Она достала фотоаппарат, и в этот миг мужчина обернулся. Огромные черные глаза, в глубине которых угадывалась грусть, с изумлением смотрели на незнакомку. Но она не растерялась, успев нажать на кнопку. Он резко повернулся и зашагал прочь, заметно выделяясь статью среди редких прохожих.
Натали застыла на месте, не в силах оторвать взгляда от высокой фигуры, поразившей ее воображение.
— Ко-кос, ана-нас, — услышала она певучий голос. По пляжу шел парнишка с корзиной, в которой лежали аппетитные южные плоды.
Наверное, из местных, догадалась Натали и, выбрав кокос, щедро одарила продавца, спросив невзначай:
— Не знаешь, кто тот мужчина, что направляется к причалу? — и она указала в сторону незнакомца.
— Мы называем его просто сеньор Антонио, — ответил парнишка. — Вообще-то он живет в Америке, но часто приезжает сюда, на яхте катается…
И смуглый мальчуган, протяжно выкрикивая слова, отправился дальше — его больше занимал собственный бизнес…
— Ну и как ты провела уик-энд? — спросил Жан, когда Натали утром пришла в агентство.
— Чудесно. — Она задумчиво улыбнулась, вспоминая неожиданную встречу на причале. — Возможно, кое-какие снимки вышли удачными.
— Ну-ну, — ободряюще сказал шеф, — мне не терпится посмотреть.
Фото сеньора Антонио по достоинству оценили все сотрудники и искренне поздравляли начинающего фотографа.
— Скоро в городе откроется выставка молодых мастеров, — сообщил шеф, — вот там-то мы и покажем публике твоего средиземноморского красавца. Полагаю, он никого не оставит равнодушным.
Жан оказался прав. Натали получила первую премию за удачный портрет.
— Отпразднуем победу? — предложил Жан и пригласил ее на вечеринку в компанию своих друзей.
Натали очень волновалась. После развода с мужем и переезда в Тулон она вела замкнутый образ жизни и практически все время проводила в небольшой квартирке, которую снимала, по-прежнему занимаясь живописью.
Натали выглядела потрясающе в новом темно-коричневом узком платье, открывавшем стройную шею. Непокорные медные пряди она уложила в замысловатую прическу, которая обрамляла миловидное лицо с искрящимися серо-зелеными глазами.
Когда Жан представил ее обществу, гости дружно заулыбались, явно одобряя его выбор. Спустя некоторое время, когда приятная компания опустошила не одну бутылку шампанского с превосходным рокфором, шеф спросил:
— Тебе не скучно?
— Напротив, — возразила Натали, — мне хорошо с людьми, ведь я часто бываю в одиночестве.
Она тут же пожалела о своих словах. Ей показалось, что они прозвучали так, будто Жан пренебрегал ею.
Жан Роже испытующе посмотрел на Натали:
— Я мог бы исправить это.
Улыбнувшись, гостья направилась к диванчику для отдыха в глубине комнаты. Она не сомневалась, что Жан готов уделить ей внимание. И не только. Однако не хотела слишком быстро осложнять свою жизнь. Кто знает, как долго ей предстоит работать в рекламном агентстве? Возможно, со временем она полюбит Жана, и все станет значительно проще…
После удачного дебюта шеф предоставил молодой сотруднице в качестве поощрения недельный отпуск, который она решила провести на Средиземном море, в тех краях, где встретила таинственного незнакомца. Что-то подсказывало ей, что не случайно она увидела его на пристани и, возможно, их пути пересекутся. И, подчиняясь интуиции, Натали сняла со стены фотографию сеньора Антонио, завернула в целлофановый пакет и засунула в карман джинсов — на счастье.
Теперь, кажется, можно и отправляться, удовлетворенно подумала она и вздрогнула, услышав звонок в дверь.
— Дорогая, я заскочил на минутку, — сказал, войдя в квартиру, Жан. — Как всегда, много дел. Ну что ж, желаю тебе приятного отдыха.
Он обнял Натали и слегка коснулся ее губ. Она чувствовала, что Жан ждет знака одобрения, чтобы поцелуй перерос в нечто иное. Но она не торопила события и ласково отстранилась.
— Жан… — начала она оправдываться.
— Шшш, — произнес он печально и приложил палец к ее губам. — Все правильно. Мы еще недостаточно хорошо знаем друг друга. Я готов подождать.