Выбрать главу

Тара Сивек

Пусть мне будет стыдно

Серия «Единожды солгав#2»

Перевод осуществлен исключительно для ознакомления, не для

коммерческого использования. Автор перевода не несет ответственности за

распространение материалов третьими лицами.

Переведено для группы https://vk.com/beautiful_disaster_club

группой Life Style ПЕРЕВОДЫ КНИГ

Переводчик Костина Светлана

Аннотация

Бывшей модели Пейдж МакКарти надоело быть просто «красивым лицом». После того,

как обнаружились у ее бывшего мужа проблемы с азартными играми, и он вел себя, как

болван, а она испытала настоящую трагедию из-за нехватки денег на туфли, Пейдж вместе

со своими лучшими подругами Лорелей и Кеннеди решила открыть агентство

«Единожды солгав» для других женщин, которые хотели бы вывести своих мужей «на

чистую воду».

Задание: быть приманкой для неверного мужа. Цель: Мэтт Руссо. Дело казалось настолько

простым, ей нужно было просто получить внимание этого мужчины… у Пэйдж никогда не

возникало проблем с внимаем со стороны мужчин. Проблема заключается в самом Мэтте

(в его тормозном гении компьютерщика), в результате он оказывается не таким уж и

подонком.

И когда вскрываются обстоятельства сугубо личного характера, о которых Пейдж даже не

могла вообразить (сталкивая ее лицом к лицу с мафией) она задается вопросом стоило

ли соглашаться на эту работу, только чтобы доказать другим, что у нее есть мозги, скорее

всего это было не лучшей ее затеей.

Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения,

предназначена для 18+

Посвящается Джеймсу — единственному человеку, которого я знаю с огромным

ботинком, имеющем неистребимую привычку, по сравнению с Пейдж. Я люблю тебя,

даже если ты умеешь лучше давать пендаля, чем я.

Глава 1

— Я хорошо выгляжу? У меня достаточно видна ложбинка?

Лорелей окидывает меня сверху вниз пристальным взглядом, нехарактерный взгляд для

моей слегка встревоженной лучшей подруги, протягивает руку и расстегивает у меня

верхнюю пуговицу, открывая больше глубокий V-образный вырез уже и так открытой шеи.

Я почти уже свыклась со своим таким верхом. Сейчас я просто затаиваю дыхание, чтобы

соответствовать своим нервничающим подругам.

— Так лучше. Пойдем.

Пока мы идем рука об руку в ирландский паб «Sean O’Casey’s», я принимаю

соответствующее выражение — игра начинается. Сегодня вечером, я не Пейдж МакКарти,

всемирно известная модель, я Пейдж МакКарти — приманка (искушение) для мужчин.

Мои лучшие подруги Лорелей Уорнер и Кеннеди О'Брайен и у меня своя собственная

частная фирма «Единожды солгав», занимающаяся расследованием, которую я основала

после того, как нас всех поимели наши мужья.

Мой бывший выбросил все наши сбережения на свое хобби — азартные игры. Вам,

наверное, интересно узнать, как я узнала, что у Энди проблемы с азартными играми? В тот

день в магазине я обнаружила туфли Кристиана Лубутена, за которые готова была

УМЕРЕТЬ. Серьезно, на самом деле. Черные босоножки с открытым носком,

серебряными украшениями и с черным бантом прямо над шпилькой. Я чуть ли не рыдала

над ними. Но на самом деле, я начала рыдать, когда отклонили все мои три кредитные

карты, которыми я попыталась заплатить за эту пару туфель. На картах не было средств,

кроме того было потрачено сверх лимита. Сегодня я явно не смогу совершить никаких

покупок, или даже в ближайшее время. Я была уверена, что здесь вкралась какая-то

ошибка, пока сопливый продавец из магазина не позвонил в банк и не сообщил, что у меня

шестьсот тысяч долга. Я знаю, что у меня есть пунктик по поводу обуви, но не в шестьсот

тысяч долларов, однозначно!

Я вступила в конфронтацию с Энди тем же вечером, как только он вернулся домой с

работы, и этот бесхребетный мямля рыдал посреди нашей гостиной, сообщая мне, что

создал этот долг за три коротких месяца. В течение трех месяцев он летал в Лас-Вегас и

Атлантик-Сити, пока я думала, что он находится в Силиконовой долине на конференции

по софту.

Лживый кусок дерьма.

Но сейчас у меня не было времени думать, насколько сильно я все еще хочу задушить

своего бывшего, потому что я была на работе, которую необходимо было сделать. Мне

необходимо было поймать мужа, изменяющего свой жене, с поличным. Мужа по имени

Мэтт Руссо.

— Все нормально, согласно его досье, Мэтт — графический дизайнер и его жена, Мелани,

жалуется, что он проводит слишком много времени вне дома и у него совершенно не

хватает времени на нее. — Напоминает Лорелей его досье, пока мы прохаживаемся по

«Sean O’Casey’s».

Лорелей некоторое время следила за ним, особенно последние несколько недель: она

проводила его на работу и караулила его там. Так как его жена поклялась, что увидела его

переписку с другой женщиной на телефоне, и он, как ей кажется, что-то скрывает от нее в

последнее время, поэтому пришло время начать нашу игру. Лорелей ни разу не засекла

его, чтобы он делал что-то подозрительное, типа встречался тайком в обед в обнимку с

бимбо.

И это именно то, к чему я веду: бимбо.

— Я уже ненавижу этого ублюдка, хотя с ним даже не знакома. Почему мужчины такие

лжецы? Если ты не счастлив, просто скажите нам об этом. Мы поможем тебе упаковать

чемодан, — жалуюсь я.

Мои каблуки цокают по полу паба, пока я иду к бару. Сегодня вечером я надела один из

моих любимых сексуальных нарядов — приманку: отличный небольшой ансамбль,

который я про себя называю «мои глаза находятся тут, идиот». Мой топ представляет из

себя серую обтягивающую полоску ткани с низким вырезом на спине, застегивающуюся

спереди четырьмя крошечными пуговицами. Ну, сейчас уже три кнопки, благодаря

Лорелей. Если я не буду делать глубокие вдохи, мои натуральные 34C должны оставаться

на месте, и не двигаться.

— Я вижу его… вон там в конце бара с кружкой пива, — спокойно говорит рядом со мной

Лорелей.

Мой взгляд концентрируется непосредственно на нашем объекте, и я пользуюсь моментом,

чтобы понаблюдать за ним, оставаясь совершенно незамеченной. Он выглядит точно так

же, как и его изображение в досье. Черные волосы, стриженные у висках и взъерошенные

сверху; щетина, я не могу отрицать, которая немного сексуальна на вид, и черные модные

очки, примостившиеся у него на носу. Мой бывший носил очки, хотя они были ему не

нужны, но ему почему-то казалось, что они заставляли его выглядеть гораздо круче.

Но эти очки были не такими.

Мэтт одет в синюю с белой полоской рубашку на пуговицах и темно-синий с V-образным

вырезом пуловер, и брюки цвета хаки. Шик компьютерного доки. Супер. Словно кто-то

упаковал Энди в эту одежду и засунул его в этот бар, как бы специально для меня.

Напомни мне еще раз, почему я решила заняться этой работой, вместо того, что по

повестки выступать в суде, то, что делала Лорелей?

— Вау, он очень похож на Энди, — говорит Лорелей, констатируя совершенно очевидное.

— Я знаю. Не напоминай мне об этом. Я хочу, прямо сейчас приложить его лицом о стойку

бара.

Лорелей вынимает небольшую камеру Nikon из своей сумочки и проверяет зум-объектив.

— Пожалуйста, воздержитесь от темы избиения до тех пор, пока я не сделаю хороший

снимок его с тобой, — говорит она скучающе, прежде чем засунуть фотоаппарат обратно в

сумку.

Правильно. У меня есть задание. Расследование «Единожды солгав» началось, мы трое