHR 66 (апрель 1961 года), 640.

вернуться

70

B.Bailyn, «Voyages to the West» (New York, 1987), 41.

вернуться

71

Toynbee (ред.), «Letters of Walpole», IX, 100-101.

вернуться

72

Гиббон оправдывал использование Сикстом V камней Септизония в «славном здании Святого Петра», хотя не зарегистрировано то, что он думал об украшении колонны Траяна статуей святого. (P.B.Craddock, «Edward Gibbon and the 'Ruins of the Capitol'» в A.Patterson (ред.), «Roman Images» [Baltimore, 1984], и далее).

вернуться

73

Gibbon, «Decline and Fall», III, 1063. Это фраза ученого периода Возрождения Поджио, но во время своего большого путешествия в 1765 году Босвелл был поражен, обнаружив, что части Колизея «полны навоза», хотя то, что осталось от Рима, произвело на него такое впечатление, что он «начал говорить на латыни». F.Brady, F.A.Pottle, «Boswell on Grand Tour: Italy, Corsica, France, 1765-66» (1955), 61-62.

вернуться

74

Gibbon, «Decline and Fall», III, 1073.