244
Редут-Кале — современное грузинское село Кулеви. Ж. Верн ошибается, называя это селение «главным населенным пунктом Мегрелии».
(обратно)245
Лазистан — страна лазов, этнографической группы грузин, живущих в Аджарии и на северо-востоке Турции.
(обратно)246
Фасис — античное название реки Риони.
(обратно)247
Здесь кратко изложен древнегреческий миф. Драгоценное руно (или Золотое руно) — шкура золотого барана, похищенная греками в этом мифе. Аргонавты — участники данного похода, плывшие на корабле «Арго». Колхида — место, куда они прибыли (Западная Грузия).
(обратно)248
Здесь кратко изложен известнейший древнегреческий миф, положенный в основу бесчисленных произведений искусства разных времен и народов.
(обратно)249
Агач — турецкое обозначение версты (верста — единица измерения расстояния в России, равная 500 саженям, или 1,067 км).
(обратно)250
Сакарио — современное грузинское селение Сабажо.
(обратно)251
Эсон — царь Иолка, древнего города в Фессалии (Сев. Греция), у подножия г. Пелион; современный Волос.
(обратно)252
«Берлина» — четырехколесная карета, со стеклянными окнами и съемной крышей.
(обратно)253
Пуд — русская мера веса, равен 40 фунтам, или приблизительно 16,4 кг.
(обратно)254
Пашалык — турецкое название области, подчиненной паше, — губерния. (Примеч. перев.)
(обратно)255
Клянусь Аллахом! (ар.) — тройная формула клятвы, «усиливающая» заклинание; каждое из трех слов переводится одинаково.
(обратно)256
Эрзерум (турецкое Эрзурум) — город и административный центр на северо-востоке Турции, в той части, где проживали армяне. Ж. Верн ошибается: Эрзерум никогда не был столицей Армении; возможно, автор имел в виду относительно близкий Ани, бывший столицей Армении в X–XIII веках.
(обратно)257
Евфрат — река в Турции, Сирии, Ираке. Длина 3065 км. Берет начало в горах Армянского нагорья, в низовьях сливается с рекой Тигр и впадает в Персидский залив. Образуется слиянием рек Карасу и Тузлы.
(обратно)258
Ксенофонт (ок. 430–355 или 354 до н. э.) — древнегреческий писатель и историк, почти все сочинения которого дошли до нашего времени. В одном из — «Анабасис» — рассказал о поражении десяти тысяч греков, которыми он командовал в битве при Кунаксе в 401 году против персов.
(обратно)259
Духан — на Кавказе, в Турции — кабачок, закусочная, иногда и заезжий дом.
(обратно)260
Аршава — современное прибрежное селение Мусазаде.
(обратно)261
Черное море (тур.; примеч. перев.)
(обратно)262
Вице — современное прибрежное селение Фындыклы.
(обратно)263
Аллюр — вид движения лошади (шаг, рысь, галоп и т. д.).
(обратно)264
Фригийский колпак — головной убор жителей Фригии (древнее государство в Малой Азии) — высокий конус с ниспадающим верхом. Во время революций служил символом свободы и единства (в том числе и в Великой Французской революции 1789–1794 гг.).
(обратно)265
Флейта Пана — духовой инструмент в виде связанных вместе нескольких дудочек различной величины и настройки; эти дудочки составлены вертикально, причем самые длинные располагаются в середине.
(обратно)266
Атина — хорошо защищенная от ветров якорная стоянка между Трабзоном и Риони; в береговом поселении когда-то существовал эллинистический храм богини Афины и крепость, разрушенные еще в древности. На итальянских морских картах XIV века упоминался как Сентина. Современное название — Пазар.
(обратно)267
Макадам — щебеночное покрытие. (Примеч. перев.)
(обратно)268
Заптие (тур.) — конный охранник.
(обратно)269
Пилон — здесь: башнеобразное сооружение в виде усеченной пирамиды, служащее опорой чему-либо.
(обратно)270
Катаклизм — крутой разрушительный переворот, катастрофа.
(обратно)