Выбрать главу

– Как ты сюда попал? – спросила она Доктора Смерть. – Я не видела…

        Её щёку обдало смердящим дыханием, когда он сказал:

– А я уже был тута, милашка. Прокрался сюда, когда ты деранула вниз за Капитаном, а я спрятался в его каюте. Драки – это скучнотища. Видел одну, почитай, видел их все. А вот ты совсем не скучная, девонька. И ещё тут есть отличная кровать, где мы немного развлечёмся.

– Посмотри вниз. С твоими друзьями покончено.

– Тогда нужно им помочь и вернуть оружие, ага? Как думаешь, что заставит Капитана сделать это?

        Он расхохотался. Естественно, ведь это он приставил нож к её горлу. Случилось именно то, о чём её предупреждали. И этого не произошло бы, послушайся она Деймона! Джек медленно вытаскивала свой пистолет, чтобы Доктор Смерть не заметил этого. Она с ужасом понимала, что стрелять вслепую в кого-то, кто находится позади неё, просто бесперспективно. Ей пришлось повернуть голову, чтобы увидеть, куда она может попасть, так как при наличии всего одной пули у неё не было права на ошибку. Нужно найти такое место, ранение в которое заставит его взвыть от боли и моментально отпустить её. Поэтому она, затаив дыхание, наклонилась к его локтю и выстрелила.

        Но пират её не отпустил. Вместо этого он загоготал, как старый гусь.

– О, это забавно, девонька. Я отпиливаю людям конечности потому, что лично откромсал свою собственную ногу, когда был помоложе. Ты продырявила пустой сапог, милашка.

        Тем не менее, выстрел привлёк к себе внимание пиратов, и это дало небольшое преимущество Джереми, Деймону и остальным, которые разделались с оставшимися бандитами. Но это не помогло самой Джек, так как она оказалась в той ситуации, которая могла вернуть главенствующую позицию пиратам. Девушка не собиралась допустить этого, пытаясь сделать всё от неё зависящее.

– Мне кажется, я подожгла твой сапог.

– Хорошая попытка, девонька.

– Ты что, не чувствуешь запах гари?

        Это заставило его приподнять ногу, чтобы он смог увидеть свой ботинок. Пират немного ослабил захват, и в этот самый момент Деймон набросился на него. У Джек сбилось дыхание, когда её отбросили в сторону. Деймон с пиратом приземлились на пол, после чего Доктор Смерть был нокаутирован с одного яростного удара. Жаклин едва не засмеялась, заметив, что ботинок пирата действительно тлеет.

        Деймон незамедлительно поднял её на ноги.

– Я поранил тебя?

– Нет.

Он тебя поранил?

– Всего лишь царапина.

        Разумеется, Деймон должен был убедиться в этом лично, но уже спустя секунду он крепко обнял её.

– В следующий раз, можешь просто сделать то, о чём я тебя прошу?

– Могу… наверное, – хмыкнула она. – Но если следующего раза не будет, то мы не сможем узнать смогу я или нет.

– Не лучший ответ, Джек.

        Она засмеялась:

– Как по мне, то очень даже.

ГЛАВА 40

       Джек и Деймон вышли прогуляться по палубе после ужина, чтобы посмотреть на закат. Солнце, словно блестящий апельсин, окрасило морскую воду в золотистый цвет и уже почти скрылось за горизонтом. Вид просто невероятный. Было так здорово находиться на палубе корабля, когда пираты были заперты в трюме. В тот день, когда они победили бандитов, то устроили даже небольшое торжество. У Деймона нашлось немного пиратского рома. Но в ту же ночь ветер, который гнал их корабль к цели, стих, и все были опечалены этим фактом… все, кроме Жаклин. И вот, спустя шесть дней она всё ещё наслаждалась полным штилем, благодаря которому у неё было больше времени, которое она проводила с Деймоном. Если бы ещё её братец перестал так надоедать и нашёл себе какое-нибудь другое место для сна…

        Джек заметила:

– Я знаю, что моряки ненавидят полный штиль, и думала, что ты из-за этого такой раздражённый, но… к этому имеет отношение мой брат?

        Деймон искоса взглянул на неё:

– Всего понемногу.

        Он повёл её к лестнице на квартердек, так как ни один из них не спешил возвращаться в его каюту, где Джереми и Перси играли в шахматы. Когда игра закончится, то Перси уйдёт, а вот Джереми нет. После того, как все пираты были связаны и брошены в трюм, он пришёл в каюту Деймона с гамаком и сказал, что только при таких условиях он не станет избивать его до потери сознания за то, что Ривз разрушил жизнь его сестры. У Джек не было и шанса, чтобы высказать своё мнение. Ну, она сделала это позже, когда оказалась наедине с Джереми, но никакие её слова не повлияли на решение брата, он остался спать там, где сам решил.

        Они расположились на лестнице. Джек села на одну ступеньку ниже Деймона, удобно устроившись между его ног. Она откинулась на него и теперь будто бы сидела в самом удобном кресле, наблюдая за парусами, которые в безветренную погоду вяло свисали на реях. Его руки нежно обняли её за шею, и он легко поглаживал пальцами чувствительную кожу за её ушком. Она снова расстроилась!

– Мы были так близко к островам, – вздохнул Деймон. – А теперь…

        Она вытянула ноги перед собой и скрестила лодыжки, пытаясь игнорировать его ласки, что было почти невозможно. Поэтому она решила отвлечь их обоих, спросив:

– И что? У нас нет причин для беспокойства, пока не закончатся фрукты. Но твои запасы ещё велики, мы не рискуем заболеть цингой. А твои люди даже ловят рыбу, отчего я, если честно, не в восторге, – проворчала она.

– Пока это безветренное спокойствие распространяется на несколько лиг* во всех направлениях, ваш отец расправится с Лакроссом без меня и…

– Подожди, что?

        Она повернулась к нему лицом, но вспомнила, что в первую безветренную ночь он спросил их, куда собирался плыть Джеймс. Джереми, который всё ещё недружелюбно относился к Деймону, лишь добавил масла в огонь.

– Именно туда, куда, как ты думал, он не сунется.

        Джек не поняла, что Деймон продолжал думать, будто Джеймс опережает их из-за того, что уплыл из Лондона на два дня раньше них. Она не стала смеяться над тем, что так сильно беспокоило его, вместо этого признавшись:

– Ты себе даже представить не можешь, как было трудно сдержаться и не позлорадствовать по поводу твоей изначально проваленной второй миссии, так как мой отец уплыл из Лондона раньше тебя. Но это было до того, как мы узнали, что тебе нужна его помощь. Я до сих пор не понимаю, почему ты просто не рассказал свою историю моему отцу, когда был в Лондоне, ну… до того, как взялся за свою проваленную первую миссию.

– Я раздумывал над этим, но хотел сделать всё на своих условиях. Поэтому изначально и пытался схватить его, а не тебя. Но не для того, чтобы доставить его Лакроссу, а для того, чтобы заставить выслушать меня и согласиться разобраться с Лакроссом с моей помощью.