Щеки девушки зарумянились, пока она смотрела на него, а он широко улыбнулся ей, явно довольный ее смущением.
— Я принесла тебе кофе. Ты любишь черный? — Она протянула ему чашку.
Его рука обвила ее руки с чашкой.
— Я люблю кофе черный и горячий. — Он поднес чашку к губам и отпил глоток, не сводя с Лейси глаз, взгляд его был теплым и страстным.
По пальцам Лейси, которые он накрыл своей рукой, пробегали искорки, ее сердце билось неровно, пока она смотрела в глубину его глаз, а он пил кофе.
— Ты готов? — спросила она, совсем зачарованная его взглядом.
Глаза Джейка блестели.
— Готов к чему? — спросил он дерзко.
— К завтраку. — Она попыталась высвободить руки и была странно разочарована, когда он отпустил их.
— Нужно побриться, я хочу сегодня поехать на работу. — Он продолжал намыливать лицо.
— О Господи, неужели они не обойдутся без тебя один день. Тебе обязательно надо отдохнуть немного, прежде чем снова вернуться на работу.
— Когда мне понадобится твой совет, как мне жить, я позову тебя. Осталась незаконченной работа, и именно я должен ее сделать.
Лейси сморщила нос и показала ему язык. Она знала, что ведет себя по-ребячески, но ей было все равно. Нечего ему было выговаривать ей.
У Джейка поднялась бровь, когда он увидел это.
— В следующий раз, когда ты сделаешь такое, берегись, — я тебя поцелую.
Лейси широко раскрыла глаза и постаралась подавить чувство неуемной радости, которое охватило ее, когда она представила то, о чем он сказал. Она подумала: «Когда же он снова меня поцелует?» Он как будто услышал ее — взял ее за руку, привлекая к себе, и она не стала сопротивляться.
Он склонился над ней, его прохладные губы коснулись ее, от него пахло кремом, шампунем и кофе. Лейси зажмурилась, ее губы раскрылись для него, и его язык вошел в ее рот, лаская ее язык, она тонула в теплых и нежных чувствах. Когда он убрал язык, она повторила те же движения своим, ощущая его, чувствуя шероховатую поверхность его языка, гладкие зубы. Она отстранилась, тяжело дыша.
Джейк улыбнулся и протянул руку, чтобы вытереть пену от крема вокруг ее рта, его пальцы были теплыми и нежными.
— Ты похожа на малышку, испачкавшуюся мороженым. — Он смотрел на нее какое-то время, потом широко улыбнулся. — Я спущусь к завтраку через несколько минут. Спасибо за кофе.
Лейси повернулась и пошла на кухню, почти потеряв чувствительность. Она любит Джейка Уэйнрайта. Ей бы хотелось каждый день быть рядом с ним, каждое утро смотреть, как он бреется, готовить ему завтрак и есть вместе с ним. Проходя мимо большой кровати, она замедлила шаг, представив их вдвоем на ней, спящими, любящими. Маловероятно, подумала она с болью. Эта боль, ударившая ее прямо в сердце, была лишь слабым подобием тех чувств, которые охватят ее, когда она уедет с Барбадоса. Она решительно направилась на кухню.
Надеясь, что правильно рассчитала время, Лейси пила кофе и следила за яичницей. Она как раз снимала сковороду с огня, когда Джейк вошел в кухню. Она слышала стук костылей по мере их приближения от лестницы к прихожей.
— Точный расчет, — сказала она, ставя тарелку на стол.
Джейк сел и прислонил костыли к стене.
— Выглядит вкусно, — заметил он.
— Я не очень много готовлю, не так уж люблю это делать. Но яичница у меня получается. — Она села рядом с ним за стол, зная, что ей нужно было бы уйти, но ей хотелось побыть с ним еще несколько минут. Он опять скоро на что-нибудь разозлится, и ей все равно придется уйти. Сейчас они ладили, и ей не хотелось расставаться.
— Я думал, что все женщины любят готовить, — заметил Джейк.
— Только не я. Я делаю это из необходимости, но дома я обычно ем в городе.
— А когда выйдешь замуж, разве не будешь готовить?
— Я хочу выйти замуж за того… — начала она.
— … кто будет богат и сможет держать повара!
— Нет, кто будет готовить сам. — Она улыбнулась ему. — Тогда он сможет готовить для нас обоих. Но держать повара в доме я бы не хотела. Что если мне захочется побродить по дому в ночной рубашке? Я же не могу сделать это, если вокруг будут чужие люди. — Она снова сморщила нос. — Нет, повара не надо.
— Увлекательная мысль — ты в ночной рубашке. Она у тебя соблазнительная?