— Джесс, это мои несносные сестры, Наталья и Пилар. Пожалуйста, не верь ничему, что они говорят.
Старшая, Наталья, крепко обняла Джесс.
— Срань господня, ты такая красивая. – Она повернулась к сестре. – Разве она не хорошенькая?
— Слишком хорошенькая для него, – сказала Пилар, притягивая Джесс в свои объятия. – Приятно познакомиться. Ривер так много рассказывал мне о тебе.
Наталья настороженно посмотрела на брата.
— Я уверен, что так оно и есть.
Они сели, заказали коктейли для Джесс и Ривера и несколько закусок на двоих. Джесс узнала, что их мама была фармацевтом, а отец продавал страховые полисы. Наталья была замужем и работала аналитиком-исследователем в Пало-Альто, Пилар недавно вернулась в школу, чтобы стать медсестрой, и жила со своей подругой в Окленде. Было ясно, что они обожали своего брата. Но, как и обещал Ривер, им нравилось доставлять ему удовольствие.
— Итак. – Наталья подперла подбородок рукой. – Я слышала, вы двое не совсем ладили до всего этого.
Джесс взглянула на Ривера, передавая это ему. Но затем на поверхность всплыли ее собственные вопросы. Знали ли они о деньгах? Насколько честной она должна быть здесь?
Ривер посмотрел на Наталью через стол.
— Моя не очень деликатная сестра пытается спросить, не был ли я мудаком.
Они оба ухмыльнулись, и Джесс оживилась.
— О, он определенно был таким.
— Эй, – сказал он. – Я был не так уж плох.
Джесс повернулась на своем стуле лицом к нему.
— Ты назвал меня "совершенно обычной".
Пилар тихо присвистнула.
— Дитя, ты слепое?
— Не в лицо! – поправил он и снова повернулся к Джесс. – И в мою защиту, в первый раз, когда ты заговорил со мной, ты…
— Не делай этого, – прошептала Пилар, смеясь. – Поверь мне.
— …была одета в старую мешковатую толстовку.
Все они тупо уставились на него. Ривер наконец выдохнул.
— Я был мудаком.
Пилар вздернула подбородок.
— Джесс, могу я рассказать тебе важную семейную тайну?
— Если бы я уехала отсюда без них, я была бы опустошена.
Она рассмеялась.
— Я понимаю, что мой брат сейчас так выглядит, но это не всегда было правдой. Придираться к выбору одежды других людей было бы наименьшей из его забот.
— Он говорил это, – сказала Джесс, – но мне трудно в это поверить.
Пилар наклонилась, прокручивая свой телефон, быстро находя то, что ей было нужно... как будто она положила его туда для легкого доступа. Джесс вытаращила глаза, когда Пилар повернула экран к ней лицом.
— Не может быть. – Она посмотрела на Ривера, а затем снова на фотографию. – Это не ты.
Из телефона Пилар выглянул тощий паренек с прической "горшок" и в головном уборе. Ища хоть какое-то сходство со своим парнем, она смотрела на него достаточно долго, чтобы Ривер со смехом оттолкнул телефон.
— Пока ему не исполнился двадцать один год, у него не было дела, о котором можно было бы говорить, – сказала Пилар.
Ривер рассмеялся.
— Это правда. Но я справился.
— Да, ты это сделал, – сказала Наталья. – Я помню, в старших классах школы был один футболист, который постоянно приставал к нему. Энтони что-то там. Ривер обучил половину класса, чтобы показать кривую. Энтони потерпел неудачу и был исключен из команды.
— Это называется решением проблем, – пробормотал Ривер в свой стакан.
— Он сделал то же самое, когда я баллотировалась в студенческий совет против Никки Рутерс, – сказала Пилар. – Он предлагал групповые занятия всем, кто голосовал за меня. Я одержала уверенную победу.
Ривер задумчиво взяла с тарелки кусочек жареного эндивия, завернутого в прошутто.
— Самое длинное лето в моей жизни.
— Ладно, это на самом деле очень мило, – сказала Джесс, беря его руку под столом и слегка сжимая ее.
— Я знаю, это трудно представить с его ворчливой внешностью, но он был самым мягким маленьким мальчиком. – Наталья положила руку на руку Пилар. – Ты помнишь, как он повсюду ходил за Абуэлой [8] ?
Лицо Пилар исказилось в драматическом нежном рыдании.
— И смотрел вместе с ней ее сериалы!
— О боже, я не ожидал, что это произойдет, – сказал Ривер.
— Я на два года старше Ривера, – сказала Наталья Джесс, – а Пилар на год старше меня, так что он тоже был как наш ребенок. Наши родители работали полный рабочий день, и в то время они никак не могли позволить себе летний лагерь для всех троих детей, поэтому мы проводили лето с Абуэлой. Ривер был ее маленьким помощником, и каждый день после обеда они сидели вместе и смотрели мыльные оперы.