5. Кто, зная так, уходит из этого мира, тот достигает этого Атмана, состоящего из пищи; достигает этого Атмана, состоящего из дыхания; достигает этого Атмана, состоящего из разума; достигает этого Атмана, состоящего из распознавания; достигает этого Атмана, состоящего из блаженства; проходит по этим мирам; вкушая пищу, какую пожелает, и принимая образ, какой пожелает, он сидит, исполняя это песнопение:
«Ха ву, ха ву, ха ву!
6. Я — пища, я — пища, я — пища. Я — поедатель пищи, я — поедатель пищи, я — поедатель пищи. Я — составитель стиха, я — составитель стиха, я — составитель стиха. Я есмь перворожденный в [мировом] порядке, раньше богов, в средоточии бессмертного. Кто дает мне, тот, поистине, и поддерживает меня. Я, пища, поедаю поедателя пищи. Я одолел весь мир. Золотым блеском наделен [тот], кто знает это».
Такова упанишада.
Катха упанишада
Первая часть
1. Поистине, Ваджашраваса охотно отдал все свое достояние. У него был сын по имени Начикетас.
2. И когда давались дары [жрецам], вера проникла в него, бывшего [еще] мальчиком, и он подумал:
3. «[Вот] они выпили воду, съели траву, выдоено их молоко, они бесплодны.
Воистину, безрадостны миры, в которые идет отдающий этих [коров]».
4. И он сказал отцу: «Отец, кому ты отдашь меня?».
Во второй, в третий раз [повторил он это, и отец в гневе] сказал ему: «Смерти я отдам тебя!».
5. [Начикетас сказал:] «Среди многих иду я первым, среди многих иду я средним.
Каков же долг Ямы, что он совершит сегодня через меня?
6. Погляди назад на прежних [людей], погляди вперед на будущих —
Подобно зерну, созревает смертный; подобно зерну, рождается он вновь».
7. «[Подобно] огню, входит часто брахман в дома,
[Где] ему доставляют это успокаивающее [подношение]. Принеси же воды. Вайвасвата.
8. Надежда и ожидание, общение [с друзьями], радость, жертвоприношение и добрые дела, сыновья и скот —
Все это гибнет у скудоумного человека, в доме которого живет брахман, не получающий пропитания».
9. «Раз ты провел три ночи в моем доме, не получив пропитания, о брахман, почетный гость, —
Да будет тебе почет, брахман! Да будет мне благо! Выбирай поэтому себе три дара».
10. [Начикетас сказал:] «О смерть, да успокоится в [своем] стремлении Гаутама [мой отец] и станет милостивым, да исчезнет [его] гнев на меня,
Да признает и приветствует он меня, отпущенного тобой, таков первый дар из трех, [что] я выбираю».
11. [Яма сказал:] «Как встарь, призна́ет [тебя] Ауддалаки Аруни по моей милости,
Он будет спокойно спать по ночам, исчезнет [его] гнев при виде тебя, спасенного из пасти смерти».
12. [Начикетас сказал:] «В небесном мире нет никакого страха, там нет тебя и не боятся старости.
Преодолев обоих — голод и жажду, — уйдя за пределы печали, радуются [люди] в небесном мире.
13. Ты, смерть, знаешь об этом небесном огне. Поведай о нем мне, полному веры, —
[О том, как] обитатели небесного мира наслаждаются бессмертием, — это я выбираю как второй дар».
14. [Яма сказал:] «Я поведаю тебе о небесном огне — внимай же мне, Начикетас, постигая [это].
Знай, что [этот огонь] — достижение бесконечного мира, основа, скрытая в тайнике [сердца]».
15. [И Яма] рассказал ему об огне — начале мира, о составных частях жертвенного алтаря — каковы они, сколько их и каков их порядок.
И тот повторил то, что [ему] было сказано. Тогда удовлетворенный [бог] смерти снова обратился [к нему].
16. И великодушный [Яма] сказал ему, умилостивленный: «Сейчас я дам тебе здесь еще один дар:
Да будет этот огонь [известен] под твоим именем. Возьми эту многообразную цепь.
17. [Кто] трижды [возжег огонь] начикетас, [тот], соединившись с тремя, совершает три действия, преодолевает рождение и смерть.
Познав и испытав знающего сотворенное Брахманом, божественного, досточтимого, он достигает бесконечного покоя.
18. Кто трижды [возжег огонь] начикетас, познав эту триаду, и, зная так, размышляет о [огне] начикетасе,
Тот, отбросив от себя узы смерти, преодолев печаль, радуется в небесном мире.
19. Это — твой небесный огонь, Начикетас, который ты выбрал себе как второй дар.
Этот огонь все люди и назовут твоим [именем]. Выбирай себе третий дар».
20. [Начикетас сказал:] «Сомнение [возникает] после смерти человека — одни [говорят:] Он есть, — другие: Его нет.
Да узнаю я это, обученный тобой. — Вот третий дар из даров».