Выбрать главу

Нана Джо позволила возмущениям Джесс повиснуть в воздухе, пока они с Попсом разыгрывали остальные партии.

— Ладно, оставим правила парковки в покое, но он мог бы тебе понравиться? — наконец спросила она.

Тихое бормотание посетителей Bahn Thai доносилось из-за забора, заставляя Джесс задуматься, слышат ли и они её. Она понизила голос.

— Если не смотреть на наши баллы, то я действительно не знаю.

Нана и Попс переглянулись через стол.

— А что насчет предложения? — спросила Нана.

— Они хотят, чтобы мы лучше узнали друг друга. — глаза Наны расширились, и Джесс быстро уточнила — Да не в этом смысле, о боже. Просто…чтобы посмотреть, верны ли данные, совместимы ли мы каким-то образом на эмоциональном уровне.

Очевидно, удовлетворенная этим ответом, Нана Джо посмотрела на свои карты, прежде чем вслух подсчитать очки, которые были записаны у нее в шпаргалке. Она передвинула колышек на игровом поле, а затем обратила свое внимание на Джесс:

— Ты, кажется, сомневаешься в этом предложении больше, чем в мысли, что он тебе просто не нравится.

— Ну… — Джесс уставилась в темную бездну своей бутылки. — Они предложили заплатить.

Нана снова потянулась за вином.

— О, боже.

Попс уставился на Джесс своими бледно-голубыми глазами.

— Сколько?

Она рассмеялась. Конечно, это первый вопрос, который можно было ожидать от Попса.

— Очень много. — они молча ждали. — Десять тысяч в месяц.

Они оба моргнули. Молчание повисло над столом. Мимо пронеслась машина; в соседнем ресторане кто-то засмеялся.

— Просто чтобы узнать друг друга получше, — пояснила Нана. — Никакого секса.

— Именно. Джесс пожала плечом. — Они должны подтвердить данные. И я определенно хотела бы получить 30 000 долларов.

— Но ты всё же сомневаешься, — сказал Попс.

— Конечно.

Серьезный взгляд Попса был прикован к ее лицу.

— Он показался мне безобидным.

— Мы на самом деле не очень ладим, но, насколько я могу судить, он не сумасшедший. Он не настолько обаятелен, чтобы быть им. — когда никто не рассмеялся над ее шуткой, Джесс продолжила: — Думаю, на нем лежит огромная ответственность по руководству компанией. И вряд ли он готов раскидать части моего тела по мусоркам и потерять миллионы, которые может заработать, если они проведут успешное IPO.

Попс снял очки:

— Тогда я не знаю, о чем еще тут думать.

— Рональд Дэвис, — отчитала его Нана. — Это должно быть ее решение.

— Что? — спросил он, поднимая руки в знак защиты. — Ты бы отказалась от таких денег?

— Сейчас точно нет. — она указала на себя, прежде чем заговорщически подмигнуть Джесс. — Спроси меня об этом сорок лет назад, и получили бы другой ответ.

— Нана Джо, я в шоке, — с дразнящей улыбкой сказала Джесс.

— Если бы ты видела ее сорок лет назад, то не говорила бы так. — Попс откинулся назад, увернувшись от игривого шлепка Наны по плечу. — Меня, конечно, никто не спрашивает, но я думаю, что ты должна это сделать. До тех пор, пока они не просят тебя лгать, или обманывать, или ограбить банк, — сказал он. — Сходите в пару ресторанов. Поболтаешь, послушаешь несколько историй. По крайней мере, ты сможешь выиграть немного времени, чтобы пожить без забот. — он снова взял свои карты. — К тому же учеба в Калифорнийском университете дешевле не становится.

***

— Твой ребенок сводит меня с ума.

Сидя на скамейке в парке, Физзи и Джесс наблюдали, как Джуно пытается научить Голубку ходить на поводке. Малышка сделала шаг вперед и терпеливо ждала, пока кошка последует за ней. Вокруг них собаки гонялись за мячами, лизали лица и лаяли, виляя хвостами. Низко пригнувшись к земле и с подозрением прислушиваясь к каждой тени, звуку и травинке, Голубка выглядела так, словно вот-вот выскочит из своей шкуры (прямо как показывают в мультфильмах).

— Если не считать Большой Погони за Кошкой несколько недель назад, она никогда по-настоящему не выходила со двора, — сказала Джесс. — Уверена, она чувствует примерно то, что чувствовали бы мы, если бы нас посадили в упряжь и высадили на Марс.

Для коренных жителей Сан-Диего любое вынужденное пребывание в помещении было почти невыносимым, и к трем часам дня в пятницу, в первый солнечный день за неделю, парк Тролли-Барн был переполнен людьми в поисках солнечного света. В воздухе стоял яркий холодный запах, который бывает после того, как вся серость с облаков ушла, а деревья очистились от пыли и грязи. Небо было нереального глубокого синего цвета. А каштановые косы Джуно переливались игривыми красными прядями на сине-зеленом фоне.