Чтобы не закружиться, я стал ходить вдоль озера. Тело горело. Мороз не обжигал, а нежно ласкался. Оставленные без крови мозги готовились треснуть выкипевшим котлом.
Теперь Антонина млела. Набегавшая волна взметала ее чувства. Глаза открылись во всю ширь, забыв о вечной ехидности и ироничности. Она слилась с миром. Мир принял ее. Мир оказался прекрасен.
— Хорошо? — спросил я.
— Не то слово!
— Перевернись.
Волна неловкости сотрясла… и отступила, растворившись в раздирающих на части новых чувствах. Антонина перевернулась на спину. Дернувшиеся прикрыться руки медленно расправились, вновь превратившись в крылья. Глаза закрылись — она полностью доверилась мне. И разрешила делать все, что посчитаю нужным.
Ландшафт безмятежно распростертого тела бил по глазам не хуже, чем молот по наковальне, выковывая что-то опасное. Мысли проникали сквозь кожу сотнями игл. Они плавили не справлявшийся с ситуацией мозг, вонзались тысячами кинжалов. Я баюкал разнежившуюся Антонину, кружа то в одну, то в другую сторону. Она почти научилась лежать на воде, будучи не в состоянии предположить, что такое возможно. Что вода может быть другом. И вот — произошло.
— Чапа, ты волшебник! — счастливо вышептала она в ночь.
Я остановился, и локти с напряжением согнулись, вынимая и приподнимая царевну над успокоившейся гладью.
— Ой! — вылетело у нее, когда мир качнулся, и в нем остались лишь две надежные опоры: мои руки.
Ее открывшиеся глаза мелко моргнули, тело, вспомнившее о наготе, согнулось пополам, вздымая колени к груди, но моя хватка не ослабла, даже сделалась крепче. Антонина оказалась у меня на руках, прижатая к груди.
Она пугливо замерла на полувздохе… и медленно выпустила воздух. От былого сарказма не осталось следа. Язвительности и ехидству не нашлось места в чем-то новом, что возникло между нами. Царевна прислонилась всей ледяной поверхностью, обдавая знойно-морозной, до мурашек по коже, обволакивающей волной возбуждения. Анаконды рук оплели шею. Губы нашли свою цель, языки встретились и зашлись в шаманском танце. Неведомые образы заплясали вокруг внутреннего костра. Били бубны. Летели искры. Дым ощущений застил глаза.
Это было безумно. Бездумно. Бездонно. Я дрожал. Девушка чувствовала мою дрожь и наслаждалась этой дрожью, которую вызвала сама. Колдовство момента породило ощущение чуда: простого, но небывалого. Абсолютная нереальность. Другой мир. Параллельная Вселенная. Непонятная, но прекрасная сказка.
Словно спрут поймал добычу. Уже не я держал Антонину, а она висела на мне, оплетя холодными влажными щупальцами, и мучимый впечатлениями фитилек неудержимо превращался в факел.
«Что ты делаешь?» — вопросил меня мозг.
«Я? Я это… Так, ничего», — замялся застигнутый врасплох организм.
«Если это ничего, то я — спинной!» — обиделся и презрительно отвернулся мозг.
— А теперь — обещанный полет! — оторвавшись, объявил я и со всей силы кинул царевну через себя.
Взгляд проводил переместившееся в жидкую среду твердо-мягкое тело. Громкий шлепок, океан брызг, и ошалелое, но безмерно довольное лицо с круглыми, как у тюленя, глазами вынырнуло из пучин.
— Чапа, я летала! Нет, я летаю! — Ликующая царевна вновь бросилась ко мне.
Требовательные губы опять нашли губы, сверкнув промчавшимся от одного к другому электрическим разрядом.
— Все, — проговорил я, вновь отрывая от себя приятную на ощупь особу. — Надо идти.
— Неправда. — Она встала столбом. — Не надо.
— Пора, — переиначил я.
Девичье лицо спряталось за гривой мокрых волос.
— Если с Томой не сложится, — прошептала Антонина, делая шаг к сближению, — станешь моим невестором?
О, как. Ну и денек.
— Первым мужем? — буркнул я, машинально отступая.
Очарование момента схлынуло опорожненным бачком в унитаз.
— Потом и мужем, — невинно согласилась Антонина.
Пышный силуэт вырисовывал передо мной емкие заманчивые перспективы. Флюидами влечения можно было наполнить еще одно озеро, а разыгравшаяся фантазия накрыла берег туманом-дурманом.
— Прости. — Я взял ее за руку и повел к берегу. — На этот случай у меня очередь. Просили не занимать.