Выбрать главу

- Ну что за удовольствие! Зачем мы сюда приехали? Ты, Лиленд, вроде бы женщина разумная. Как ты позволяешь мужу так рисковать да и тебя подвергать риску стать жертвой мстительности этих людей? - Карл Розе подошел к Лестеру, закричал ему в самое ухо: - Ты слышишь? Слышишь? Тебе не страшно?

Мид не шевелился.

- Нет, не страшно. Мои военные корабли патрулируют побережье. - Мид говорил как автомат.

- Сумасшедший! - Карл Розе хлопнул Мида по спине. - Его военные корабли патрулируют побережье!

Собаки решили, что Розе дает им знак, и с веселой свирепостью, тяжело дыша, набросились на Мида. Широко раскрытые пасти, высунутые языки, сверкаю- щие глаза - собаки наслаждались свободой, ведь большую часть своей жизни они проводили на цепи.

- Твои окаянные псы гораздо опаснее рабочих! Лестер сказал это просто так, чтобы досадить Карлу

Розе. Сам же, передав удочки жене, принялся возиться с собаками. Лиленд застыла с серьезной миной в такой же неподвижной позе. Но этого ей показалось мало. Она подняла трубку, которую Лестер уронил, играя с собаками, и сунула в рот.

- Браво! Браво, прелестная рыбачка! - закричал Карл Розе, хлопая в ладоши. - А вы не боитесь, Мартина-рыбачка, что волны вас унесут? - добавил он.

- Нет, не боюсь, - отвечала Лиленд голосом Мида, - мои дипломаты охраняют меня.

- Какие это дипломаты! - откликнулся Лестер Мид. Он стоял, окруженный собаками, растрепанный, весь в клочьях шерсти. - Самые обыкновенные холуи!

- По-моему, все это кончится плохо. Я собираюсь попросить отпуск и больше сюда не вернусь.

Мид отряхнулся, пригладил волосы, хотел снова взять удочку… Но Лиленд не дала.

- Нет, нет! - воскликнула она. - Сегодня мы уже достаточно поудили.

Карл Розе помог ей смотать удочку. Отправились гуськом, сопровождаемые собаками.

Машина без глушителя с ревом мчалась среди птиц и цветов по густому тропическому лесу, не покоренному человеком.

“Если дела обстоят так скверно, почему Карл Розе все-таки решился поехать за нами к реке?” - думал Мид. Вскоре он это понял.

Сквозь грохот мотора послышался голос Карла Розе:

- Ты призван вмешаться в банановый конфликт, так как именно ты возглавляешь группу Кохубуль - Лусеро - Айук Гайтан. - Розе умолк, то ли поворот был трудный, то ли придумывал, как побольнее задеть Мида.

- Так знай же, фирма “Кохубуль - Лусеро - Мид - Айук Гайтан” не продает сейчас ни одной грозди бананов. Мы купили землю Фуетэ. У нас совсем другие намерения. А если “Тропикаль платанере” надо выполнять свои договорные обязательства, пусть выполняет, как может, нас это не касается.

- Либо мертвец встанет, либо его зароют! - вскричала Лиленд, по натуре более горячая, чем ее муж.

- Раньше они не хотели у нас покупать, а теперь хватит. Компании никто никогда не отказывал: когда ей было надо, тогда она и покупала. Вот мы и решили: не продавать Компании бананов, мы выстоим, не заплачем, хоть у нас нет никаких запасов. “Катитесь к чертовой матери с вашими бананами!” - говорил нам, бывало, управляющий. Он решал нашу судьбу, как господь бог. Ну а теперь - шалишь! Пусть-ка они нас хорошенько попросят.

Владельцы банановых участков собрались в городке. “Свернем шею “Тропикальтанере”, - решили они единодушно. Этот боевой клич был подхвачен всеми.

Зазвенели телефоны, полетели телеграммы во все ближние и дальние конторы Компании. Подводный кабель разносил вести; он не ржавеет от морской воды, на то принятььмеры, а лживые сообщения ему и подавно нипочем. “Свернем шею “Тропикальтанере”, - слышался со всех сторон боевой клич. Началась война - мирная, торговая, допустимая всегда и везде. Однако по телефону, телеграфу, подводному кабелю хлынули потоком такие сообщения, что патрульные суда изменили курс, а церберы дипломаты ринулись в атаку.

Карл Розе благоразумно остановил машину на приличном расстоянии. Воздух как бы слоился от зноя, нечем было дышать. Ораторы изнемогали от жажды, обливались потом, будто боксировали, а не выступали с речами, теряли под конец голос. “Свернем шею “Тропикальтанере”!”

Ораторы выходили из себя. Все больше и больше людей отказывались продавать Компании бананы. Под самыми разными предлогами: бананы на этот раз не удались, у того лопнули, у того перезрели, а у этого побились. И в прошлом году в это время было то же - случайно ли, нет ли, а бананы в продажу не годились. “Свернем шею “Тропикальтанере”, - повторяли владельцы банановых участков.