Наталья Егорова
Ураган
Громадная бородавчатая жаба хлестнула языком. Дамьен едва успел отпрыгнуть, провалившись по колено; липкая жижа плеснула в лицо; острый луч прошил тушу насквозь, жаба задергалась, оглашая окрестности нутряным рыком. Нестерпимо завоняло тухлятиной.
– Жителей тысяч пять, - неторопливо продолжала Микки Роуз. - Всегда был спокойный, сонный такой пригород, Лиунсвилль. За последние два года ни одного убийства. А тут...
Гнилостная жижа неохотно выпустила ногу. Дамьен выковырнул из рукава некрупного кровопийцу, с удивлением рассмотрел надутый шар живота, растопырившийся колючими хоботками. Помесь морского ежа с миниатюрным дирижаблем: такая тварь встречалась ему впервые.
Из буйных зарослей вынесло колонну гигантских муравьев: зазубренные жвала безостановочно клацали, антеннами шевелились сяжки. Дамьен снова упал в зловонную слизь, занял оборону в хлипком кустарнике. Муравьи приостановились, заворочали блестящими головами, отыскивая противника.
Сверху упал мясодер, клюв щелкнул возле самого уха; Дамьен на мгновение выпустил пушку, свернул гаденышу голову; костлявая тушка плюхнулась в лужу.
– Собственно, убийств и сейчас не было... пока. Но тенденции нехорошие. Фермер забил цепную собаку, утверждает, что та взбесилась, но экспертиза этого не подтвердила. Пожилая школьная учительница швырнула связку ключей в ученика, едва не выбила тому глаз...
– Постой, - Дамьен продышался. - У них что, очное обучение?
– Да, ортодоксальная школа-пансион общего образования. Дополнительные предметы, естественно, через виртуал, но базовые преподают вживую.
Дамьен хмыкнул.
Муравьиное войско пошло в атаку. Рукояти пушек ткнулись в ладони, Дамьен выстрелил с обеих рук, откатился за мокрый валун, выстрелил еще раз, пнул в морду особенно шустрого монстра и помчался через болото.
– Жена едва не вышибла мозги подвыпившему мужу, заявившемуся под утро. Отец гонялся за сыном по всему городу, свидетели уверяют, что с топором, сын говорит, что с ремнем, но похоже, выгораживает придурка-папашу. Две девицы...
Скользкая кочка подалась под ногой; Дамьен шлепнулся в грязь, в полете срезав еще двоих муравьев. Последний нерешительно потоптался в отдалении и потрюхал в заросли.
– Две девицы не поделили кавалера на танцах, принялись драться; а молодой человек посмотрел-посмотрел, да и надавал обеим по физиономиям. Девять хирургических швов на двоих.
С лианы свесилась пятнистая змеюка в две руки толщиной. Дамьен прошил ее лучом прежде, чем сообразил, что именно видит. Из черной промоины поднялась горбом спина болотного левиафана, но заросли уже бледнели, размывались, переходили в светлые полосы на стенах тренажерного зала.
Дамьен принялся лениво выпутываться из трехмерного каркаса подвески. Приятно гудели мышцы, побаливала рука на месте укуса "воздушного ежа".
– Там много еще всего: от откровенного сумасшествия вроде разлитого молока до классического хулиганства с разбитыми окнами и свернутыми челюстями. Я сброшу тебе информацию, почитаешь. Статистика не критическая, но странная. Дети дерутся и плохо спят, к старикам чаще вызывают врачей, в семьях чаще бьют посуду и кричат... Такое ощущение, что у них там эпидемия... агрессии? Кстати, жабу ты только ранил.
– Я заметил. И в следующий раз не перебарщивай с запахами.
Микки хихикнула.
– Насколько я понимаю, насчет первопричины мы ничего предположить не можем?
– Хронологически первым был фермер с собакой. Потом учительница. Но это из зафиксированных случаев, про какие-нибудь внутрисемейные скандалы мы можем и не знать.
– Все равно не вижу, зачем это повесили на Аномальный отдел. Собаку жаль, конечно, но... Может, какой-нибудь выброс? Или с водой что-нибудь...
– За кого ты меня принимаешь? - обиделась Микки. - Я вытащила все данные за полгода; нормальные модели, ничего особенного. Ну, кроме шторма, но штормит везде, а мы же друг на друга с ножами не бросаемся!
– И это радует.
– Шефу ситуация не нравится, - многозначительно добавила она.
– Ну, если так...
Предчувствия шефа Аномального отдела Департамента расследований давно вошли в поговорку. Над прихотливой интуицией Дамьена чаще посмеивались, но когда Олаф Урссон бурчал "Что-то мне в этом не нравится", его сотрудники вытягивались в струнку и отправлялись проверять.
Дамьен включил микрокапельный душ и с наслаждением подставил разгоряченную кожу резким струям.
– Поеду разбираться.
– Будь осторожен, - тоном заботливой мамаши велела малышка Микки. - Обещали порывы до пятнадцати метров в секунду. И не забывай держать связь.
***
Легкий мобиль мотало из стороны в сторону, едва не сдувая с тренда. За городом ветер, казалось, еще усилился. Тонкие стволы деревьев вдоль обочины кое-где завалились в небрежно разлохмаченный кустарник. Одно было хорошо: почти никто не отважился в такую погоду ехать в пригород - тренд пустовал.
В новостях по-прежнему удивлялись неожиданному шторму и обещали, что не сегодня-завтра ветер стихнет. Эпицентр, между тем, находился примерно в Лиунсвилле, что не радовало.
Километрах в двух от фермы пришлось свернуть с тренда на старую дорогу, покрытую чуть ли не асфальтом. Мобиль тут же затрясся, как в припадке; ветер налетал бешеными порывами, ударяясь в легкий корпус, и Дамьен поспешил поднять машину на полметра.
А вскоре пришлось и вовсе остановиться: дорогу перегородил трухлявый ствол, растопырившийся сучьями. Дверца отъехала, и детектив задохнулся порывом ветра с острой пылью вперемешку. Он сделал шаг, и его тут же швырнуло на ветки упавшего дерева.
Лиунсвилль будто вымер: понятно, что жители попрятались по домам, но и аварийные службы не торопились, хотя даже отсюда видна была упавшая опора энерголинии. Ругаясь вполголоса, Дамьен вытащил запутавшуюся в волосах ветку и направился к ферме.
За невысоким холмом торчала макушка компактного ветряка: целый букет бешено крутящихся вертушек, проблескивающих сквозь взметнувшуюся пыль. Ровные ряды кустарника полегли, на длинных грядах словно потоптался неуклюжий великан, прозрачные панели гидропонных цехов выгибались и гулко хлопали. Впрочем, дом с архитектурой скорее функциональной, чем оригинальной, в этом хаосе оставался неколебимым.
Здесь жил Дюла Берулиш, сорокалетний фермер, согласно досье, не слишком образованный, женатый, не имеющий детей, прижимистый, флегматичный и консервативный тип. Тот самый, забивший до смерти собаку.
Сгибаясь навстречу ветру, Дамьен преодолел последние метры до ограды. Сторожевым псом выстрелила навстречу камера на гибкой ноге и, снесенная порывом, шмякнулась об ограду. Недолго думая, детектив перелез через забор. Ветер бросил его прямо на дверь. Дамьен вцепился в перила крыльца и заколотил в гладкий пластик.
Дом молчал.
Он уже поворачивался уходить, когда дверь за его спиной распахнулась, грохнула в стену, и явила Берулиша собственной персоной - в мятой рубахе и растоптанных шлепанцах. С глухой ненавистью в глазах.
– Чего надо? - рявкнул он, перекрывая вой ветра.
Дамьен продемонстрировал "ангела" на запястье:
– Детектив Ли. Аномальный отдел Департамента расследований.
Взгляд фермера отнюдь не смягчился.
– Я уже заплатил штраф. Убирайтесь!
– Господин Берулиш, мне необходимо поговорить с вами о... - мгновение он колебался, перебирая варианты в поисках самого безобидного, - о недавно зарегистрированных на вашей ферме постройках.
И внутренне обрадовался, когда злобный блеск в глазах Берулиша притух, перейдя в простое раздражение.
– При чем здесь полиция?
– Видите ли, ваши рабочие... может быть, все же поговорим в доме?
Берулиш поиграл растрепанными бровями, но посторонился, пропуская детектива.
– Платить им я все равно не собираюсь! - пробурчал он. Похоже, Дамьен попал в яблочко.
Гостиная встретила его затхлым воздухом и жутким беспорядком. Стол заставлен тарелками с остатками еды и липкими стаканами; на массивных - под дерево - стульях в беспорядке разбросана одежда. Сломанный уборщик дохлым жуком валялся возле стола, а с угла визора свешивался бесформенный комок проводов.
Однако. Мадам Берулиш - редкая неряха или...