Выбрать главу

Джессика: Давай просто скажем... нам нравится узнавать друг друга получше.

Ривер [смеется]: Что она сказала?

/Переход к ведущим/

Саванна:  Здесь жарко или это только мне кажется?

Натали:  Я как раз собиралась сказать! Я вспотела.

Саванна:  GeneticAlly выйдет в широкий прокат в мае. Я должна признать, я думаю, что это может изменить весь облик индустрии электронных знакомств.

Натали:  Без сомнения.

Глава 20

День был настолько хаотичным, что Джесс и в голову не приходило беспокоиться об ужине с сестрами Ривера, пока они вдвоем буквально не вошли в ресторан. Но сразу за арочными стеклянными дверями ее ноги приклеились к тротуару, и она сделала несколько шагов в сторону, прижимаясь к стене здания.

— О, черт. – Откинувшись на спинку кресла, Джесс уставилась в небо, раскаленно-голубое в сумерках. Сегодня все было хорошо, лучше, чем хорошо, все прошло идеально, так почему же она так волнуется?

Ривер продолжал идти, оглядываясь назад только тогда, когда заметил, что ее больше нет рядом с ним. Он вернулся к ней.

— Все в порядке?

— Я встречаюсь с твоей семьей.

Он терпеливо улыбнулся и засунул руку в карман своих идеально сшитых брюк. Идеальные брюки, идеальная рубашка, идеальное лицо. Совершенно спокойно, ожидая, пока ее паника утихнет.

Люди проходили по тротуару, и машины медленно двигались по Пятой, сворачивая на Джи-стрит.

— Я никогда раньше этого не делала, – призналась Джесс. Горячий румянец пополз вверх по ее шее. – Например, знакомилась с чьей-то семьей. Мы с Алеком были вместе, когда оба учились в школе, а его семья была из Флориды. Я никогда их не встречала.

Глаза Ривера изучали ее лицо, ресницы касались его щек при каждом моргании. Наконец, он втиснулся в ее пространство, положив руки ей на талию.

— Я обещаю, что для меня это будет гораздо больнее, чем для тебя.

— Легко говорить это сейчас, когда твои трудные годы позади. – Она указала на свой лоб. – Разве ты не видишь мой прыщ от стресса?

— Нет, извини, я вижу только красивое лицо. – Он наклонился, прижался губами к ее губам для сладкого поцелуя. – Вы трое повеселитесь за мой счет, а потом мы вернемся ко мне домой и, возможно, на этот раз действительно окажемся в моей постели.

— Сэр, вы подкупаете  меня умопомрачительным сексом?

Он рассмеялся, его взгляд блеснул в тусклом свете. Чем дольше она смотрела, тем больше успокаивалась. Он так много общался этими глазами. Уверенность, конечно, но также и притяжение, веселье и что-то еще, что-то, очень похожее на обожание.

— Ты мне очень нравишься, Джессика Мари, – тихо сказал он.

Кулак сжался вокруг ее сердца.

— Ты мне тоже нравишься.

— И если тебе от этого станет легче, – сказал он, – я тоже никогда не знакомил  свою девушку со своей семьей. – Ривер наклонился, переплел их пальцы и повел ее внутрь.

Ресторан был открыт настежь и вызывающе громко, из динамиков лилась поп-музыка, а звуки смеха и разговоров пульсировали от стен. С высокими потолками и баром в центре зала обстановка была эклектичной и модной. Диваны и кресла представляли собой причудливую смесь сидячих мест, а светильники, сделанные из стеклянных шаров, ваз и стеклянных банок, свисали с потолка на толстой щетинистой веревке. Официантка провела их по дощатому деревянному полу к столу, расположенному под гигантской металлической вывеской с надписью "ЕШЬ".

Две женщины, сидевшие бок о бок, подняли глаза от своих коктейлей, когда подошли Джесс и Ривер. Сходство было неоспоримым. У одной были длинные темные волосы, концы подстрижены, челка прямая, как бритва, и гладкая, как глянец при ярком освещении. Другая была на несколько лет моложе, с вьющимися волосами, окрашенными в медно-рыжий цвет. У обеих женщин были золотисто-карие глаза, как у Ривера, идеальная оливковая кожа и рот в форме сердечка. Гены семьи Пенья были настоящим чудом.

Перекрикивая друг друга, они встали, заключив Ривера в крепкие групповые объятия, прежде чем отстранились, чтобы одновременно наброситься на него.

— У тебя такие длинные волосы!

— Я говорю маме, ты такой худой. Твои штаны похожи на мешки для мусора! – Джесс проследила за их вниманием к его дорогим брюкам цвета древесного угля, выглаженным  до безупречного блеска. Они не были похожи на мешки для мусора, но Джесс все равно оценила сестринское подшучивание. Очевидно, что вся семья могла бы с комфортом входить и выходить со страниц модного журнала.

Ривер сумел высвободиться, протянув руку, чтобы пригладить взъерошенные волосы. На каждой щеке у него была помада, которую обе женщины пытались стереть.