— Ну вот, а вы беспокоились, что у нас ничего не получится.
— Когда со мной проводили опыты на психологическом факультете, все было совсем не так, как сегодня. Мне предложили специальные тесты, шесть профессоров и любопытные зрители глазели на меня…
— Нечего удивляться, что ваш мозг забастовал. — Брайан с иронией смотрел на нее. — Ну как, Ноэль, вы готовы отправиться еще дальше в прошлое?
— Не знаю, остались ли у меня воспоминания о прошлой жизни… Я боюсь… Я имею в виду… Вы сможете вернуть меня обратно?
— Я делал это сотни раз, у меня достаточно большой опыт. Потом не забывайте, что я дипломированный специалист.
— Хорошо, раз вы так уверены, давайте попробуем. — Она снова приняла расслабленную позу.
6
Музыка звучала так тихо, что она едва улавливала звуки. Потом ее сознание настолько затуманилось, и Ноэль перестала что-либо замечать…
В саду было так чудесно, что не хотелось никуда уходить. Солнце светило прямо в лицо, она закрыла глаза, вдыхая ароматы цветов.
Все, кроме Пеналвы, любимой воспитательницы, ушли, оставив ее в покое. Если она захочет, то попросит принести кубок с холодным апельсиновым соком, а больше ей ничего не надо.
Принцесса сидела на мраморной скамейке. Ей было жарко в парчовом платье, воротничок слишком тесно сдавливал горло… Но принцесса всегда должна выглядеть сообразно своему званию, так ей говорили.
Она представила, что могут думать слуги о ней. Ее отец постоянно повторял, что члены королевской семьи должны во всяких обстоятельствах думать о своем народе, это была их обязанность, диктуемая голубой царской кровью. Наверное, он так и делал. Всегда, когда она его видела, он был одет в расшитый золотом сюртук и носил корону. Все преклонялись перед ним. Короли получают власть от Бога, они — самые важные люди в мире.
— Вы устали, детка, — сказала донна Мария, графиня Пеналва, и ласково погладила ее по головке. — Вы не должны себя так утомлять игрой с братьями.
— Вы знаете, о чем думают слуги? Или они ни о чем не думают, а просто ждут, когда им отдадут распоряжения?
— Конечно, нет, моя принцесса. У каждого свои мысли. И прежде всего они счастливы, что им удалось найти работу при дворе.
— Я не была бы счастлива, — возразила Каталина, — если была бы прислугой.
— Это естественно, моя дорогая, ведь вы родились принцессой.
"Очень разумно со стороны Бога, — подумала Каталина, — только он знает, кому становиться принцессами, а кому — слугами".
Солнце припекало все сильнее, и она прошла на берег океана. Тут же возник слуга с широким шелковым зонтом и прикрыл ее от палящих лучей. Она улыбнулась ему, и он ответил низким поклоном.
Откуда-то появился охранник и встал, как вкопанный, держа перед собой длинную острую пику.
— Мама идет! — встрепенулась Каталина.
— Поклонитесь донне Луизе де Медина Сидониа, Великой Королеве Португальской!
Охранник трижды стукнул древком пики о землю. Каталина и графиня Пеналва сделали реверанс. Пришла королева в сопровождении около двадцати дам.
Каталина замерла в поклоне. Никому не позволено шевелиться, приветствуя королеву, даже если она твоя мать, пока не будет сделано соответствующего распоряжения. Королева грациозно прошла мимо, одна из фрейлин поддерживала шлейф ее платья. "Как она красива! — подумала Каталина с гордостью. — Когда я вырасту, надеюсь, тоже стану настоящей королевой, как мама, и такой же грациозной! Я буду очень стараться!"
Донна Луиза жестом разрешила им закончить приветствие. Она поцеловала Каталину в лоб.
— Его величество король, твой отец, велел информировать тебя, что посол Сабран отплывает сегодня в Англию ко двору английского короля.
Королева замолчала, и Каталина почувствовала легкий толчок в спину от графини Пеналвы.
— Благодарю вас, ваше величество. Я желаю послу успеха, — произнесла она с почтением.
— Мы дали ему поручение, касающееся тебя. У английского короля несколько сыновей. Его старший сын, принц Уэльский, в свое время станет королем Великобритании и Шотландии. Твой отец предложил английскому монарху породниться, женив на тебе своего сына.
— А сам король женат, раз у него есть дети?
— Естественно. Он женился на французской принцессе. А ты станешь женой принца Уэльского.
У Каталины задрожали губы. Она даже не знала, где находится эта Англия, это очень, очень далеко, дальше даже Испании. В Мадрид нужно было ехать несколько дней на лошадях, но она боялась испанцев, ведь они были врагами ее отца. В Англии не было врагов, насколько ей было известно, но она не хотела выходить замуж. Пока еще рано. Она представляла себе мужа Стариком с повязкой на глазу, и рядом с ней не будет заботливой донны Марии. Кто же успокоит ее, если она ночью проснется от страшного сна?