Выбрать главу

— Ривер, боже мой, ты все еще здесь?

Он оторвал взгляд от телефона и резко встал.

— Привет.

— Привет. – Джесс неловко рассмеялась. Чувство вины просачивалось сквозь нее. – Я надеюсь, ты не чувствовал, что должен остаться.

Он выглядел застенчивым и сонным. Джесс не была уверена почему, но от этого ей захотелось плакать.

— Я хотел узнать, как она, – сказал он. – Твоя бабушка.

— Она чемпионка. Все прошло хорошо. – Джесс улыбнулась. – Сейчас она спит, но я уверена, что завтра она начнет приставать к ним, чтобы они ее отпустили.

— Хорошо. – Он сунул телефон в карман и взглянул на Джуно, спящую, как мешок с картошкой, у нее на плече. – Я также хотел поблагодарить тебя за доверие ко мне сегодня. – Он наклонился в сторону, подтверждая, что Джуно спала. — Она что-то говорила мне в машине о Кристе и Наоми?

— Это две ее лучшие школьные подруги.

Он прищелкнул языком, слегка поморщившись.

— Я думал, может быть, у нее был тяжелый день. Мы немного поговорили об этом, но, похоже, они были не очень любезны с ней за обедом. Просто хотел, чтобы ты знала.

Сердце Джесс сжалось. Ее  солнечная девочка редко говорила о школе, должно быть, ей было тяжело, если она упоминала об этом.

— Я спрошу ее об этом. Спасибо. Ты потрясающий.

— Она потрясающая, Джесс. Ты отлично справляешься.

Ей пришлось дважды сглотнуть, прежде чем она смогла выдавить из себя слова.

— Спасибо, что сказала это. – Гордость согревала ее изнутри. Джуно была удивительным ребенком, доказательством того, что Джесс была хорошей мамой, большую часть времени. Это было нелегко, но они справлялись. Однако его комплимент что-то в ней ослабил, и Джесс тоже внезапно почувствовала себя измученной.

— Могу я проводить тебя до машины?

Она кивнула, и они повернулись, прошли через автоматические двери и вышли во влажную, прохладную ночь. У своей машины Джесс порылась в сумочке в поисках ключей.

— Могу я чем-нибудь помочь? – спросил он, смеясь так, словно чувствовал себя бесполезным.

– Неа. Видел бы ты меня, когда она была младше. Автокресло, сумка для подгузников, коляска и продукты. Из меня получился бы превосходный осьминог. – С пультом в руке она отперла машину.

— Я начинаю это понимать.

Ривер открыл заднюю дверь и Джесс наклонилась, чтобы осторожно положить Джуно на сиденье, пристегивая ее. Когда она выпрямилась, закрывая дверь, он все еще был там. Небо было темным, автостоянка почти опустела. В ближайшем кустарнике стрекотали сверчки. Джесс задавалась вопросом, собирается ли он поцеловать ее. Тоска по нему, казалось, разрасталась внутри нее, как звезда.

— Еще раз спасибо, – сказала она.

Мгновение растянулось, а затем он наклонился, слегка отклонившись влево в самую последнюю секунду, так что его губы прижались к уголку ее рта. Ей было бы так легко слегка повернуть голову в ту или иную сторону, и они оба это знали. Она могла бы сделать это более интимным, или она могла бы отказать ему. Вместо этого она держала их там, в этом странном подвешенном состоянии, чувствуя, как его губы так близко к ее губам, его теплое дыхание обдувает ее кожу. Она была в равной степени осторожной и похотливой. Ей нужно было защитить свою маленькую семью, она хотела, чтобы его рот был открыт, чтобы от него исходил жар. Ей нужно было доказательство того, что все это не было фальшивкой, она хотела, чтобы его руки отбросили ее одежду.

Она была трусихой.

Он выпрямился и одарил ее последней, долгой улыбкой.

— Спокойной ночи, Джесс. – Прежде чем он успел отвернуться, она поймала его пальцы своими. – Ривер.

Он хмуро смотрел на нее сверху вниз, ожидая, но чем дольше она стояла там, глядя на него снизу вверх, тем больше выражение его лица менялось от беспокойства к пониманию. Наконец, он взял ее руку в свою, переплел их пальцы вместе.

— Ты в порядке?

Она кивнула, проглотив комок тоски в горле. Прижав руку к его груди, она потянулась, и он осторожно замер, когда она коснулась губами его губ. Когда она отошла, он посмотрел на нее сверху вниз с той же непроницаемой сдержанностью. Если бы она была менее измотана, Джесс чувствовала бы себя полной идиоткой.

— Да, извини. Просто. Хотела это сделать.

Ривер протянула руку, нежно убирая волосы за плечо.

— Даже без зрителей? – тихо спросил он.

— Я поражена, что мы сделали это при такой аудитории.

Улыбка медленно расползлась по его лицу, начиная с глаз и спускаясь к губам, которые изогнулись в застенчивом облегчении. Наклонившись, Ривер прижал эти губы к своим, и то же ощущение парения подействовало на нее, как наркотик. Он подарил ей серию сладких, коротких поцелуев и, наконец, наклонил голову, чтобы прикусить ее нижнюю губу, подталкивая ее рот, заставляя его открыться, чтобы он мог попробовать ее на вкус.